Translation of "close relatives" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Neither are they close relatives. | И не близкие родственники. |
And warn your close relatives. | И предостерегай (о наказании Аллаха) твою ближайшую родню. |
And warn your close relatives. | И увещевай твою ближайшую родню. |
And warn your close relatives. | Предостереги своих ближайших родственников! |
And warn your close relatives. | Устрашай своих близких (по крови) и близких из твоей общины наказанием Аллаха за многобожие и неповиновение Аллаху. |
And warn your close relatives. | Увещевай своих ближайших родственников |
And warn your close relatives. | Увещевай твою ближайшую родню, |
And warn your close relatives. | Учи близких родственников своих. |
Tom and Mary are close relatives. | Том и Мэри близкие родственники. |
Marriage between close relatives was forbidden. | Браки между близкими родственниками запрещены. |
However, other marriages between close relatives were permitted. | Однако другие браки между близкими родственниками разрешены. |
Rather, sidewalks are close relatives of parks and plazas. | Тротуары, скорее, являются близкими родственниками парков и площадей. |
Having sexual relations with close relatives is nasty and immoral. | Иметь сексуальные отношения с близкими родственниками это грязно и аморально. |
Having lost all close relatives, he moved in with his mother's family (the Kurodas). | Потеряв семью, он поселился у родственников с маминой стороны (семье Курода). |
If a child has no close relatives or if for some reason relatives are unable to take in the orphan, the State steps in. | В тех же случаях, когда близких родственников у ребенка нет, или они не в состоянии в силу разных причин взять сироту к себе, на помощь приходит государство. |
During this phase, memory problems worsen, and the person may fail to recognise close relatives. | На этом этапе усиливаются проблемы с памятью, больной может не узнавать близких родственников. |
It's not even clear that our very close genetic relatives, the Neanderthals, had social learning. | Непонятно даже, было ли социальное обучение у наших ближайших генетических родственников неандертальцев. |
And, as with humans who mix only with their close relatives, the political gene pool weakens. | И, как это происходит с людьми, которые вступают в брак только со своими близкими родственниками, политический ген также ослабляется. |
Their relationship to other living birds is unclear, and they appear to have no close relatives. | Их связь с другими живущими птицами неясна, и, кажется, они не имеют близких родственников. |
Classification The Platyzoa are close relatives of the Lophotrochozoa, and are sometimes included in that group. | Platyzoa сближают с Lophotrochozoa , однако единого представления о соотношении этих групп нет. |
The British Royal Family is the family group of close relatives of the monarch of the United Kingdom. | Британская королевская семья () группа близких родственников монарха Великобритании. |
A memorial service was held in the library lobby with Nancy Reagan, Reagan's children, close relatives, and friends. | В ней участвовали Нэнси Рейган, дети Рейгана, близкие родственники и друзья. |
'None of you shall approach anyone who are his close relatives, to uncover their nakedness I am Yahweh. | Никто ни к какой родственнице по плоти не должен приближаться с тем, чтобы открытьнаготу. Я Господь. |
Relatives? | А родственники? Есть. |
The extensive and active participation of relatives in the upbringing of orphans is a characteristic feature of the Turkmen mentality Close or other relatives will always care for bereaved children. | Широкое и деятельное участие родственников в судьбе осиротевшего ребенка характерная черта менталитета туркменского народа, повсеместно потерявший родных ребенок находит приют у близких и иных родственников. |
But if you look in Africa, there is a component of the genetic variation that has no close relatives outside. | Но если вы посмотрите на Африку, там есть компонент генетической вариации у которого нет близких соответствий снаружи. |
We're relatives. | Мы родственники. |
You relatives? | Вы родственники? |
Like relatives. | Почти родственники. |
Nor relatives? | чем дело? звините, сэр, икота. |
Relatives. Yes. | Родственники. |
The Ministry of Internal Affairs is also involved in tracing the parents, persons in loco parentis and close relatives of children. | Е. Незаконное перемещение и невозвращение |
Most are relatives. | Большинство из них родственники. |
They are relatives. | Они родственники. |
Yeah, especially relatives'. | Особенно, родственника. |
We're basically relatives. | Мы с тобой, считай, родня. |
Various features of the forelimbs, skull and pelvis unite them quite comfortably, both as theropods and, as maniraptorans, close relatives to birds. | Различные особенности передних конечностей, черепа и таза позволяют объединить их с тероподами манирапторами близкими родственниками птиц, несмотря на внешнее несходство. |
It considered that the distinction was based on the presumption that close relatives sharing a household did so on a joint account. | Было сочтено, что в основе такого различия лежит презумпция о том, что близкие родственники, проживающие на одной жилой площади, расходы несут совместно. |
He left his fortune to me because he had no close relatives to leave it to. He was very fond of me. | Прямых наследников у него не было, а ко мне он был привязан. |
Are they your relatives? | Они твои родственники? |
Are they your relatives? | Это твои родственники? |
an orphan among relatives | сироту из (числа) родственников |
With not many relatives. | С не так много родственников. |
He didn't have relatives. | У него не было родных. |
What about your relatives? | А как же твои родственники? |
Related searches : Your Relatives - Relatives From - Caring Relatives - Visit Relatives - My Relatives - Elderly Relatives - Wild Relatives - Direct Relatives - Beloved Relatives - Nursing Relatives - Older Relatives - Collateral Relatives - Dependent Relatives