Translation of "collision damage waiver" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collision - translation : Collision damage waiver - translation : Damage - translation : Waiver - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Consequently, the damage caused by a collision is of a different nature. | Соответственно, различны и последствия столкновений. |
waiver | kompetenz kompetenz |
Waiver Obligation | Обязательство об отказе от прав |
Mmhmm. The waiver. | Отказ от иска. |
It's the waiver. | Отказ от иска. |
Tom signed a waiver. | Том подписал документ об отказе. |
Ruth This waiver letters | Рут Это отказ от писем |
Add a reference to waiver | Добавить ссылку на отступления. |
You got the waiver, didn't you? | Документ же у тебя, ведь так? |
It's a waiver on your claim. | Отказ от иска. |
KDE collision game | Игра в столкновения для KDE |
Only one collision. | И только одна авария. |
Collision speed, full! | Ускоряемся, идем на таран! |
If you get the waiver of Ruth | Если вы получите отказ от Рут |
Frontal collision of buses | Лобовое столкновение автобусов |
Oh. So you paid Nan for that waiver. | Ты заплатила Нэн за отказ? |
1.4.7. frontal collision of buses | 1.4.7 лобовое столкновение автобусов |
The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls. | Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров. |
Then perhaps you wouldn't mind signing this waiver now. | Тогда подпишите отказ от претензий. |
Regulation No. 94 (Frontal collision protection) | В.1.6 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения) |
Frontal collision of buses and coaches | В.3 ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ |
Regulation No. 94 (Frontal collision protection) | В.1.5 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения) |
Frontal collision of buses and coaches | С. ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ |
And sometimes you'll have a collision. | Иногда будут происходить коллизии, когда два человека начнут передачу одновременно. |
But collision is a serious problem. | Но столкновение это серьёзная проблема. |
Now, this was no small collision. | Это не было маленьким столкновением. |
A collision between Lasse and Finken. | Столкновения между Лассе и Финкен. |
C. Jordan's waiver of claims to the West Bank territories | Отказ Иордании от территории Западного берега |
92. One delegation questioned the procedure regarding the waiver for contributions towards local office costs and requested that the waiver percentage for his country be reviewed. | 92. Одна из делегаций поставила под сомнение процедуру определения размера скидки со взносов на покрытие расходов местных отделений и обратилась с просьбой пересмотреть размер скидки, установленный для ее страны. |
Miss Spencer, there's been a lot of nonsense about this waiver. | Мисс Спенсер, весь этот отказ от иска сплошная бессмыслица. |
Is this a collision course I'm flying? | Я иду курсом на столкновение? |
Is collision speed sufficiently low, particularly in the case of a collision with a pedestrian or a two wheeled vehicle? | Достаточно ли низка скорость в момент столкновения, особенно в случае столкновений с пешеходами или с двухколесными транспортными средствами? |
(d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation. | d) должны указываться потенциальные про сьбы о включении оговорок вместе с их мотивацией. |
Although cargo can be lost at sea (or damaged in a train derailment or truck collision), there are many more cases of cargo damage during the loading and unloading operations. | Хотя груз может быть утерян в море (или ему может быть нанесен ущерб в случае крушения поезда или столкновения грузовиков), намного более часто встречаются случаи повреждения груза в ходе погрузочно разгрузочных работ. |
His story of the collision agrees with mine. | Его история столкновения соответствует моей. |
This is a collision between two competing tasks. | Это коллизия между двумя конкурирующими задачами. |
Damage | Повреждение |
Damage | Повреждение |
Damage? | Ущерб? |
Turkey and Europe Two Trains on a Collision Course? | Турция и Европа два поезда со встречным курсом? |
Deptford road crash Cyclist dies in collision with car | Авария на дороге в Дептфорде Велосипедист погиб при столкновении с автомобилем |
SUV flips over after collision with taxi in Rostov | В Ростове внедорожник перевернулся после столкновения с автомобилем такси |
The investigation into the collision began on 4 March. | Расследование столкновения началось 4 марта. |
Or it might even be a little unreasonable, just so she signs that waiver. | Можешь даже немного превысить пределы, только пусть подпишет отказ. |
NEW YORK America is on a collision course with itself. | НЬЮ ЙОРК. Америка идет по пути внутреннего столкновения. |
Related searches : Collision Waiver - Collision Damage - Damage Waiver - Collision Damage Coverage - Collision Damage Insurance - Collision Damage Waver - Liability Damage Waiver - Full Damage Waiver - Loss Damage Waiver - Time Collision - Collision Warning - Collision With