Translation of "chances of winning" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
What are your chances of winning? | Вы надеетесь выиграть? |
So my question is, what are our chances of winning? | Вопрос, который меня интересует какие у нас шансы победить? |
Your chances of dying while filling out your lottery tickets is greater than your chances of winning. | Шанс, что вы умрёте при заполнении лотерейных билетов, выше вашего шанса выиграть. |
Chances of winning El Gordo are 1 in 100,000, that is 0.001 , while chances of winning the top prize of EuroMillions are 1 in 116,531,800 or 0.0000000086 . | Шанс на выигрыш первого приза El Gordo равен 1 из 100.000 или 0,001 , в то время как шанс на выигрыш джекпота лотереи Евро Миллионы равен 1 из 116.531.800 или 0,0000000086 . |
What do you think your chances were winning an award, let alone winning the Festival? | Как Вы думаете, каковы были Ваши шансы выиграть награду, не говоря уже о победе в фестивале? |
Chances of winning are increased by the number of facilities and the potential aid of Apollo and cultural facilities. | Шансы на победу увеличиваются за счёт постройки дополнительных культурных учреждений, а также с благословения Аполлона. |
The odds of just evening out the costs are of 10 (by matching the final digit), while chances of winning more money are about 5.3 . | Вероятность выиграть не менее стоимости билета равна 10 (достаточно угадать последнюю цифру билета), шанс на выигрыш больше равен примерно 5,3 . |
Players who keep their team focused win more games players who fight fire with fire sabotage their own chances at winning. | Игроки, которые помогают команде собраться, выигрывают чаще. Те, кто заливают пожар бензином, уничтожают собственные шансы на победу. |
Chances? | Это нормально говорить ... |
Chances? | Рисковать? |
Life is full of chances. | Жизнь полна возможностей. |
You've had plenty of chances. | У тебя было полно возможностей. |
You've had plenty of chances. | У вас было множество возможностей. |
If Alemán blocks Montealegre s candidacy in the PLC and pushes him to form another political party, Ortega s chances for winning the presidency increase sharply. | Если Алеману удастся заблокировать кандидатуру Монтеалегре в PLC или заставить его образовать другую политическую партию, то шансы Ортеги на победу в президентских выборах значительно возрастут. |
The winning is the winning of the dignity of every single Egyptian. | Наша победа это победа личного достоинства каждого египтянина. |
And interestingly, what Chris has noted is that as his reputation has gone up, so has his chances of winning a bid and how much he can charge. | Интересно, что Крис заметил, что когда его репутация пошла вверх, поднялись и его шансы выиграть задание и то, сколько он может просить за его выполнение. |
The chances of this are slim. | Шансы на это невелики. |
What are my chances of surviving? | Каковы мои шансы на выживание? |
What are the chances of that. | Каковы шансы, что. |
Don't take chances. | Не испытывай судьбу. |
Take no chances. | Не рискуй. |
Take no chances. | Не рискуйте. |
Why take chances? | Зачем рисковать? |
Take no chances. | не рисковать. |
You take chances. | Вы умеете рисковать. |
Tom dreamed of winning. | Том мечтал о победе. |
Come on Smith they're winning they're winning! | Хайде Смит, че ще ни бият! |
Winning. | Победа. |
As long as Spain and Italy remain vulnerable, a Greek blowup could spark severe contagion before Germany s election next year, jeopardizing Chancellor Angela Merkel s chances of winning another term. | До тех пор пока Испания и Италия остаются уязвимыми, проблемы Греции могут иметь серьезные последствия перед выборами в Германии в следующем году, ставя под угрозу шансы немецкого канцлера Ангелы Меркель на победу. |
The chances of success are near zero. | Таким образом, поскольку снижение ставок по краткосрочным казначейским векселям почти до нуля не принесло успеха, надежда стала заключаться в том, что снижение долгосрочных процентных ставок будет стимулировать экономику. Шансы на успех также близки к нулю. |
The chances of success are near zero. | Шансы на успех также близки к нулю. |
Didn't take advantage of some good chances. | Не использовали несколько хороших моментов. |
He has good chances of being chosen. | У него хорошие шансы быть избранным. |
What are the chances of that happening? | Каковы шансы, что это случится? |
What's the chances of missing two shots? | Каковы шансы непопадания при двух бросках? |
If that happens the chances of surgery | Если это произойдет, то в случае операции... |
At DeRussey I get lots of chances. | Я из Де Руси. Там масса возможностей. |
He is sure of winning. | Он уверен в победе. |
There's no chance of winning. | Шансов на победу нет. |
For the sake of winning. | Ради победы. |
Don't take any chances. | Не рискуй. |
Don't take any chances. | Не рискуйте. |
What are Tom's chances? | Какие у Тома шансы? |
What are our chances? | Какие у нас шансы? |
His chances are slim. | Шансы его невелики. |
Related searches : Chances Of Having - Chances Of Profit - Chances Of Recovery - Chances Of Employment - Assessment Of Chances - Chances Of Success - Chances Of Getting - Chances Of Survival - Equality Of Chances - Chances Of Promotion - Chances Of Acceptance - Chances Of Healing - Chances Of Education