Translation of "clear the situation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Does that clear the situation?
Это както проясняет ситуацию?
The situation is very clear.
Ситуация ясна.
The cause of this situation is clear.
Причины сложившейся ситуации ясны.
You finally get a clear situation.
Ситуация наконецто стабилизировалась.
The basic situation has been clear for years.
Суть положения ясна уже на протяжении нескольких лет.
The causes of our precarious financial situation are clear.
Причины нашей ненадежной финансовой ситуации ясны.
Well, gentlemen, the situation seems to be perfectly clear.
Господа, кажется, здесь всё ясно.
This situation has prompted a very clear reaction.
Создавшееся положение вызывает у нас неоднозначную реакцию.
The parties have a clear responsibility to improve this situation.
Стороны несут прямую ответственность за улучшение этой ситуации.
The situation surrounding the termination could become clear in the coming days.
Ситуация с увольнением может проясниться в ближайшие дни.
It is not clear, however, what that entails in this situation.
Вместе с тем неясно, какие последствия влечет за собой такая ситуация.
During the visit, it was clear to me that the security situation had improved.
В ходе моего визита мне стало ясно, что обстановка в плане безопасности улучшилась.
It is important for the Committee to obtain a clear picture not only of the legal situation, but also of the de facto situation.
Франция 4 февраля 1985 года 18 февраля 1986 года
The Chamber found that the situation was less clear in the period between 1954 and 1960.
Камера установила, что в период 1954 1960 годов положение было менее определенным.
In fact, it is clear that the situation of minorities continues to be extremely precarious.
Совершенно ясно, что положение меньшинств по прежнему является очень опасным.
It is not always clear whether the United Nations should intervene in a particular situation.
Не всегда ясно, должна ли Организация Объединенных Наций вмешиваться в урегулирование той или иной ситуации.
As the report makes clear, the human rights situation in Iraq continues to warrant close attention.
Как четко говорится в докладе, положение в области прав человека в Ираке по прежнему нуждается в пристальном внимании.
From all the information received, it was clear that the general situation remained far from satisfactory.
Из всей полученной информации вытекает, что ситуация в целом далеко не удовлетворительная.
The United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) provides a clear example of such a situation.
Примером такой ситуации служит Миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Гаити (МООНСГ).
She still did not, however, have a clear picture of the real situation of rural women.
Оратор, однако, по прежнему не имеет четкого представления о реальном положении сельских женщин.
But this was such clear situation that that the ten year objectives had not been met.
Но сейчас очевидно что цели десятилетия не были достигнуты.
Although the first report on Chernobyl appeared in Pravda on April 28, the situation was far from clear.
Несмотря на то, что первое сообщение о Чернобыле появилось в Правде только 28 апреля, ситуация все еще оставалась совершенно неясной.
United Nations statistics made clear the situation of a number of LDCs in South and South East Asia.
Статистика Организации Объединенных Наций четко свидетельствует о том, в каком положении находится ряд НРС на юге и юго востоке Азии.
Kiedis felt that It was clear that this situation had nothing to do with Woodstock anymore.
Кидис сказал Ясно, что эта ситуация больше не имеет ничего общего с Woodstock.
The report made it clear that the tragic situation in the Occupied Palestinian Territory had not improved compared to previous years.
Доклад свидетельствует о том, что трагическая ситуация на оккупированной палестинской территории не улучшилась по сравнению с предыдущими годами.
Clear the runway. Clear the runway.
Очистить везде, очистить везде
It is clear from the report that the current situation in which they find themselves can only be described as tragic.
Из содержания доклада явственно следует, что нынешнее положение, в котором оказались эти люди, трудно оценить иначе, как драматическое.
Their solidarity was rooted in a moral and ethical position and a clear understanding of the historical and political situation.
Их солидарность обусловлена их морально нравственной позицией и четким пониманием исторической и политической ситуации.
Regarding the continuation, or the withdrawal of nursing care of a patient, the situation is less clear, say the authors of the report.
Что касается продления или прекращения медицинского ухода за больным, ситуация менее однозначна, говорят авторы доклада.
