Translation of "clearly comprehensible" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Clearly - translation : Clearly comprehensible - translation : Comprehensible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What remains mysterious is why they are comprehensible. | То, что остается загадкой, это почему они постижимы. |
The objectives of the projects had to be clearly set out from the beginning and had to be comprehensible for all participants, including for those who lacked formal education. | Цели проектов должны быть с самого начала четко определены и быть понятны для всех участников, включая тех, кому недостает формального образования. |
The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless. | Чем более вселенная кажется понятной, тем более она кажется бессмысленной. |
It is in a hurry to see us, he is comprehensible. | Он хочет видеть нас как можно быстрее, понимаешь? |
SETl, I think, is important, because it's exploration, and it's not only exploration, it's comprehensible exploration. | Я думаю, SETI важен, потому что это исследование, и более того исследование, понятное многим. |
He wrote, ...everything is the sum of the past and ...nothing is comprehensible except through its history. | К критике теоретико эволюционных основ тейярдизма История и теория эволюционного учения. |
Steven Weinberg, the Nobel laureate, once said, The more the universe seems comprehensible, the more it seems pointless. | Стивен Вайнберг, лауреат Нобелевской премии, однажды сказал Чем более вселенная кажется понятной, тем более она кажется бессмысленной. |
Those tools offering transparent aggregation in an easily comprehensible way are of great help in honest performance evaluation. | Эти инструменты, которые обеспечивают прозрачное агрегирование легкодоступным для понимания способом, являются весьма ценным подспорьем для объективной оценки результатов. |
Clearly. | Понятно. |
Establishing clear and comprehensible municipal accounts, independently audited with results published, would help municipalities to gain access to capital. | Открытие четких и понятных городских счетов, подвергаемых независимой ревизии с опубликованием результатов, помогло бы городским властям получить доступ к источникам капитала. |
Its regular reports to the G 20 pull together the diverse strands of regulation in a clear and comprehensible way. | В его регулярных отчетах для двадцатки представлены в ясном и понятном виде все разнообразные виды регулирования. |
Clearly informed by Michelangelo, clearly informed by the classical. | (М) Да, с опорой на Микеланджело, с опорой (М) на классику. |
Speak clearly. | Говори чётко. |
Speak clearly. | Говори яснее. |
Speak clearly. | Говорите внятно. |
Speak clearly. | Говорите ясно. |
Clearly French | Французский узорComment |
Clearly not. | Понятно, что нет. |
Oppa clearly... | Оппа ли это... |
Speak clearly! | Я плачу и за пользование кухней! |
Very clearly. | Сразу. |
Clearly, now. | Сказать ему всё таки? |
As some information lapses over time, the world becomes more comprehensible because we become free to focus on what is important. | Поскольку некоторая информация со временем теряет актуальность, мир становится более постижимым, потому что мы можем сосредоточиться на том, что важно. |
Say it clearly. | Скажи чётко. |
He clearly lied. | Он явно солгал. |
He clearly lied. | Он явно соврал. |
He's clearly lying. | Он явно лжёт. |
She's clearly lying. | Она явно врёт. |
Tom clearly lied. | Том явно соврал. |
We clearly can. | Конечно мы можем. |
Clearly I remember | Отчётливо помню, |
Clearly and uhů | Ясно и э э ... |
Then speak clearly. | Не передергивай! Говори яснее. |
Clearly it's freezing. | Очевидно, что это застывание. |
Clearly, you're not. | Очевидно, что нет. |
You're clearly asleep. | Вы несомненно спите. |
This led to the development of broadly comprehensible, non verbal forms of performance, relying preferably on visual and auditory forms of expression. | Это привело к развитию общепонятных невербальных форм передачи информации, рассчитанных в основном на зрительное и слуховое восприятие. |
His irritability, though it might have been comprehensible to an urban brain worker, was an amazing thing to these quiet Sussex villagers. | Его раздражительность, хотя это можно было бы понятно городских мозга работника, была удивительная вещь, чтобы эти тихие сельские жители Сассекса. |
'I am very sorry that only what is coarse and material is comprehensible and natural to you,' she retorted and left the room. | Очень жалею, что одно грубое и материальное вам понятно и натурально, сказала она и вышла из комнаты. |
Because your head is foggy. Who thinks clearly, writes clearly. Quiet, go on. | Моё представление о счастье , а вот нам она таких тем не давала. |
Clearly, that was lacking. | Очевидно, что этого очень недоставало. |
Such rhetoric clearly works. | Подобная риторика явно срабатывает. |
Clearly, judgment is required. | Определенно нужна оценка. |
America is clearly concerned. | Америка явно обеспокоена. |
It clearly has attractions. | Очевидно, что у него есть свои преимущества. |
Related searches : Comprehensible For - Comprehensible Manner - Not Comprehensible - Comprehensible Input - Easily Comprehensible - Comprehensible Way - Readily Comprehensible - Is Comprehensible - Well Comprehensible - Make Comprehensible - Comprehensible Language - Hardly Comprehensible - Comprehensible Reason