Translation of "play each other" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Can't you play any other game but soldiers, fighting each other, killing each other?
Можете вы играть в любую другую игру, а не в солдат, дерущихся друг с другом, убивающих друг друга?
The teams would play against each other twice.
Команды играли каждая с каждой дважды.
They play off each other in a wonderful way.
Они удивительны в этом фильме, один лучше другого.
And we would just, like, play against each other.
Мы играли против друг друга. Часами!
Teams from the same group play against each other once.
Команды из одной группы проводили по одному матчу друг с другом.
Teams in each group would play against each other in a home and away basis.
Команды играли каждая с каждой два матча (дома и в гостях).
Meistriliiga consists of ten clubs, all teams play each other four times.
В лиге участвуют 10 команд, каждая команда играет друг с другом четыре раза.
They would play by sending data to each other using satellite technology.
Его игра будет осуществлять передачу данных с использованием спутника.
Final Round The 3 teams would play against each other once in Colombia.
Финальный этап 3 команды играли каждая с каждой по одному матчу в Колумбии.
Final Round The 6 teams would play against each other once in Qatar.
Финальный этап 6 команд играли каждая с каждой в Катаре.
I did play in a team once where we all knew each other.
Я однажды играл в команде, где все знали друг друга. Мы всегда выигрывали!
They're actually bringing their computers so they can play games against each other.
Они принесли свои компьютеры, чтобы поиграть в игры друг с другом.
What the two of them do, is they play off each other very well.
То, что двое из них делают, они сыграны друг с другом очень хорошо.
They can play competitors off against each other at the expense of industry profitability.
Они могут сталкивать конкурентов между собой, что отражается на рентабельности отрасли.
I wanted to play the two of you until you sold each other out.
Хотел позабавиться с вами по очереди, чтобы вы продали друг друга.
Each side was waiting for a false move by the other to play its hand.
Каждая сторона ждала одного неверного шага со стороны другого, чтобы раскрыть свои карты.
That is how extremists play off against each other to destroy any chance of political progress.
Вот так экстремисты натравливают одних на других, чтобы уничтожить всякую возможность политического прогресса.
Me and Tangles were mucking around a bit we like to play jokes on each other.
Тенглс и ја смо се мало шалили. Волели смо да причамо вицеве један другом.
FOR THE LOVE OF HEAVEN, JANET, CAN'T YOU SEE IT'S MADNESS TO PLAY AGAINST EACH OTHER?
Ради всех святых, Жанет, бороться друг с другом это безумия?
Confide in each other and love each other.
Доверяйте и любите друг друга!
Each player controls a ship that flies around the sun and tries to shoot at the other ship. You can play kspaceduel with another person, against the computer, or you can have the computer control both ships and play each other.
Каждый игрок управляет кораблем, который летает вокруг солнца и пытается подбить другой корабль. Вы можете играть в kspaceduel с другим человеком, против компьютера или заставить компьютер управлять обоими кораблями.
Then he said people who were standing there stand each other, each other each other to step
Тогда он сказал людям, которые стояли терпеть друг друга, друг друга друг друга к действию
He doubted that States would use any divergences of opinion to play the committees off against each other.
Он сомневается в том, что государства будут использовать какие либо различия во мнениях, для того чтобы противопоставлять комитеты друг другу.
We were meant for each other. Meant for each other.
Мы нашли друг друга. Нашли друг друга.
Play off structureThe top eight teams from each conference qualified for the play offs.
В плей офф участвуют по 8 лучших команд каждой Конференции по итогам регулярной части Чемпионата.
At the end of the season, both clubs that finish at the top of their division play each other.
По итогам сезона победители дивизионов разыграют между собой путёвку в Первый дивизион.
It's like jazz you improvise, you work together, you play off each other, you make something, they make something.
Это как джаз вы импровизируете, работаете вместе, превосходите друг друга, что то создаёшь ты, что то создают они.
You all hear each other laugh and know each other laugh.
Вы слышите, как смеются соседи, и знаете, что соседи смеются.
Some people curse each other, kill each other on the street,
На улицах есть люди, которые проклинают и убивают,
We're not playing with each other. We're playing against each other.
Мы играем не друг с другом, а друг против друга.
Love each other
Любите друг друга,
Passed each other.
Прошли мимо друг друга.
Forget each other.
Мы друг друга забудем.
Meet each other.
Знакомьтесь.
And these organizers, they're seeing each other, they're learning from each other.
И эти организаторы, видят друг друга и учатся друг у друга.
What other games did you play?
В какие ещё игры ты играл?
What other games did you play?
В какие ещё игры вы играли?
So that each piece reinforces each other piece.
Этот процесс. Таким образом, чтобы каждый кусок усиливает кусок друг друга.
Each of us is bound to each other.
Мы связаны друг с другом.
We don't know each other and yet we know something about each other.
Мы не знаем друг друга, но мы знаем кое что друг о друге.
I mean, if people loved each other more, they'd shoot each other less.
Если бы люди больше друг друга любили,.. ...они бы меньше друг в друга стреляли.
People help each other.
Люди помогают друг другу.
They protected each other.
Они защищали друг друга.
Let's help each other.
Давай помогать друг другу.
Let's help each other.
Давайте помогать друг другу!

 

Related searches : Each Other - Racing Each Other - Strengthen Each Other - Net Each Other - Replace Each Other - Echo Each Other - Push Each Other - Unlike Each Other - Blaming Each Other - Comfort Each Other - Assist Each Other - Value Each Other - Promote Each Other - Motivate Each Other