Translation of "changed suddenly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The weather changed suddenly.
Погода неожиданно поменялась.
Suddenly, he changed the subject.
Внезапно он сменил тему.
He suddenly changed the plan.
Он внезапно изменил план.
He suddenly changed the plan.
Он неожиданно сменил план.
Suddenly his expression changed marvellously.
Внезапно выражение его лица изменилось удивительно.
But then this changed suddenly.
Но потом всё неожиданно изменилось.
She was gazing at him, but suddenly her face changed.
Она смотрела на него, но вдруг выражение ее изменилось.
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
Мистер Джонсон неожиданно передумал и подписал контракт.
However, on the morning of 22 December, the Romanian military suddenly changed sides.
Чаушеску приказал применить силу, но 22 декабря военные неожиданно перешли на сторону демонстрантов.
Why have they suddenly changed their tone and started assailing the four river project?
Почему же они так внезапно изменили свой тон и начали нападать на проект четырех рек ?
The psychology has suddenly changed, creating widespread fear of sharp drops in US home prices.
Психология резко изменилась, вызвав широко распространённое опасение резкого снижения цен на жилую недвижимость в США.
He took a liking for Golenishchev because of that remark, and his depression changed suddenly into delight.
Он полюбил Голенищева за это замечание и от состояния уныния вдруг перешел к восторгу.
Your interior gravity regime was broken, the gyroscopes are not working properly, and we suddenly changed attraction fields
Режим внутренней гравитации нарушился, гироскопы сбились, и мы внезапно сменили поля притяжения.
At the end of the corridor, the scene suddenly changed this was not the Kampala I am used to.
В конце коридора картина внезапно изменилась это была не та Кампала, к которой я привыкла.
Suddenly this, and suddenly that.
Одна картинка внезапно сменяется другой.
So it is decided that we go to morrow?' she said in a cheerful voice but suddenly her face changed.
Так решительно завтра? сказала она веселым голосом но вдруг лицо ее изменилось.
But suddenly the customer the city administration changed the deadline, and we had to create the sculpture in 20 days.
Но внезапно заказчик городской акимат изменил срок до 20 дней.
'If that is so,' replied Anna in a suddenly changed voice, 'it must be that you are weary of this life...
А если так, сказала Анна вдруг изменившимся голосом, то ты тяготишься этою жизнью...
And just as I was working out how I could do it I suddenly saw something which completely changed my mind.
И как раз когда ее обдумывал, я вдруг увидел то, что полностью изменило мои планы.
Suddenly...
Неожиданно...
Suddenly?
Неожиданно.
'Read it... Dolly writes about you,' Kitty began with a smile, but paused suddenly, noticing the changed expression on her husband's face.
Прочти, о тебе Долли пишет, начала было Кити улыбаясь, но вдруг остановилась, заметив переменившееся выражение лица мужа.
Then, suddenly, a few months ago, Tudor announced that he had undergone a religious experience and had changed his mind about the Jews.
Затем, несколько месяцев тому назад, Тюдор внезапно объявил, что у него было религиозное откровение, в результате чего он изменил свое мнение относительно евреев.
'What a woman!' thought Levin, and, quite forgetting himself, he gazed fixedly at her beautiful mobile face, which had now suddenly quite changed.
Да, да, вот женщина! думал Левин, забывшись и упорно глядя на ее красивое подвижное лицо, которое теперь вдруг совершенно переменилось.
Although I often wondered about the outside world, I thought I would spend my entire life in North Korea, until everything suddenly changed.
Хотя я и задумывалась о мире за нашими границами, я была уверена, что всю свою жизнь проживу в Северной Корее, пока всё не изменилось.
Suddenly the wind changed and the balloon floated down into this noble city where I was instantly acclaimed Oz, the first wizard deluxe!
Внезапно ветер изменился, и шар погнало к земле в самое сердце этого прекрасного города, где меня нарекли могущественным волшебником страны Оз Первым Волшебником страны!
Rockets have changed. Photography has changed. Costumes have changed.
о временем мен лс кинематограф, совершенствовались модели ракет, мен лись даже костюмы.
Why suddenly?
Почему так внезапно?
Why suddenly..?
Почему так внезапно?
Circumstances have changed, roles have changed and personalities have changed.
Изменились обстоятельства, перераспределились роли и поменялись личности.
Ruth, I've changed. You've changed too.
Рут, я изменился, и ты тоже.
So, suddenly you see a face. Suddenly you see a car.
Вот вы увидели лицо. И вдруг вы видите машину.
Suddenly, it rained.
Неожиданно пошёл дождь.
Don't brake suddenly.
Не тормози резко.
Don't brake suddenly.
Не тормозите резко.
He died suddenly.
Он внезапно умер.
Prices dropped suddenly.
Цены упали внезапно.
Tom stopped suddenly.
Том внезапно остановился.
Tom suddenly stopped.
Том внезапно остановился.
I'm suddenly tired.
Я внезапно устал.
I'm suddenly tired.
Я внезапно устала.
He suddenly stopped.
Он внезапно остановился.
He suddenly stopped.
Вдруг он остановился.
Tom suddenly disappeared.
Том внезапно исчез.
It happened suddenly.
Это случилось внезапно.

 

Related searches : Suddenly Changed - Quite Suddenly - Suddenly Disappeared - Then Suddenly - Suddenly Appear - And Suddenly - When Suddenly - Suddenly Stopped - Suddenly Appearing - I Suddenly - Drop Suddenly - I Suddenly Realized