Translation of "change response" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Climatic change response and forcing factors
а) изменение климата действующие факторы и реакция
Climate change impacts, adaptation measures and response strategies
Воздействие изменения климата, меры по адаптации и стратегии реагирования
And these dyes change color in response to odors.
Эти точки меняют цвет при определённых запахах.
Who can drive consensus on a multilateral response to climate change?
Кто может добиться согласия по многостороннему ответу на изменение климата?
In response to the question concerning educational measures to change customs, such change would not occur overnight.
Отвечая на вопрос о просветительских мерах, направленных на изменение обычаев, она говорит, эти изменения не произойдут за один день.
Inertia is not an adequate response in an era of revolutionary change.
Бездействие неподходящий ответ в эру революционных перемен.
Cultures everywhere change in response to technological developments, economic growth, and of course globalization.
Культура повсеместно изменяется в ответ на развитие технологии, экономический рост и конечно же в ответ на глобализацию.
The second response to climate change, called adaptation, requires that we ready ourselves for the climate change now underway and the increased climate change to come in future years.
Второй вид реагирования на изменение климата, называемый адаптацией , требует подготовки к текущим климатическим изменениям и еще большим изменениям, ожидающим нас в будущем.
In closing, he underlined that climate change was a global challenge that demanded a global response.
В заключение он подчеркнул, что изменение климата является глобальной проблемой, требующей глобальных ответных мер.
supportive of the national development priorities which contribute to a comprehensive national response to climate change
содействовать достижению национальных приоритетов в области развития, которые способствуют комплексному национальному реагированию на изменение климата
supportive of the national development priorities which contribute to a comprehensive national response to climate change
содействовать решению национальных приоритетов в области развития, которые способствуют комплексному национальному реагированию на изменение климата
But values are subject to change, often in response to past experience and fears about the future.
Но ценности изменяются, часто в ответ на опыт прошлого и из страха перед будущим.
The official response to climate change must be recalibrated to the level and urgency of the threat.
Официальный отклик на изменения климата должен быть перенастроен в соответствии с уровнем и срочностью угрозы.
This change, which is clearly seen in Africa, calls for an appropriate response from the United Nations.
Это изменение, которое четко заметно в Африке, требует соответствующего ответа со стороны Организации Объединенных Наций.
The debate on this issue has only just begun, and views may change in response to events.
Обсуждения этого вопроса только начались, и в зависимости от развития событий могут измениться и мнения.
In response, it was said that no substantive change had been intended by this, and that this change could be further considered by the Working Group.
В ответ было указано, что при этом не предполагалось внести какого либо существенного изменения и что Рабочая группа может продолжить рассмотрение этой формулировки.
Climate change, infectious diseases, terrorism, and other ills that can easily cross borders demand a similar global response.
Изменения климата, инфекционные заболевания, терроризм и другие беды, которые могут легко пересечь границы, требуют подобного глобального ответа.
The United Nations Framework Convention for Climate Change and the Kyoto Protocol are a response to that need.
С.17. Необходимо сократить выбросы парниковых газов, приводящих к изменению климата.
It stresses that international o equitable response on the scale required to face cl h imate change challenges.
Европейский Совет подчеркивает д ведущую ролль л изменением климата.
They elected a party which called for reform and change in response to a decade of violence and lawlessness.
Они выбрали партию, которая призывала к реформам и переменам в ответ на десятилетие насилия и беззакония.
a The breakdown is subject to change in response to assistance requests received and is shown for indicative purposes only.
Сводные данные о потребностях с разбивкой по подпрограммам и подразделениям исполнителямa
(d) To predict the response of biogeochemical processes to natural and anthropogenic perturbations, in particular those related to climate change.
d) прогнозирование биогеохимических процессов, происходящих в результате природных и антропогенных возмущений, в частности связанных с изменением климата.
cAMP response element The cAMP response element is the response element for CREB.
CRE (cAMP response element) cAMP response element последовательность ДНК, с которой связывается CREB.
Response
Ответ
Response
Ответ
The migration patterns, geographic range and seasonal activity of many terrestrial and marine species have shifted in response to climate change.
Миграционные маршруты, области расселения и сезонная активность многих наземных и морских видов сдвинулись в ответ на климатические изменения.
Climate change impacts, adaptation measures and response strategies All Parties followed the UNFCCC guidelines for reporting on impacts, vulnerability and adaptation.
Последствия изменения климата, меры в области адаптации и
In response, the government removed the redistricting issue from parliament to the constitutional court an attempt, reformers argued, to hold back change.
В ответ на это правительство решило передать вопрос об изменении количества избирательных округов из парламента в Конституционный суд как уверяют реформаторы, с целью не допустить изменений.
Because of the amplified response of the Arctic to global warming, it is often seen as a leading indicator of climate change.
Поскольку арктический регион наиболее чувствителен к глобальному потеплению, климатические изменения в Арктике часто рассматриваются в качестве индикатора этого процесса.
Humanitarian response
Гуманитарная деятельность
Humanitarian response
Приложение
Invoice Response
5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры
Disaster response
Реагирование на бедствия
Rapid response
Быстрое реагирование
Government response
Ответные меры со стороны правительства
Response systems
Системы реагирования
Response (R)
Ответная реакция
Server response
Ответ сервера
Request Response
Запросить ответ
HTTP Response
Ответ HTTP
Server response
Ответ сервера
No response
Нет ответа
Init response
Отклик на инициализацию
DLP response
Отклик на сигнал DLP
Escape response
Отклик на Escape строку

 

Related searches : Change In Response - Climate Change Response - Response To Change - Armed Response - Physiological Response - Get Response - Comprehensive Response - Effective Response - Final Response - Linear Response - Response Criteria - Bid Response