Translation of "close relatives" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Neither are they close relatives.
И не близкие родственники.
And warn your close relatives.
И предостерегай (о наказании Аллаха) твою ближайшую родню.
And warn your close relatives.
И увещевай твою ближайшую родню.
And warn your close relatives.
Предостереги своих ближайших родственников!
And warn your close relatives.
Устрашай своих близких (по крови) и близких из твоей общины наказанием Аллаха за многобожие и неповиновение Аллаху.
And warn your close relatives.
Увещевай своих ближайших родственников
And warn your close relatives.
Увещевай твою ближайшую родню,
And warn your close relatives.
Учи близких родственников своих.
Tom and Mary are close relatives.
Том и Мэри близкие родственники.
Marriage between close relatives was forbidden.
Браки между близкими родственниками запрещены.
However, other marriages between close relatives were permitted.
Однако другие браки между близкими родственниками разрешены.
Rather, sidewalks are close relatives of parks and plazas.
Тротуары, скорее, являются близкими родственниками парков и площадей.
Having sexual relations with close relatives is nasty and immoral.
Иметь сексуальные отношения с близкими родственниками это грязно и аморально.
Having lost all close relatives, he moved in with his mother's family (the Kurodas).
Потеряв семью, он поселился у родственников с маминой стороны (семье Курода).
If a child has no close relatives or if for some reason relatives are unable to take in the orphan, the State steps in.
В тех же случаях, когда близких родственников у ребенка нет, или они не в состоянии в силу разных причин взять сироту к себе, на помощь приходит государство.
During this phase, memory problems worsen, and the person may fail to recognise close relatives.
На этом этапе усиливаются проблемы с памятью, больной может не узнавать близких родственников.
It's not even clear that our very close genetic relatives, the Neanderthals, had social learning.
Непонятно даже, было ли социальное обучение у наших ближайших генетических родственников неандертальцев.
And, as with humans who mix only with their close relatives, the political gene pool weakens.
И, как это происходит с людьми, которые вступают в брак только со своими близкими родственниками, политический ген также ослабляется.
Their relationship to other living birds is unclear, and they appear to have no close relatives.
Их связь с другими живущими птицами неясна, и, кажется, они не имеют близких родственников.
Classification The Platyzoa are close relatives of the Lophotrochozoa, and are sometimes included in that group.
Platyzoa сближают с Lophotrochozoa , однако единого представления о соотношении этих групп нет.
The British Royal Family is the family group of close relatives of the monarch of the United Kingdom.
Британская королевская семья () группа близких родственников монарха Великобритании.
A memorial service was held in the library lobby with Nancy Reagan, Reagan's children, close relatives, and friends.
В ней участвовали Нэнси Рейган, дети Рейгана, близкие родственники и друзья.
'None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness I am Yahweh.
Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открытьнаготу. Я Господь.
Relatives?
А родственники? Есть.
The extensive and active participation of relatives in the upbringing of orphans is a characteristic feature of the Turkmen mentality Close or other relatives will always care for bereaved children.
Широкое и деятельное участие родственников в судьбе осиротевшего ребенка характерная черта менталитета туркменского народа, повсеместно потерявший родных ребенок находит приют у близких и иных родственников.
But if you look in Africa, there is a component of the genetic variation that has no close relatives outside.
Но если вы посмотрите на Африку, там есть компонент генетической вариации у которого нет близких соответствий снаружи.
We're relatives.
Мы родственники.
You relatives?
Вы родственники?
Like relatives.
Почти родственники.
Nor relatives?
чем дело? звините, сэр, икота.
Relatives. Yes.
Родственники.
The Ministry of Internal Affairs is also involved in tracing the parents, persons in loco parentis and close relatives of children.
Е. Незаконное перемещение и невозвращение
Most are relatives.
Большинство из них родственники.
They are relatives.
Они родственники.
Yeah, especially relatives'.
Особенно, родственника.
We're basically relatives.
Мы с тобой, считай, родня.
Various features of the forelimbs, skull and pelvis unite them quite comfortably, both as theropods and, as maniraptorans, close relatives to birds.
Различные особенности передних конечностей, черепа и таза позволяют объединить их с тероподами манирапторами близкими родственниками птиц, несмотря на внешнее несходство.
It considered that the distinction was based on the presumption that close relatives sharing a household did so on a joint account.
Было сочтено, что в основе такого различия лежит презумпция о том, что близкие родственники, проживающие на одной жилой площади, расходы несут совместно.
He left his fortune to me because he had no close relatives to leave it to. He was very fond of me.
Прямых наследников у него не было, а ко мне он был привязан.
Are they your relatives?
Они твои родственники?
Are they your relatives?
Это твои родственники?
an orphan among relatives
сироту из (числа) родственников
With not many relatives.
С не так много родственников.
He didn't have relatives.
У него не было родных.
What about your relatives?
А как же твои родственники?

 

Related searches : Your Relatives - Relatives From - Caring Relatives - Visit Relatives - My Relatives - Elderly Relatives - Wild Relatives - Direct Relatives - Beloved Relatives - Nursing Relatives - Older Relatives - Collateral Relatives - Dependent Relatives