Translation of "censure motion" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In my case, the censure motion criticised me for disagreeing with Jeremy Corbyn.
В моём случае причиной вынесения вотума недоверия стало моё несогласие с Джереми Корбином.
Tuncay Ozkan, an opposition MP from CHP, tweeted shortly after the rejection of the motion of censure The motion of censure against the Family Minister regarding the rape scandal in Karaman has been overturned.
Оппозиционер из Народно республиканской партии Тункай Озкан написал короткий твит после отклонения предложения о вынесении вотума недоверия Предложение о вынесении вотума недоверия Министру семьи по причине скандала из за изнасилований в Карамане, было отклонено.
On April 5 Ramazanoğlu survived a motion of censure proposed by the opposition after the motion was vetoed by the AKP dominated parliament.
5 апреля Рамазаноглу сумела избежать отставки после того, как на предложение о вынесении ей вотума недоверия, было наложено вето парламентом, в котором преобладает АКП.
That is why a Parliamentary censure motion of the sort just attempted is often described as a nuclear weapon .
Поэтому такую меру со стороны Европарламента часто называют атомной бомбой .
The censure motion unleashed its own brand of humor in social networks, as evidenced by a collection of memes
События вокруг отставки премьер министра породили множество мемов в социальных сетях
After the Gujarat violence the national BJP government faced a censure motion vote in parliament. It survived, but was none the less discomforted by it.
Подлинное рай дарма (хорошее правительство) создает условия для общественного доверия и терпимости для того, чтобы процветать.
(a) Written censure by the Secretary General
а) письменное порицание со стороны Генерального секретаря
The motion to censure was brought in response to the Prime Minsister's failure to duly investigate, denounce and sanction those accused of committing illegal acts within the DINI.
Вотум недоверия премьер министру был объявлен за то, что не было произведено надлежащего расследования, разоблачения и наказания виновных в совершении противоправных действий сотрудников DINI .
Neither king nor people responded to this censure.
Ни король, ни народ не откликнулись на это порицание .
The world should now move from censure to support.
Мир должен теперь перейти от осуждения к поддержке.
There requiring him praise, requiring him to censure has
Там требуя от него похвалы, требуя от него осуждения была
Motion
Движение
Motion!
Движение!
Dissensions within the new parliamentary majority are about to give rise to a motion of censure, which is to say the very least premature scarcely three weeks after the formation of the first Government.
Разногласия внутри нового парламентского большинства вот вот приведут к постановке вопроса о вотуме недоверия, что, спустя неполных три недели с момента формирования первого правительства, было бы, по меньшей мере, преждевременным.
Retrograde Motion
Обратное движение
Motion Blur
Размывание движением
Motion Picture
Фильм
Linear motion
Линейное движение
Random motion
Случайное движение
Rapid Motion
Быстрые движенияScreen saver category
Head motion
Движение головки
Motion denied.
Отказано.
Motion granted.
Задайте вопрос подругому.
Parliament and the Commission Parliament may, by a two thirds majority of votes cast and an absolute majority of the total number of Members, adopt a 'motion of censure' forcing the Commission to resign. This power to
Таким образом Европейский совет согласился начать диалог с ассамблеей, представляющей всех европейских граждан
The Storify network has collected quotes by lawmakers made during the censure debate.
На сайте Storify собраны цитаты из высказываний парламентариев во время обсуждения вотума недоверия Хара.
Motion Skånsk historia.
Motion Skånsk historia.
Motion Auto Away
Автообнаружение отсутствия
Motion Buffer Size
Размер motion буфера
Motion Auto Away
ПереводчикComment
Motion Auto Away
Comment
It's got motion.
В движении.
Energy of motion
Энергия движения.
Motion picture director.
Режиссёр кинофильмов.
Second the motion.
Голосую за .
The motion is...
Предлагаю...
What's the motion?
А за что голосуете?
What's the motion?
За что голосуем?
Second the motion!
Поддерживаю!
What's the motion?
За что голосуем?
Ostensibly, the purpose of the Parliament s censure motion was to sanction the Commission for what was alleged to be the maladministration of the European Union s 1996 budget and there were (and remain) accusations in the air of fraud and corruption.
Официально целью внесения резолюции неодобрения было наказать Комиссию за злоупотребления бюджетом ЕС 1996г., в которых ее обвиняли кроме того, раздавались и до сих пор раздаются обвинения в обмане и коррупции.
But we who praise must also be prepared to censure where it is clearly deserved.
Но мы, те кто хвалит их, должны быть готовы и к осуждению в те моменты, когда осуждение заслужено.
Japan s Slow Motion Crisis
Замедленный японский кризис
Tsunamis in slow motion
Цунами медленное движение
I get motion sickness.
У меня морская болезнь.
I get motion sickness.
Меня укачивает.

 

Related searches : Motion Of Censure - Public Censure - Incur Censure - Censure Vote - Vote Of Censure - Motion Sensing - Fast Motion - Continuous Motion - Rocking Motion - Brownian Motion - Sales Motion - Rotational Motion