The violent situation prevailing in South Lebanon makes very clear the complete failure of the concept of the security zone established by Israel.
Сложившаяся в Южном Ливане обстановка, характеризующаяся насилием, весьма четко свидетельствует об окончательном крахе концепции зоны безопасности, созданной Израилем.
However, it is clear that the conclusion of a political agreement will allow for a certain easing of tensions in the situation.
Очевидно, однако, что заключение политических соглашений поможет в известной мере снизить напряженность ситуации.
From Table 2 it is clear that the number of women positions improved considerably in 1998, compared to the situation in 1995.
Из таблицы 2 видно, что в 1998 году число женщин на этих должностях значительно увеличилось по сравнению с ситуацией в 1995 году.
The situation in Haiti could not be any worse, as President Aristide made clear to us in his address to the Assembly.
Ситуация в Гаити не может быть еще хуже, как разъяснил нам в своем заявлении президент Аристид в нашей Ассамблее.
Mandates for peace keeping operations must be clear and unambiguous and based on an assessment of the situation by the Secretary General.
Мандат операций по поддержанию мира должен быть четким и недвусмысленным, и в его основе должна лежать оценка ситуации Генеральным секретарем.
But the fact that these events can occur gives a clear idea of the seriousness of the situation we are facing in Amazonia.
Однако то, что такие события могут иметь место, свидетельствует о серьезности положения, с которым мы сталкиваемся в Амазонии.
To clear the label press the Clear button.
Чтобы очистить поле, нажмите кнопку Очистить.
In reviewing the situation in the southern marsh area, it becomes clear that the main issue for the Government is its desire for control.
60. При анализе ситуации в районе болот на юге страны становится очевидным, что главным мотивом, движущим правительством, является его стремление к установлению контроля.
That this happens to ordinary Russians is clear what Cherkesov revealed was that Putin s circle also confronts this situation.
То, что это происходит с обычными россиянами, очевидно Черкесов же раскрыл то, что круг Путина тоже столкнулся с этой ситуацией.
This situation does not augur well since it is clear that dismantled parts can easily be reassembled for reuse.
Такая ситуация не сулит нам ничего хорошего, поскольку ясно, что демонтированные части можно легко собрать заново и использовать повторно.
It is clear that the situation of children in general, and particularly that of children in especially difficult circumstances, is quite alarming.
Очевидно, что положение детей в целом и детей, находящихся в особо тяжелых условиях, в частности, вызывает особое беспокойство.
Every peace keeping operation should be devised with a clear mandate, a realistic time frame and a correct assessment of the situation.
При планировании любой операции по поддержанию мира должны предусматриваться четкий мандат, реалистичные сроки ее осуществления и достоверная оценка ситуации.
It is clear that the real impact of PCASED on the development of the situation has remained marginal owing to a lack of resources.
Очевидно, что реальное воздействие ПКАСЕД на развитие ситуации остается весьма незначительным из за нехватки ресурсов.
Martin Dempsey, Chairman of the US Joint Chiefs of Staff, has admitted that the United States lacks a clear picture of the situation in Syria.
Мартин Демпси, председатель американского Объединенного комитета начальников штабов, признал, что у Соединенных Штатов нет четкого видения ситуации в Сирии.
Despite scarce resources, the Government's commitment to improving the prison situation was clear from the fact that two new prison facilities were currently near completion.
Несмотря на скудные ресурсы, намерение правительства улучшить ситуацию в исправительной системе подтверждается тем фактом, что в настоящее время завершается строительство двух новых пенитенциарных учреждений.
10. It will be clear from the above that the problems described in my earlier report on the situation in Croatia have not been resolved.
10. Из содержащейся выше информации явствует, что проблемы, описанные в ранее представленном мною докладе о положении в Хорватии, решены не были.

 

Related searches : Clear Legal Situation - Situation Is Clear - Defuse The Situation - On The Situation - Reassess The Situation - Exacerbate The Situation - Monitoring The Situation - Estimate The Situation - Leave The Situation - Summarise The Situation - Treat The Situation - The Situation Itself - The Situation Concerning - Realize The Situation