Translation of "chances of success" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The chances of success are near zero. | Таким образом, поскольку снижение ставок по краткосрочным казначейским векселям почти до нуля не принесло успеха, надежда стала заключаться в том, что снижение долгосрочных процентных ставок будет стимулировать экономику. Шансы на успех также близки к нулю. |
The chances of success are near zero. | Шансы на успех также близки к нулю. |
How can we improve our chances of success? | Как мы можем улучшить наши шансы на успех? |
Often, the chances of success or its costs are unclear. | Зачастую шансы на успех и издержки не ясны. |
So far, both models appear to have equal chances of success. | Пока что, обе модели имеют равные шансы. |
Early diagnosis and proper treatment significantly improve the chances of a success. | Более того, ранняя диагностика и качественное лечение значительно увеличивают шансы успешного решения проблемы. |
5. The chances of a technical success of the project are very high. | 5. Шансы проекта на технический успех весьма высоки. |
He who looks for excuses doesn't have any chances for success. | Тот, кто ищет отговорки, не имеет шансов на успех. |
The more citizens understand and support this effort, the better its chances of success. | Чем больше граждан понимают и поддерживают эти усилия, тем выше его шансы на успех. |
If reprogenetics is used to increase chances of health, happiness and success, what could be wrong with it? | Если репродуктивная генетика используется для того, чтобы увеличить шансы быть здоровыми, счастливыми и преуспевающими, то что в этом может быть плохого? |
In order to improve the CBD s chances of success, countries with higher concentrations of unique species need more robust protections. | В целях повышения шансов плана конвенции на успех, страны с более высокими концентрациями уникальных видов нуждаются в более надежной защите. |
Chances? | Это нормально говорить ... |
Chances? | Рисковать? |
Third, international economic cooperation could increase the chances of success of adjustment policies by restoring a more favourable and stable international environment. | 52. В третьих, международное экономическое сотрудничество может увеличить шансы успешного осуществления политики структурной перестройки благодаря восстановлению более благоприятных и стабильных международных условий. |
In that connection, it should be seen as a test of the real chances of success for the implementation of the New Agenda. | В этой связи это следует рассматривать как испытание реальных шансов на успешное осуществление Новой программы. |
Nevertheless, the more pragmatic Europe s policies are, the greater the chances of success, not least when it comes to global issues. | Тем не менее, чем более прагматичной будет политика европейских стран, тем больше будут её шансы на успех, в том числе и в отношении глобальных вопросов. |
It s not where a child is going to have the best chances of success on his first day in the world. | Это не место для первых дней жизни ребенка. |
The eradication of poverty, in such a context, will be difficult to bring about and will have fewer chances for success. | Устранение нищеты в такой ситуации будет задачей труднодостижимой и будет иметь мало шансов на успех. |
That was essential if public support was to be generated for peace keeping operations and their chances of success thus improved | Речь идет о принятии широкомасштабных мер, направленных на обеспечение поддержки операций по поддержанию мира и расширение возможностей для их успешного проведения. |
If a young learner thinks that all viruses have DNA, that's not going to ruin their chances of success in science. | Если юный ученик будет думать, что все вирусы содержат ДНК, это не умалит его шансов достичь успеха в науке. |
Life is full of chances. | Жизнь полна возможностей. |
You've had plenty of chances. | У тебя было полно возможностей. |
You've had plenty of chances. | У вас было множество возможностей. |
Unless Xi and his colleagues demonstrate their resolve to overcome such opposition and launch comprehensive reforms, their chances of success are not high. | Если Цзиньпин и его коллеги не продемонстрируют свою решимость преодолеть такую оппозицию и не начнут проводить всеобъемлющие реформы, их шансы на успех невелики. |
There will be hits and misses, but, if officials consistently ask the right three questions, their chances of success will be much higher. | У них будут и удачи, и неудачи, но, если чиновники начнут постоянно задавать себе три правильных вопроса, шансы на успех значительно вырастут. |
Your chances of dying while filling out your lottery tickets is greater than your chances of winning. | Шанс, что вы умрёте при заполнении лотерейных билетов, выше вашего шанса выиграть. |
The chances of this are slim. | Шансы на это невелики. |
What are my chances of surviving? | Каковы мои шансы на выживание? |
What are the chances of that. | Каковы шансы, что. |
What are your chances of winning? | Вы надеетесь выиграть? |
While the US has now explicitly welcomed the European initiative, it remains openly skeptical and unwilling to join, thus weakening the chances of success. | Хотя США сейчас открыто приветствовали европейскую инициативу. они по прежнему относятся к ней откровенно скептически и не желают присоединиться, ослабляя тем самым шансы на успех. |
Don't take chances. | Не испытывай судьбу. |
Take no chances. | Не рискуй. |
Take no chances. | Не рискуйте. |
Why take chances? | Зачем рисковать? |
Take no chances. | не рисковать. |
You take chances. | Вы умеете рисковать. |
Successful economic development would increase the chances for success of the entire peace process, since it would eliminate the basic reasons for the growth of radical tendencies. | повысит вероятность успеха всего мирного процесса, поскольку оно позволит устранить основные причины роста радикальных настроений. |
Monti's chances of success were considerably boosted by the support of the LDP party of Silvio Berlusconi, who was forced to resign on Saturday due to the crisis. | Шансы Монти на успех были во многом основаны на поддержке партии ЛДП Сильвио Берлускони, которого принудили уйти в отставку в субботу из за кризиса. |
Didn't take advantage of some good chances. | Не использовали несколько хороших моментов. |
He has good chances of being chosen. | У него хорошие шансы быть избранным. |
What are the chances of that happening? | Каковы шансы, что это случится? |
What's the chances of missing two shots? | Каковы шансы непопадания при двух бросках? |
If that happens the chances of surgery | Если это произойдет, то в случае операции... |
At DeRussey I get lots of chances. | Я из Де Руси. Там масса возможностей. |
Related searches : Success Chances - Chances For Success - Chances Of Having - Chances Of Profit - Chances Of Recovery - Chances Of Employment - Assessment Of Chances - Chances Of Getting - Chances Of Survival - Chances Of Winning - Equality Of Chances - Chances Of Promotion - Chances Of Acceptance - Chances Of Healing