Translation of "come out well" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Well, come on out! | А ну, выходи! |
Well, then I'll come out. | Ну, тогда я выйду. |
The photo didn't come out well. | Фотография плохо вышла. |
It should come out well. Right? | Все должно быть хорошо, да? |
Well, come on, out with it. | МАЙК С какой стати? |
Well come out into the open. | Есть, сэр |
These photos have come out very well. | Эти фотографии получились очень хорошо. |
Well, come out to fight, you dog! | А ну выходи драться, собака! |
Well, gone... Come out and let me in. | В общем, хватит спорить, давай, впусти меня! |
Well, the stone monkey has come in and gone out, and gone out and come in. | Каменная обезьяна (石猴, ShíHóu), так как родился из камня. |
Well, the question is might he come out not... | Но вопрос в том что он выйдет... не нуждаясь во мне, не любя меня. Такое возможно? |
Well, come back when you run out of makeup. | Возвращайся когда он закончится. |
Well, then, why don't you give up and come out? | Сдавайся и выходи. |
Well, do you want to come all the way out here? | Ты хочешь проделать такой долгий путь сюда? |
Well, come on. Come, come. | А что, второй мужчина убежал? |
It doesn't come out particularly well, but that's a particularly tall bicycle. | Здесь не очень хорошо видно это какой то особенно высокий велосипед. |
Well, I come out from Cherokee County myself about two years ago. | Я и сам 2 года назад из округа Чероки перебрался. |
Well since you've come out too, there's no point in me hiding | Раз уж и вы ушли, смотреть дальше бесполезно. |
Well, come. | Пошли, пошли! |
Come out, come out, whoever you are. | Давай, давай, выходи, кто бы ты там ни был. |
Well, come in, come in. | Тактак, входите, входите. |
Well, come closer. Come closer. | Что же вы, подойдите поближе. |
Well, come on. Come on. | Идем, идем. |
Well, come on, let's get out of here. What are you waiting for? | Ну, быстрее, надо валить отсюда. |
Well, some good may come to you out of this venture after all. | Что ж... быть может тебе еще будет польза от этого приключения. |
Dukie... come out, come out wherever you are. | Дюки, выходи! Выходи, где бы ты ни был! |
Come on! Out! Out! | Скорей! |
Well, come in, child, come in. | Входи, дитя моё. Входи. |
Well, come on, Charlie, come on. | Ну, давай, Чарли, давай! |
Well, come in, Samson, come in! | Ну же, давай, Самсон , давай! |
Well then, come!' | Ну, пойдем. |
'Well, come along!' | Ну, давайте. |
Well, how come? | Ну как же так? |
Well, come on! | Ну и давайте! |
Well, come along. | Ну, давайте же. |
Well, then come! | Нет, это мы не можем. |
Well, come on. | Вперед! |
Well, come on! | Расскажи. |
Well how come? | Майкл! Как ты сумел? |
Well, come on. | Ну, пойдем. |
Well, come on. | Есть, сэр. Итак, вперед. |
Well, come along. | Ну так, пойдем. |
Well, come along. | Что ж, пошли. |
Well, come on. | Ну же, пошли. |
Well, come, dears. | Ну, давайте,дорогие. |
Related searches : Come Out - Well Out - Come Back Well - Come Along Well - Come Off Well - Come Across Well - Come Well Home - May Well Come - Come Out Fighting - Have Come Out - Come Out For - Come Out Right - Come Out Strong - Come Out Alive