Translation of "case hardening process" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : Case hardening process - translation : Hardening - translation : Process - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But vast bloodlines have not prevented hardening of the arteries. | Но большая родословная не помешала окостенению королевской семьи. |
In this case, the process is deterministic. | В этом случае, процесс детерминистский. |
The proliferation hardening on this one, U 232, we've got protactinium. | Распространение упрочнения на этом, U 232, у нас есть протактиния. |
What we need, my dear Racket, is discipline, order and hardening. | Что нам действительно необходимо, моя дорогая Ракет, это дисциплина, порядок и закалка |
Her heart has been hardening all throughout her string of bad hookups. | В череде дурных любовных связей её сердце всё больше ожесточалось. |
Run each test case in a separate process. | Запускать каждый тест в отдельном процессе. |
Implementation is a gradual process and will be done on a case by case basis. | Практическая реализация осуществляется поэтапно и в индивидуальном порядке. |
In that case the solution process, X , is not a Markov process, and it is called an Itō process and not a diffusion process. | In that case the solution process, X , is not a Markov process, and it is called an Itō process and not a diffusion process. |
The important step in any case is to begin the process. | В любом случае важно начать этот процесс. |
Case studies and simulation exercises were elements in the teaching process. | Составными частями учебного процесса являлись тематические исследования и практические занятия. |
This reflects a hardening of South Korean public opinion, following North Korea s nuclear test in 2006. | Это отражает укрепление южнокорейского общественного мнения после ядерного испытания, проведенного Северной Кореей в 2006 году. |
The implementation, which UNDP leads, has been a gradual process and is done on a case by case basis. | Практическое осуществление под руководством ПРООН представляет собой постепенный процесс и производится на индивидуальной основе. |
In one case (Svedala Municipality) the process was not accomplished until 1977. | В одном случае (муниципалитет ) процесс не был выполнен до 1977 года. |
That process is already under way in the case of certain States. | Этот процесс уже происходит в некоторых государствах. |
In no case could there be any interference in the process of justice. | Ни при каких обстоятельствах не допускается какое либо вмешательство в процесс отправления правосудия. |
Historically, it was occasionally used as armour after hardening, and it has also been used for book binding. | Исторически такая кожа использовалось как броня из за её твёрдости и лёгкого веса, а также использовалась для книжных переплётов. |
It used case studies on various countries to illustrate the process of capacity building. | Для того, чтобы проиллюстрировать процесс создания потенциала, в нем были использованы тематические исследования по различным странам. |
Using the process for career development and planning purposes is a case in point. | В данном случае речь идет об использовании этой системы для целей развития карьеры и планирования людских ресурсов. |
It was, however, agreed that in no case should the appeal process be delayed. | Однако было достигнуто согласие о том, что ни в коем случае не следует затягивать апелляционный процесс. |
The overall process, however, including the case of national minorities, has not yet been completed. | Однако общий процесс его разработки, в том числе норм, касающихся национальных меньшинств, еще не завершен. |
It is a familiar mantra, and among industrialists the mood now seems to be hardening that it is not enough. | Многим это заклинание уже хорошо знакомо, поэтому, среди промышленников сегодня все большую популярность набирает настроение, что этого будет недостаточно. |
That perception led to the hardening of attitudes towards UNOCI among both Government and Forces nouvelles officials and their supporters. | Это привело к серьезному ужесточению позиций в отношении ОООНКИ со стороны как правительства, так и Новых сил и их сторонников. |
There are some who say that the old bank is suffering from hardening of the arteries and of the heart. | Есть некоторые, кто говорят, что старые банки страдают от закупорки артерий.. ..и бессердечности. |
In the case of Iraq, the Transitional National Assembly has also been given the task of drafting a constitution in a security environment that remains extremely challenging and which can easily contribute to a hardening of attitudes on all sides. | В случае с Ираком перед Переходной национальной ассамблеей была также поставлена задача разработать конституцию в такой ситуации в плане безопасности, которая остается чрезвычайно сложной и легко может привести к ужесточению позиций всех сторон. |
As its power grows, China seems determined to choke off Asian competitors, a tendency reflected in its hardening stance toward India. | При своем возрастающем влиянии Китай кажется полным решимости задушить азиатских конкурентов, и эта тенденция хорошо прослеживается по отношению к Индии. |
