Translation of "come well home" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Come - translation : Come well home - translation : Home - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well, I can't come home, David. | Я не могу вернуться домой, Дэвид. |
Well, won't your father come home after voting? | Ну, разве ваш отец не пойдёт домой после выборов? |
Well, then listen to me now, We wantyou to come home, | Тогда слушай меня. Мы хотим, чтобы ты вернулся домой. |
Come home, come home, go for a few days from Beersheba well fed, and Southerners in general, has such amazing staying power!. | Иди домой, иди домой, иди на несколько дней из Беэр Шевы сытым, а южане, в общем, имеет такую удивительную выносливость!. |
Come home with the... well, you know aware to the wife's suspicion... | А Вы кто сами? Композитор. Композитор? |
Come home early. Come right home after the show. | Приходи пораньше, сразу как представление кончится . |
Come home. | Возвращайся домой. |
Come home. | Приходи домой. |
Come home. | Вернись домой. |
Come home? | Ехать домой? |
come home | домой |
Come with me. Come. Home come. | У меня так хорошо, такая хорошая кровать. |
Come on! Go home, go home! | Идите домой! |
Come home early. | Приходи домой пораньше. |
Come back home. | Возвращайся домой. |
Come back home. | Вернись домой. |
Come back home. | Вернитесь домой. |
We've come home. | Мы пришли домой. |
Come home soon. | Приходи домой скорее. |
Come home soon. | Приходите домой скорее. |
Please come home. | Пожалуйста, иди домой. |
Please come home. | Пожалуйста, приходи домой. |
Please come home. | Пожалуйста, идите домой. |
Come back home. | Возвращайтесь домой. |
Come home soon! | Priejay domoy bystree! |
They come home. | Они приходят домой. |
Van, come home. | Ван, возвращайся домой. |
He's come home. | Он вернулся! |
Come on home. | Пойдем домой. |
Come on home. | Поехали домой, Баллин. |
Come home quickly. | Возвращайся скорей. |
Please come home, | Я тоже тебя люблю, очень сильно. |
He's come home. | Умбопа шёл домой. |
We've come home. | Мы вернулись домой. |
Come home soon. | Приезжай скорее домой. |
Come home sooner. | Мы просили приехать домой быстрее. |
You've come home. | Ты вернулась домой. |
Well, go home. | Идите домой. |
Well, you're home. | Явился наконец? |
Well, well, home at last, eh? | Так, так, наконецто дома, да? |
Come home before dark. | Приходи завтра до темноты. |
Come home before dark. | Возвратись домой до наступления темноты. |
Come home before dark. | Возвращайся домой до наступления темноты. |
Come home before dark. | Вернись домой до наступления темноты. |
Come home early, Bill. | Возвращайся домой пораньше, Билл. |
Related searches : Come Home - Come Home Again - Cows Come Home - Come Home Late - Come Back Home - Come Home Safely - I Come Home - Come Back Well - Come Along Well - Come Off Well - Come Across Well - Come Out Well - May Well Come - Well Back Home