Translation of "collision damage waiver" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Consequently, the damage caused by a collision is of a different nature.
Соответственно, различны и последствия столкновений.
waiver
kompetenz kompetenz
Waiver Obligation
Обязательство об отказе от прав
Mmhmm. The waiver.
Отказ от иска.
It's the waiver.
Отказ от иска.
Tom signed a waiver.
Том подписал документ об отказе.
Ruth This waiver letters
Рут Это отказ от писем
Add a reference to waiver
Добавить ссылку на отступления.
You got the waiver, didn't you?
Документ же у тебя, ведь так?
It's a waiver on your claim.
Отказ от иска.
KDE collision game
Игра в столкновения для KDE
Only one collision.
И только одна авария.
Collision speed, full!
Ускоряемся, идем на таран!
If you get the waiver of Ruth
Если вы получите отказ от Рут
Frontal collision of buses
Лобовое столкновение автобусов
Oh. So you paid Nan for that waiver.
Ты заплатила Нэн за отказ?
1.4.7. frontal collision of buses
1.4.7 лобовое столкновение автобусов
The waiver you signed prohibits making any unauthorized calls.
Вы подписали соглашение о запрете частных телефонных разговоров.
Then perhaps you wouldn't mind signing this waiver now.
Тогда подпишите отказ от претензий.
Regulation No. 94 (Frontal collision protection)
В.1.6 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения)
Frontal collision of buses and coaches
В.3 ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ
Regulation No. 94 (Frontal collision protection)
В.1.5 Правила 94 (защита в случае лобового столкновения)
Frontal collision of buses and coaches
С. ГОРОДСКИЕ И МЕЖДУГОРОДНЫЕ АВТОБУСЫ
And sometimes you'll have a collision.
Иногда будут происходить коллизии, когда два человека начнут передачу одновременно.
But collision is a serious problem.
Но столкновение это серьёзная проблема.
Now, this was no small collision.
Это не было маленьким столкновением.
A collision between Lasse and Finken.
Столкновения между Лассе и Финкен.
C. Jordan's waiver of claims to the West Bank territories
Отказ Иордании от территории Западного берега
92. One delegation questioned the procedure regarding the waiver for contributions towards local office costs and requested that the waiver percentage for his country be reviewed.
92. Одна из делегаций поставила под сомнение процедуру определения размера скидки со взносов на покрытие расходов местных отделений и обратилась с просьбой пересмотреть размер скидки, установленный для ее страны.
Miss Spencer, there's been a lot of nonsense about this waiver.
Мисс Спенсер, весь этот отказ от иска сплошная бессмыслица.
Is this a collision course I'm flying?
Я иду курсом на столкновение?
Is collision speed sufficiently low, particularly in the case of a collision with a pedestrian or a two wheeled vehicle?
Достаточно ли низка скорость в момент столкновения, особенно в случае столкновений с пешеходами или с двухколесными транспортными средствами?
(d) Potential requests for waiver should be indicated, together with a motivation.
d) должны указываться потенциальные про сьбы о включении оговорок вместе с их мотивацией.
Although cargo can be lost at sea (or damaged in a train derailment or truck collision), there are many more cases of cargo damage during the loading and unloading operations.
Хотя груз может быть утерян в море (или ему может быть нанесен ущерб в случае крушения поезда или столкновения грузовиков), намного более часто встречаются случаи повреждения груза в ходе погрузочно разгрузочных работ.
His story of the collision agrees with mine.
Его история столкновения соответствует моей.
This is a collision between two competing tasks.
Это коллизия между двумя конкурирующими задачами.
Damage
Повреждение
Damage
Повреждение
Damage?
Ущерб?
Turkey and Europe Two Trains on a Collision Course?
Турция и Европа два поезда со встречным курсом?
Deptford road crash Cyclist dies in collision with car
Авария на дороге в Дептфорде Велосипедист погиб при столкновении с автомобилем
SUV flips over after collision with taxi in Rostov
В Ростове внедорожник перевернулся после столкновения с автомобилем такси
The investigation into the collision began on 4 March.
Расследование столкновения началось 4 марта.
Or it might even be a little unreasonable, just so she signs that waiver.
Можешь даже немного превысить пределы, только пусть подпишет отказ.
NEW YORK America is on a collision course with itself.
НЬЮ ЙОРК. Америка идет по пути внутреннего столкновения.

 

Related searches : Collision Waiver - Collision Damage - Damage Waiver - Collision Damage Coverage - Collision Damage Insurance - Collision Damage Waver - Liability Damage Waiver - Full Damage Waiver - Loss Damage Waiver - Time Collision - Collision Warning - Collision With