Translation of "cold hard cash" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

With hard cash.
За наличные.
Nobody's been in the region beyond the Kaluanas before but I'm willing to try for cold, hard cash.
Ещё никто не уходил на запад дальше деревни Калуана, но ради денег я готов рискнуть.
I got 300 grand in cold cash.
У меня полно денег.
Anyway, I get paid hard cash.
По крайней мере, мне платят наличными.
Those cold, hard winters, I love it.
Ох уж эти холодные, суровые зимы. Обожаю их.
We're going to have a cold, hard winter.
А зима у нас будет холодной и суровой.
I'm kind of hard up for cash right now, and i...
С деньгами у меня сейчас нелады... Я уже задолжал тебе 10 долларов, да?
Jail tastes like cold, hard bacon while Derek tastes like earwax.
Слово тюрьма имеет вкус холодного жёсткого бекона, а Дерек на вкус как ушная сера.
When the East Bloc unraveled, India had to start paying for imports in hard cash.
Когда Восточный Блок распался, Индии пришлось начать платить за импорт наличными.
The Cold War was won by a mixture of hard and soft power.
Холодная война была выиграна, благодаря совместному использованию жесткой и мягкой силы.
They had won the Cold War, or so they perceived, through hard force and conviction.
Они победили в холодной войне , или так им казалось, с помощью силы и убеждений.
It's not fiction, it's not story tales, it's not make believe it's cold, hard science.
Не вымысел, не сказки, не выдумки это холодная, точная наука.
It was really cold and windy and it was going to be a long, hard climb.
Было очень холодно и ветрено, восхождение обещало быть долгим и тяжёлым.
Cash
Наличные
But America is having a hard time understanding the new circumstances of the post Cold war era.
Однако Америка с трудом осознает новые реалии, создавшиеся после окончания холодной войны.
But when I stepped back, I felt myself at the cold, hard center of a perfect storm.
Когда я отошла в сторону, я почувствовала себя в центре идеального шторма, холодного и жестокого.
One you'd like to turn into a little hard cash? Just give me a smile and I'll help you collect.
...и этот полис превратится в круглую сумму наличными ?
Cash In kind Total Cash In kind Total
Предлагаемая смета Наличными Натурой Итого
The white weather hit vegetable and fish farmers hard, and deaths related to the cold have exceeded 40.
Такая погода нанесла огромный ущерб владельцам огородов и рыбоводческих хозяйств. Кроме того, зарегистрировано более 40 смертей от переохлаждения .
Cash appeals.
Просьбы о пожертвованиях наличными.
Cash position.
За первую половину отчетного периода состояние денежной наличности Агентства улучшилось сумма в размере 134,2 млн. долл.
Cash couriers
Перевозка наличных средств
Cash assistance.
Помощь наличными средствами.
Cash Flow
Денежный поток
Cash Fraction
Точность
Cash contribution
Денежный взнос
Cash holdings
Денежные авуары
Always cash.
Только наличными.
Cash flow
Движение наличных средств
Cash in.
Деньги по фишкам.
Loose cash?
Свободная наличность?
Cash money.
Наличными.
Yes, cash!
Hаличными.
In cash!
Наличными!
Cash register.
Кассовый аппарат.
Its cold tonight. Cold?
Холодный сегодня вечер.
For the purpose of the statement of cash flows, cash and cash equivalents comprise cash in hand and deposits held at call with banks.
Для целей отчета о движении денежной наличности денежная наличность и ее эквиваленты включают кассовую наличность и средства на текущих банковских счетах.
General Fund cash flow (usable cash), including Working Capital Fund
Движение денежной наличности Общего фонда (свободная наличность), включая Фонд оборотных
Cash inflow and cash outflow control need improvement as well.
В совершенствовании нуждается также и контроль за притоком и оттоком наличности.
Free cash register!
Свободная касса!
Tom paid cash.
Том заплатил наличными.
Cash is better.
Наличными лучше.
Cash is better.
Наличными предпочтительнее.
I have cash.
У меня есть наличные.
I need cash.
Мне нужны наличные.

 

Related searches : Cold Cash - Hard Cash - Cold Hard Facts - Cold Hard Look - Get Cold - Cold Runner - Cold Drawing - Cold Shut - Cold Hearted - Stone Cold - Cold Season