Translation of "comfort each other" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I know that you'll take care of each other, and that gives me great comfort.
Я знаю, что вы будете заботиться друг о друге, и поэтому я спокойна.
I want respectability and comfort and security! We cannot get used to each other, cheri. Not too much.
у меня есть деньги что бы продлить это лето я хочу респектабельности комфорта и безопастности мы не должны привыкать друг к другу милый не так сильно. это было бы ужасно, не так ли?
Block thinkers on each side give aid and comfort to block thinkers on the other side, and with each exchange they pull us closer toward an abyss.
Блокированные мыслители с каждой стороны помогают друг другу, и с каждым обменом ударами они все ближе и ближе толкают нас к пропасти.
Confide in each other and love each other.
Доверяйте и любите друг друга!
Comfort And what is comfort?
Отрада. А что значит отрада ?
Then he said people who were standing there stand each other, each other each other to step
Тогда он сказал людям, которые стояли терпеть друг друга, друг друга друг друга к действию
We were meant for each other. Meant for each other.
Мы нашли друг друга. Нашли друг друга.
You all hear each other laugh and know each other laugh.
Вы слышите, как смеются соседи, и знаете, что соседи смеются.
Some people curse each other, kill each other on the street,
На улицах есть люди, которые проклинают и убивают,
We're not playing with each other. We're playing against each other.
Мы играем не друг с другом, а друг против друга.
Love each other
Любите друг друга,
Passed each other.
Прошли мимо друг друга.
Forget each other.
Мы друг друга забудем.
Meet each other.
Знакомьтесь.
Can't you play any other game but soldiers, fighting each other, killing each other?
Можете вы играть в любую другую игру, а не в солдат, дерущихся друг с другом, убивающих друг друга?
Comfort, comfort my people, says your God.
Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш
On the other hand, there is great comfort in the status quo .
С другой стороны, в статус кво есть большое удобство.
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other.
И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
So that each piece reinforces each other piece.
Этот процесс. Таким образом, чтобы каждый кусок усиливает кусок друг друга.
Each of us is bound to each other.
Мы связаны друг с другом.
We don't know each other and yet we know something about each other.
Мы не знаем друг друга, но мы знаем кое что друг о друге.
I mean, if people loved each other more, they'd shoot each other less.
Если бы люди больше друг друга любили,.. ...они бы меньше друг в друга стреляли.
People help each other.
Люди помогают друг другу.
They protected each other.
Они защищали друг друга.
Let's help each other.
Давай помогать друг другу.
Let's help each other.
Давайте помогать друг другу!
We love each other.
Мы любим друг друга.
We consoled each other.
Мы утешили друг друга.
They hated each other.
Они ненавидели друг друга.
They helped each other.
Они помогли друг другу.
They admire each other.
Они восхищаются друг другом.
They love each other.
Они любят друг друга.
They found each other.
Они нашли друг друга.
We kissed each other.
Мы поцеловались.
They trust each other.
Они доверяют друг другу.
They trust each other.
Они друг другу доверяют.
They kissed each other.
Они поцеловались.
We understand each other.
Мы понимаем друг друга.
We helped each other.
Мы помогали друг другу.
We helped each other.
Мы помогли друг другу.
They understand each other.
Они понимают друг друга.
They recognized each other.
Они узнали друг друга.
We know each other.
Мы знаем друг друга.
We know each other.
Мы знакомы.
They loved each other.
Они любили друг друга.

 

Related searches : Each Other - Racing Each Other - Strengthen Each Other - Net Each Other - Replace Each Other - Echo Each Other - Push Each Other - Unlike Each Other - Blaming Each Other - Assist Each Other - Value Each Other - Promote Each Other - Play Each Other - Motivate Each Other