Translation of "chemical process industries" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Imperial Chemical Industries (ICI),
quot Импириэл Кэмикал Индастриз quot (ИКИ), Иордания
You can't marry Consolidated Chemical Industries.
Ты не можешь выйти замуж за Объединенный Химический Трест.
Zeneca Agrochemicals was part of AstraZeneca, and formerly of Imperial Chemical Industries.
Zeneca Agrochemicals была частью AstraZeneca, ранее Imperial Chemical Industries.
The company acquired Atlas Chemical Industries Inc., a major American competitor, in 1971.
В 1971 году Компания приобрела Atlas Chemical Industries Inc, главного конкурента.
From 1948 to 1956, Box worked as a statistician for Imperial Chemical Industries (ICI).
С 1948 по 1956 Бокс работал статистиком в Imperial Chemical Industries.
Do you, Joan Webster, take Consolidated Chemical Industries... to be your lawful wedded husband?
Джоан Вебстер, берешь ли ты в законные мужья Объединенный Химический Трест?
And do you, Consolidated Chemical Industries, take Joan Webster to be your lawful wedded wife?
А ты, Объединенный Химический Трест, готов ли взять Джоан Вебстер в законные жены?
Numerous electronics and chemical plants, including Teva Pharmaceutical Industries, are located in and around the city.
Рядом с городом находятся также несколько химических заводов, включая фармацевтический завод Тева , и производители электроники.
(e) In the area of chemical process industries using hazardous or toxic chemicals, UNIDO has assisted in a pilot scale operation of cleaner production for cereal herbicides in Poland.
е) в области химического производства с использованием опасных или токсичных химических веществ ЮНИДО оказала помощь в реализации экспериментального проекта внедрения более чистого производства гербицидов для зерновых культур.
Chemical vapor deposition (CVD) is a chemical process used to produce high quality, high performance, solid materials.
Химическое осаждение из газовой фазы (ХОГФ) () плазмохимический процесс, используемый для получения высокочистых твёрдых материалов.
affected all enterprises. In Europe, for example, after the oil crisis of the seventies, most energy intensive industries (e.g. cement, chemical industries, metal industries to name but a few) were deeply affected while others were unaffected.
Например, в Европе после нефтяного кризиса 70 х годов пострадало большинство энергоемких отрас лей (например, производство цемента, химическая промышленность, металлургия и многие другие), в то время как другие отрасли оказались нетронутыми.
In 1918 Levinstein Ltd became part of British Dyestuffs which in 1926 became part of Imperial Chemical Industries.
В 1918 году компания Levinstein Ltd, владелец торговой марки Кумасси, стала частью компании British Dyestuffs, которая в 1926 году была поглощена компанией Imperial Chemical Industries.
These initiatives are expected to improve energy efficiency and environmental performance of mining, metallurgical, chemical and other industries.
Эти инициативы призваны улучшить энергоэффективность и экологические показатели в горнодобывающей, металлургической, химической и других отраслях промышленности.
Or you could model chemical processes on a quantum computer because every chemical process is essentially a quantum object.
Также на квантовом компьютере можно создавать модели химических процессов, так как любой химический процесс в сущности является квантовым объектом.
Food and chemical industries, weapon factories, tobacco and alcohol, pharmaceutical and nuclear industries, car producers, architects, many doctors and politicians, who had become rich by allowing it to happen.
Производители всякой химической продукции, табака, алкоголя, оружия, автомобилей лекарств, ядерщики, многие медики и политики, которые позволяли всему этому твориться
() Fujifilm Holdings Corp. () Kao Corp. () Kuraray Co., Ltd. () Mitsubishi Chemical Holdings Corp. () Mitsui Chemicals, Inc. () Nippon Kayaku Co., Ltd. () Nippon Soda Co., Ltd. () Nissan Chemical Industries, Ltd. () Nitto Denko () Shin Etsu Chemical Co., Ltd. () Shiseido Co., Ltd. () Showa Denko K.K.
(4061) Fujifilm Holdings Corp. (4901) Kao Corp. (4452) Mitsubishi Chemical Holdings Corp. (4188) Mitsui Chemicals, Inc. (4183) Nippon Kayaku Co., Ltd. (4272) Nippon Soda Co., Ltd. (4041) Nissan Chemical Industries, Ltd. (4021) Shin Etsu Chemical Co., Ltd. (4063) Shiseido Co., Ltd. (4911) Showa Denko K.K.
Since arriving in Washington, Pruitt has repeatedly moved to block or delay regulations opposed by the chemical and fossil fuel industries.
После переезда в Вашингтон Прюитт неоднократно блокировал или откладывал введение норм, которым противились химическая или газо нефтяная промышленность.
A Poisons List under this Act, updated regularly, also includes chemical substances, which are used in pharmaceutical, manufacturing and agriculture industries.
В содержащийся в этом законе Перечень ядовитых веществ, который регулярно обновляется, включены также химические вещества, применяемые в фармацевтической, обрабатывающей промышленности и в сельском хозяйстве
The study showed industry to be the predominant energy consumer in Tver, with the chemical and glass industries the most important.
