Translation of "collect spillage" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Collect - translation : Collect spillage - translation : Spillage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Upon investigation, it was noted that the loss was due to spillage.
Сопроводительные примечания являются составной частью финансовых ведомостей.
The cause of the spillage was corrected and no recurrence was noted
Ведомость XXVI
How many powers will you collect and collect and collect?
Let're отсюда живым избавиться, избавиться от сил некоторых сил собирать и собирать и собирать?
Collect
Собрание
Collect
Собрать
Collect ?
Наложенным платежом?
Collect.
Наложенным платежом.
(i) The closed bulk container shall be inspected for leakage or spillage after each journey.
i) Закрытый контейнер для массовых грузов проверяется на предмет утечки или просыпания после каждой транспортировки.
Collect., vol.
Evolution 56 1240 1252.
Collect output
Перехватывать вывод
Collect? Yes.
Наложенным платежом?
Let's collect!
Потанцуй со мной!
Collect now.
Собирай сейчас.
We'll collect.
Получим бабки.
Collect yourself.
Соберись.
Collect system information
Собрать сведения о системе
I collect postcards.
Я коллекционирую почтовые открытки.
I collect postcards.
Я собираю открытки.
I collect comics.
Я собираю комиксы.
I collect comics.
Я коллекционирую комиксы.
I collect stamps.
Я собираю марки.
I collect stamps.
Я коллекционирую марки.
I collect antiques.
Я собираю антиквариат.
I collect them.
Я их коллекционирую.
I collect computers.
Я собираю компьютеры.
Collect his data.
Собирать информацию.
I'd better collect!
Не понятно за что я заплатил такие бабки!
I collect bugs.
Жуков.
collect pilot data
сбор вспомогательной информации
Send it collect.
Отправьте наложенным платежом.
I collect myself.
Я сам коллекционирую.
I didn't collect.
Денег нет.
We gotta collect.
Мы все захотим расплаты.
For instance, inappropriate facilities at ports for loading and discharge of oil result in frequent considerable oil spillage.
Например, отсутствие в портах надлежащих сооружений для погрузки и выгрузки нефти приводит к частому разливу значительного количества нефти.
Do you collect anything?
Вы что нибудь коллекционируете?
Do you collect anything?
Вы что нибудь собираете?
Do you collect anything?
Ты что нибудь собираешь?
Do you collect anything?
Ты что нибудь коллекционируешь?
I collect rare coins.
Я собираю редкие монеты.
I collect rare coins.
Я коллекционирую редкие монеты.
We collect plastic bottles.
Мы собираем пластиковые бутылки.
You collect gay porn.
Вы коллекционируете гей порно.
Making a collect call?
Звонишь за мой счет?
Collect what we earn?
Собираю то, что мы заслужили?
Send the call collect.
И спишите с налогов.

 

Related searches : Accidental Spillage - Chemical Spillage - Waste Spillage - Prevent Spillage - Fluid Spillage - Liquid Spillage - Fuel Spillage - Spillage Control - Major Spillage - Product Spillage - Material Spillage - Spillage Area - Light Spillage