Translation of "clear legal situation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It is important for the Committee to obtain a clear picture not only of the legal situation, but also of the de facto situation.
Франция 4 февраля 1985 года 18 февраля 1986 года
Legal implications of the situation
ПРАВОВЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ СИТУАЦИИ
Does that clear the situation?
Это както проясняет ситуацию?
The situation is very clear.
Ситуация ясна.
You finally get a clear situation.
Ситуация наконецто стабилизировалась.
The cause of this situation is clear.
Причины сложившейся ситуации ясны.
I believe the legal position is now clear.
Полагаю, юридическая позиция ясна.
The basic situation has been clear for years.
Суть положения ясна уже на протяжении нескольких лет.
This situation has prompted a very clear reaction.
Создавшееся положение вызывает у нас неоднозначную реакцию.
Minors detained in educational centres, according to legal situation
Несовершеннолетние, помещенные в воспитательные центры в разбивке по правовому статусу
The causes of our precarious financial situation are clear.
Причины нашей ненадежной финансовой ситуации ясны.
Well, gentlemen, the situation seems to be perfectly clear.
Господа, кажется, здесь всё ясно.
These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
Это знамения книги ясной.
These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
Это аяты Ясного Писания.
These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
Это аяты ясного Писания.
These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
Эти аяты знамения ясного Писания.
These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
Сие знаменья Ясной Книги.
These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
Вот знамения ясного писания.
However, the response of legal opinion to this situation differs.
However, the response of legal opinion to this situation differs.
The parties have a clear responsibility to improve this situation.
Стороны несут прямую ответственность за улучшение этой ситуации.
Moreover, the legal nature of member States' responsibility was not clear.
Кроме того, правовой характер ответственности государств членов остается неясным.
Thus Allah makes clear His Ayat (Commandments and legal obligations) for you.
Так разъясняет Аллах вам Свои знамения!
Thus Allah makes clear His Ayat (Commandments and legal obligations) for you.
Так Аллах разъясняет вам Свои знамения.
Thus Allah makes clear His Ayat (Commandments and legal obligations) for you.
Так разъясняет вам Аллах Свои знамения.
It is not clear, however, what that entails in this situation.
Вместе с тем неясно, какие последствия влечет за собой такая ситуация.
The situation surrounding the termination could become clear in the coming days.
Ситуация с увольнением может проясниться в ближайшие дни.
The situation of children in detention was monitored and legal aid was provided.
Осуществлялся контроль за положением помещенных под стражу, которым оказывалась юридическая помощь.
Some States had clear and elaborate legal definitions of mercenarism in their criminal codes.
В уголовных кодексах некоторых государств есть четкое и хорошо разработанное юридическое определение наемничества.
This isn't just about North Carolina all those states that were clear, it's legal.
Речь не только о Северной Каролине. Речь здесь обо всех незаштрихованных штатах, где есть такие законы.
The situation most revealing of the real human rights situation in the United States, however, was its legal and prison system.
28. Лучше всего о положении в области прав человека в Соединенных Штатах свидетельствует ситуация, сложившаяся в правовой и пенитенциарной системах страны.
During the visit, it was clear to me that the security situation had improved.
В ходе моего визита мне стало ясно, что обстановка в плане безопасности улучшилась.
146. The representative said however that the actual situation did not match the legal one.
146. Однако представитель заявила, что фактическое положение в стране не соответствует принятым правовым нормам.
In fact, it is clear that the situation of minorities continues to be extremely precarious.
Совершенно ясно, что положение меньшинств по прежнему является очень опасным.
It is not always clear whether the United Nations should intervene in a particular situation.
Не всегда ясно, должна ли Организация Объединенных Наций вмешиваться в урегулирование той или иной ситуации.
The legal framework should also take due account of the situation of women and ethnic minorities.
В такой правовой основе следует также надлежащим образом учесть положение женщин и национальных меньшинств.
If the legal norms had been observed in Rwanda, the situation there would never have degenerated.
Если бы было обеспечено соблюдение норм права, то такое развитие событий, какое имело место в Руанде, было бы невозможным.
The situation of the legal profession in Hungary had changed considerably in the past two years.
В течение последних двух лет статус юридических работников в Венгрии значительно изменился.
Resolution 1373 (2001) provided a clear strategy and universally accepted legal framework, and its implementation was essential.
Резолюция 1373 (2001) представляет собой четкую стратегию и всеми принятые правовые рамки, и осуществление ее является крайне важным.
In this case, it is clear that legal assistance was assigned to Mr. Collins for the appeal.
Из обстоятельств дела явствует, что правовая помощь была предоставлена г ну Коллинзу для целей подачи апелляции.
It is thus clear to everyone that there is no legal ground for imposing such a demand.
Таким образом, каждому ясно, что нет юридических оснований для выдвижения такого требования.
Kiedis felt that It was clear that this situation had nothing to do with Woodstock anymore.
Кидис сказал Ясно, что эта ситуация больше не имеет ничего общего с Woodstock.
As the report makes clear, the human rights situation in Iraq continues to warrant close attention.
Как четко говорится в докладе, положение в области прав человека в Ираке по прежнему нуждается в пристальном внимании.
The United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) provides a clear example of such a situation.
Примером такой ситуации служит Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ).
She still did not, however, have a clear picture of the real situation of rural women.
Оратор, однако, по прежнему не имеет четкого представления о реальном положении сельских женщин.
The Chamber found that the situation was less clear in the period between 1954 and 1960.
Камера установила, что в период 1954 1960 годов положение было менее определенным.

 

Related searches : Legal Situation - Clear The Situation - Situation Is Clear - Legal Situation For - Current Legal Situation - Clear Legal Framework - Profit Situation - Unpleasant Situation - Distressed Situation - Situation Where - Tough Situation