Translation of "come at able" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

India wasn't able to come.
Индия не смогла прийти сегодня.
Tom isn't able to come today.
Том сегодня не может прийти.
Will he be able to come tomorrow?
Он сможет прийти завтра?
He may be able to come tomorrow.
Он, возможно, сможет прийти завтра.
I'm glad you were able to come.
Я рад, что ты смог прийти.
I won't be able to come tomorrow.
Я не смогу завтра прийти.
I'm glad you were able to come.
Я рада, что ты смогла прийти.
I'm glad you were able to come.
Я рад, что ты смогла прийти.
I'm glad you were able to come.
Я рада, что ты смог прийти.
I'm glad you were able to come.
Я рад, что вы смогли прийти.
Tom may not be able to come.
Том, может быть, не сможет прийти.
Tom will be able to come tomorrow.
Том сможет прийти завтра.
You're able to come tomorrow, aren't you?
Ты ведь можешь завтра прийти?
You're able to come tomorrow, aren't you?
Вы ведь можете завтра прийти?
He won't be able to come back.
Он не сможет вернуться.
I am so glad you were able to come, Mr. Pepper, she said, smiling at me.
Я так рад, что вы смогли приехать, г н Перец , сказала она, улыбаясь мне.
Nandaula was able to come back to Uganda.
Нандауле удалось вернуться обратно домой.
Betty will be able to come before noon.
Бетти сможет прийти ещё до полудня.
Tom doesn't think he'll be able come tomorrow.
Фома не думает, что сможет завтра прийти.
I'm afraid Tom won't be able to come.
Боюсь, Том не сможет прийти.
Tom won't be able to come here tomorrow.
Том не сможет прийти сюда завтра.
I don't think I'll be able come tomorrow.
Не думаю, что смогу завтра прийти.
We knew she wouldn't be able to come.
Мы знали, что она не сможет прийти.
I'm glad you were able to come, Jack.
Я рада, что ты смог приехать, Джек.
I didn't think you'd be able to come.
Я не думал, что ты сумеешь прийти.
I wasn't able to come because of the rain.
Я не смог прийти из за дождя.
I'm not going to be able to come tomorrow.
Я не смогу завтра прийти.
I don't think that I'll be able come tomorrow.
Не думаю, что смогу завтра прийти.
I've never been able to come to a spa.
Никогда не могла себе позволить побывать на водах.
With an early stafl come morning, you should be able to noon there with near no trouble at all.
Ну, если выехать ранним утром, в полдень должны быть там, если не возникнут какиенибудь проблемы.
Come tomorrow and maybe you will be able to travel.
Приходите завтра и возможно вы сможете проехать.
It is doubtful whether we shall be able to come.
Мы не можем точно сказать, сможем ли мы прийти.
Tom wasn't able to convince Mary to come back home.
Том не смог убедить Мэри вернуться домой.
We are so happy that you were able to come.
Мы очень рады, что вы нас посетили.
But he won't be able to come over right away.
Но он не может прийти прямо сейчас
I think we'll be able to come to an understanding soon.
Я думаю, что мы скоро сможем прийти к пониманию.
I don't think I'll be able to come for a while.
Думаю, не смогу приходить сюда какое то время.
Where does the family come in as being able to survive?
Учитывается ли способность семьи содержать себя?
Because, you see, we may never be able to come back.
Ведь мы, может, уже сюда не вернёмся.
Come at least at six.
Приходи хотя бы в шесть.
Come at once.
Идите сюда немедленно.
I hope he'll be able to come! I'd like to see him.
Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы его увидеть.
I hope he'll be able to come! I'd like to see him.
Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним увидеться.
I hope he'll be able to come! I'd like to see him.
Я надеюсь, что он сможет прийти! Я хотел бы с ним повидаться.
I'm very busy so probably I won't be able to come tomorrow.
Очень занят, поэтому, наверное, завтра не смогу прийти.

 

Related searches : Come-at-able - Un-come-at-able - Come At - Get-at-able - Come At Hand - Come At Least - Come At You - Come At Once - Come At All - Un-get-at-able - Come Came Come - Better Able - Become Able