Translation of "changing in time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Changing - translation : Changing in time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In reality, everything is changing all the time. | В реальности всё беспрестанно меняется. |
This time I'll stop changing. | На этот раз, навсегда. |
Your expression keeps changing all the time. | Выражение вашего лица постоянно меняется. |
And, of course, in real life, it's all dynamic, meaning that it's changing all the time, so the patterns of pulses are changing all the time because the world you're looking at is changing all the time too. | И, конечно, в реальной жизни всё это динамично, всё постоянно изменяется, и наборы импульсов меняются непрерывно, ведь созерцаемый вами мир тоже постоянно меняется. |
Much is changing, and there is little time to adapt. | Многое меняется и на адаптацию остается мало времени. |
We see this in the changing international, political and economic relations of our time. | Об этом можно судить по меняющимся на наших глазах взаимоотношениям в международной, политической и экономической областях. |
Changing this will take an enormous amount of time , Mironov says. | На замену уйдет куча времени , говорит Миронов. |
At the same time, peasant life and culture was changing constantly. | В то же время постоянно меняется крестьянский быт и культура. |
Changing times changing needs. | Располагается в Аккре. |
'Something's changing in me. | Во мне что то меняется. |
Changing it in detail. | Изменяя его в деталях. |
And at that time, I was not thinking about changing the world. | В то время я вовсе и не думал об изменении мира. |
You can just assume that it wasn't changing over that time period. | Вы можете просто предположить, что скорость не менялась в течении времени. |
One big clue we have is that the universe is changing with time. | У нас есть одна большая подсказка вселенная меняется со временем. |
However, it is also clear that changing of values and attitudes takes time. | Однако ясно также, что для изменения системы ценностей и воззрений потребуется время. |
You're not changing the amount of time you have either hunting or gathering. | Вы не меняете потраченное время на охоту и собирательство. |
With this climate computer, I can look at the changing environment over time. | Чрез този компютър мога да видя промените в климата през вековете. |
Yet at the same time, I see this other side which is changing. | И при этом я вижу другую сторону, которая меняется. |
Because it's possible that his velocity was changing ... ... over that whole time period. | Потому что это возможность изменения скорости ... за определенный промежуток времени. |
One big clue we have is that the universe is changing with time. | У нас есть одна большая подсказка вселенная меняется со временем. |
Shifty Operators in Changing Contexts . | Shifty Operators in Changing Contexts . |
He's in the changing room. | Он здесь, на репетиции. |
Similarly, changing practices in the work of intergovernmental bodies are requiring a larger investment of staff time in précis writing. | Изменение практики работы межправительственных органов также отнимает больше времени у персонала на составление стенографических отчетов. |
Politics is not changing government is changing. | Политика не меняется, правительство меняется. |
We know the rate at which the volume is changing with respect to time. | Мы знаем скорость, при которой объем меняется относительно времени. |
If you're learning guitar for the first time, you're going to struggle changing chords. | Если вы занимаетесь гитарой впервые, вам наверняка будет нелегко освоить смену аккордов. |
Organizational ecology has been a prominent theory in accounting for diversities of organizations and their changing composition over time. | Организационная экология была теории учета различий в организации и их изменение структуры с течением времени. |
He's in his room, changing clothes. | Он у себя в комнате, переодевается. |
She's in her room, changing clothes. | Она у себя в комнате, переодевается. |
Europe's Forests in a Changing Environment. | Europe's Forests in a Changing Environment. |
Changing the directions in each row. | Изменяем направление работы в каждом ряде. |
Buddhas in the changing room. Ok | Будды в месте для переодевания. |
Providing Security in a Changing World | Об ес п е ч е н З е без А п а с нАс т З в Зз)еняюще)ся )Зре |
When we are changing, the world is changing. | Когда изменяемся мы, изменяется мир. |
Changing expiration failed. Do you want to try changing the key expiration in console mode? | textLabel8 |
Changing the climate of an institution and the attitudes of staff requires resources and time. | Работа в классах строилась, главным образом, вокруг преподавателя, а не была ориентирована на учащихся. |
Aleppo was changing, and we were changing with it. | Алеппо менялся, и мы менялись с ним. |
Times are changing, and we are changing with them. | Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними. |
Changing instruments | Изменение инструментов |
Changing Booktype | Изменение Booktype |
Changing theme... | Изменить стиль оформления... |
Changing theme. | Изменить стиль оформления. |
Changing annotations | Изменение аннотаций |
Changing destination | Смена назначенияtransfer state downloading |
Changing Record | Все |
Related searches : Time Changing - In Changing - Time For Changing - Tool Changing Time - Changing Over Time - In Changing Environment - In Changing Times - Interested In Changing - Time In - In Time - Keep Changing - Changing Process - Changing Trends