Further progress in these areas will be instrumental in achieving higher energy efficiency, in particular through the hardening of budget constraints. | Дальнейший прогресс в этих областях будет содействовать достижению более высокого уровня энергоэффективности, в том числе благодаря установлению более жестких бюджетных ограничений. |
Formally speaking, this kind of problem grid world in this case is a Markov decision process. | Формально говоря, такого рода проблемы сеточный мир в данном случае и есть марковский процесс принятия решения. |
The decision to extend the transition period beyond 30 June 2005 has had the effect of hardening opposing positions, approaches and attitudes. | Решение о продлении переходного периода после 30 июня 2005 года привело к выявлению различных позиций, подходов и мнений. |
There is a process of idealization, glorification and dramatization, and it's not just the case for people. | В этом процессе три составляющие идеализация, прославление, драматизация, и это касается не только людей. |
The Special Committee recognizes that each Territory is unique and therefore the decolonization process for the Territories has to be considered on a case by case basis. | Специальный комитет признает, что каждая территория является уникальной, и поэтому к процессу деколонизации территорий следует подходить индивидуально. |
The process of assessment of problems and needs has also varied a great deal from case to case, resulting in only general exhortations to the donor community | Процесс оценки проблем и потребностей также бывает совершенно различным в каждом конкретном случае, и его результатом зачастую являются лишь призывы общего характера к сообществу доноров |
At the same time, it increases energy dependence and economic reliance on Russia, hardening Ukraine into a one dimensional Russia leaning foreign policy. | В то же время это увеличивает энергетическую и экономическую зависимость от России, укрепляя Украину в проведении одномерной внешней политики с Россией. |
It is blaming itself when it adopts extraterritorial laws against Cuba hardening the blockade even more and when it applies them so brutally. | Они сами обвиняют себя, принимая экстратерриториальные законы, направленные против Кубы, усугубляя блокаду путем столь строго применения этих законов. |
The impact of business process outsourcing (BPO) on many developing nations labor markets is a case in point. | Воздействие делового процесса перемещения работы (ДПП) на рынки труда многих развивающихся стран является примером. |
In the case of rising sea levels, the danger is not from an event but from a process. | В случае повышения уровня моря угроза исходит не от единичного события, а от самого процесса. |
It was suggested that the case studies should cover a broad range of techniques and operations in process. | Как было предложено, эти тематические исследования должны охватывать широкий спектр используемых методов и осуществляемых процессов. |
A user friendly matrix was developed in this process to highlight policy options, possible actions and case studies. | В рамках этого процесса была разработана удобная в пользовании матрица, позволяющая особо выделить стратегические варианты, возможные направления деятельности и тематические исследования. |
In this case, support was provided for activities that put women in the centre of the political process. | В этом случае была оказана поддержка действиям, которые поставили женщин в центр политических процессов. |
We note that there are further stages in the legal process, and will continue to follow this case closely. | Мы также отмечаем, что существуют дальнейшии стадии в судебном процессе, и мы продолжим следить за развитием событий. |
Case by case basis | Другие стипендии |
You see, if a tuberculous process has begun (which we don't know), a journey abroad will not help the case. | И изволите видеть если есть начало туберкулезного процесса, чего мы знать не можем, то поездка за границу не поможет. |
The case was dismissed, and in the process, it garnered lots of media attention for the song and the band. | Дело было прекращено, и в процессе оно привлекло большое внимания средств массовой информации к песне и группе. |
As is the case today, the majority of humanitarian needs will be funded through the consolidated and flash appeal process. | Как и сейчас, бóльшая часть гуманитарных потребностей будет удовлетворяться за счет финансирования по линии процесса призывов к совместным действиям и срочных призывов. |
being darkened in their understanding, alienated from the life of God, because of the ignorance that is in them, because of the hardening of their hearts | будучи помрачены в разуме, отчуждены от жизни Божией, по причине их невежества и ожесточения сердца их. |
So, in soap, fatty acids made from boiling pork bone fat are used as a hardening agent, but also for giving it a pearl like effect. | Итак, в мыле жирные кислоты, сделанные из кипящего жира свиных костей, используются как отвердитель и для придания блеска. |
Related searches : Case Hardening - Hardening Process - Case Hardening Steel - Case Hardening Depth - Case Process - Age Hardening - Hardening Agent - Surface Hardening - Bake Hardening - Press Hardening - Induction Hardening - Through Hardening - Core Hardening