В настоящее время промышленность является основным потребителем энергии в г. Твери.
Now, during the roasting process there are over 1500 chemical reactions that take place.
Во время процесса обжарки проходит более 1500 химических реакций.
(a) Development and promotion of basic industries (metallurgical, mechanical, chemical, agro and agro based etc.) essential for sustainable development of the region
а) развитие и стимулирование деятельности основных отраслей промышленности (металлургической, машиностроения, химической, сельскохозяйственного и агропромышленного производства и т.п.), необходимых для обеспечения устойчивого развития региона
The industries concerned are usually agro based and food processing industries, including fishery industries.
К числу этих отраслей промышленности обычно относятся отрасли сельского хозяйства и производства продуктов питания, в том числе рыболовство.
Alongside its dominant textile and chemical industries and its mechanical engineering expertise, Tver has been able to pre serve its cultural and scientific importance.
Хотя преобладают предприятия текстильной, химиче ской промышленности, а также машиностроения, город Тверь смог сохранить свою культурную и научную значимость.
Capital intensive industries are not necessarily knowledge intensive industries.
Отрасли промышленности с большим вложением капитала совершенно не обязательно требуют вложения знаний.
Manufacturing industries
Сборочно экспортное производство
Maquiladora industries
Изменение в к предыдущему году
Engineering industries
Машиностроение
(c) Technical material creation of metal, chemical, engineering and agro industry databases and models to monitor the performance of African basic and food industries.
с) технические материалы разработка и создание баз данных и моделей по вопросам металлургии, химии, машиностроения и агропромышленности для контроля за динамикой основных и пищевых отраслей в африканских странах.
The Commission also has four working parties, that report to it on standardization policies the chemical industry the engineering industries and automation and steel.
Комиссия имеет также четыре рабочие группы, которые представляют ей доклады по вопросам политики в области стандартизации химической промышленности машиностроительным отраслям и автоматизации и стали.
Love is a romantic designation for a most ordinary biological... or shall we say chemical, process.
Романтики называют любовью самый обычный биологический... или, если хотите, химический, процесс.
The Government of Greece indicated that a memorandum of understanding had been concluded between the Hellenic Association of Chemical Industries and the Customs Directorate General.
Правительство Греции сообщило о заключении меморандума о договоренности между Греческой ассоциацией предприятий химической промышленности и Генеральным таможенным управлением.
Of the hazardous waste in Kazakhstan, 55 comes from the mining industry and approximately 40 from the processing industries, namely the metallurgical and chemical sector.
Классификация отходов основана на степени опасности происхождения соединений и содержания опасных веществ.
Brunei Darussalam is in the process of drafting a Chemical Weapons Prohibition Order to regulate the use of chemicals and prohibit any use or manufacture of chemical weapons.
В настоящее время в Брунее Даруссаламе ведется работа над подготовкой проекта Указа о запрещении химического оружия, в котором будет регулироваться применение химических веществ и будут запрещены любые виды применения или производства химического оружия.
A chemical process produces calcite, which is a kind of natural cement that binds the grains together.
В результате химической реакции образуется кальцит это нечто типа естественного цемента он и удерживает песчинки вместе.
O'Sullivan Industries In 1983, Conroy sold O'Sullivan Industries to Tandy Corporation.
O Sullivan Industries Tandy приобрела сеть O Sullivan Industries у Conroy в 1983 году.
Amman Pharmaceutical Industries
quot Амман фармасьютикал индастриз quot
Targets Steel industries
Пользователи
'Industries and 'companies
Предприятие или компания
We are composed of chemical compounds, surrounded by chemical compounds, and consuming chemical compounds.
Мы состоим из химических соединений, окружены химическими соединениями и потребляем химические соединения.
A distinction needs to be drawn between growth industries and livelihood industries.
Необходимо проводить различие между отрас лями, ориентированными на рост, и отраслями, обес печивающими средства к существованию.
Carl Bosch, a young genius working for a chemical company, quickly ramped up Haber s process to industrial levels.
Карл Бош (Carl Bosch), молодой гений из химической компании сразу же стал использовать метод Габера в промышленных масштабах.
Destruction activities currently focus on chemical weapons, chemical precursors and chemical production equipment at Muthanna.
Мероприятия по уничтожению сейчас касаются в первую очередь химического оружия, исходных химических веществ и оборудования для химического производства в Эль Мутанне.
Machine industries 16 537
Машиностроение 16 537
F. Industries . 32 10
F. Промышленность 32 10
Energy and Transformation Industries
Энергетика и перерабатывающая промышленность

 

Related searches : Chemical Industries - Process Industries - Chemical Process - Continuous Process Industries - Chemical Process Design - Chemical Process Engineer - Chemical Process Industry - Chemical Process Engineering - Chemical Process Equipment - Chemical Production Process - Cultural Industries - Strategic Industries - Customer Industries