Translation of "closure of plant" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

55 171. Closure of the Chernobyl nuclear power plant
55 171. Закрытие Чернобыльской атомной электростанции
There was no project for decommissioning the Chernobyl plant, although by law such a project should have been approved five years in advance of the plant closure.
Отсутствовал проект снятия с эксплуатации Чернобыльской АЭС, который в соответствии с законодательством должен быть утвержден за пять лет до остановки станции.
In 2014, Alcoa closed the Point Henry smelter which led to the closure last year of the Anglesea power plant.
В 2014 году компания Alcoa закрыла металлургический завод в Поинт Генри, что привело к закрытию электростанции в Энглси в прошлом году.
Noting with concern the gravity of economic and social problems arising for Ukraine as a result of the closure of the Chernobyl nuclear power plant,
с озабоченностью отмечая серьезность экономических и социальных проблем, возникающих перед Украиной в результате закрытия Чернобыльской атомной электростанции,
Closure
Закрытие совещания
Closure of the Meeting
Закрытие Совещания.
Closure of the meeting
ХIV. Закрытие совещания
Closure of the meeting.
В.
Closure of the consultation.
Закрытие консультаций.
Closure of the consultation
Закрытие консультаций
Closure of the meeting
Закрытие совещания (пункт 12 повестки дня)
Closure of the Workshop
Закрытие Семинара
Closure of the workshop
Закрытие семинара
Closure of the workshop.
Закрытие семинара практикума.
Closure of the workshop
Закрытие семинара практикума
Closure of the Seminar
Церемония закрытия
Closure of the session.
В. Резолюции
Closure of the session.
SAICM PREPCOM.2 L1 Add.1
Closure of the session
Завершение работы
IV. CLOSURE OF SESSION
IV. ЗАКРЫТИЕ СЕССИИ
Force Closure
Закрыть
E. Closure of the session
Е. Закрытие сессии
Closure of debate 16 40.
Кворум 16
Closure of debate 38 43.
ПОВЕСТКА ДНЯ
Closure of debate 142 44.
Прекращение прений 184
Closure of debate 180 46.
Прекращение прений 234
Closure of non governmental organizations
Роспуск неправительственных организаций
Closure of the fourteenth session
Закрытие четырнадцатой сессии
(a) Closure of gate 2
а) закрытие ворот 2
(c) Closure of the Meeting.
с) закрытие Совещания.
V. CLOSURE OF THE SESSION
V. ЗАКРЫТИЕ СЕССИИ
Includes lists of mine closure dates.
Includes lists of mine closure dates.
Closure of the fifty ninth session
Закрытие пятьдесят девятой сессии
Item 12 Closure of the session
Пункт 12 Закрытие сессии
Closure of the session 122 21
В. Закрытие сессии 122 31
There's a closure.
Там в закрытии.
The power plant of tomorrow is no power plant.
Электростанций в будущем просто не будет.
Analysts have been wary of the possible closure of both of the Portland smelter in Victoria and also the Tomago plant near Newcastle due to the poor economics of the industry.
Аналитики опасались возможного закрытия как портлендского металлургического завода в Виктории, так и завода Томаго рядом с Ньюкаслом из за неблагоприятной экономической ситуации в отрасли.
The closure of the homepage was unexpected.
Блокировка главной страницы сайта стала неожиданностью.
Closure of the High level Plenary Meeting
Закрытие Пленарного заседания высокого уровня
VI. CLOSURE OF THE SESSION . 37 10
VI. Закрытие сессии Приложения
The closure of these centres is possible.
Закрытие этих центров возможно.
X. ADOPTION OF THE REPORT AND CLOSURE OF
X. УТВЕРЖДЕНИЕ ДОКЛАДА И ЗАКРЫТИЕ
XI. ADOPTION OF THE REPORT AND CLOSURE OF
XI. УТВЕРЖДЕНИЕ ДОКЛАДА И ЗАКРЫТИЕ ДЕСЯТОЙ
Such closure shall have the same effect as closure pursuant to rule 23.
Такое прекращение прений имеет то же значение, что и прекращение прений в соответствии с правилом 23.

 

Related searches : Of Closure - Law Of Closure - Closure Of Gaps - Confirmation Of Closure - Closure Of Sites - Closure Of Books - Point Of Closure - Notice Of Closure - Closure Of Funds - Closure Of Actions - Closure Of Findings - Closure Of Production