Translation of "commercially valuable" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Many of these stocks are among the most commercially valuable species and are, therefore, subject to intense fishing effort.
Многие из этих запасов рыб относятся к наиболее ценным промысловым видам и поэтому подвергаются интенсивному лову.
Second, fishers catch commercially valuable fish that do not meet legal minimum size and weight requirements or exceed catch quotas.
При первом рыбаки вылавливают и убивают морские организмы, имеющие незначительную или нулевую рыночную ценность.
Not commercially produced.
Серийно не производился.
Commercially rented helicopters
Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе
He is a commercially successful playwright.
Ллойд Ричардс самый преуспевающий автор в Америке.
Was it valuable? Was it valuable ?
Такое дорогое?
In the field of extractive metallurgy, mineral engineering,mineral processing, also known as mineral dressing or ore dressing, is the process of separating commercially valuable minerals from their ores.
Обогаще ние поле зных ископа емых совокупность процессов первичной обработки минерального сырья, имеющая своей целью отделение всех ценных минералов от пустой породы, а также взаимное разделение ценных минералов.
Commercially, the album proved to be successful.
Коммерчески, альбом оказался успешным.
Commercially rented helicopters Bell 206 Bell 212
Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе
And this is a commercially available device.
Этот прибор доступен на широком рынке.
Valuable?
Ценные?
Using these models, Kuwait estimates the lost biomass in commercially valuable species, including finfish and shrimp, and categorizes each species into one of three trophic levels (primary, secondary and tertiary consumers).
Однако информация, представленная Иорданией, не позволяет Группе определить, в какой степени, если это имело место, такой водозабор оказал воздействие на объем воды, утраченной в зоне водно болотных угодий.
This is a commercially available color television set.
Это имеющийся... Аплодисменты сегодня в продаже цветной телевизор.
Commercially rented helicopters Bell 206 Bell 206 extra
Вертолеты, арендуемые на коммерческой основе
provision of documents or data in the course of completion or intended for internal communications, or where the request is manifestly unreasonable or formulated in too general a manner, or if the a third party which has supplied the information has submitted a justified request to exempt commercially valuable data from the disclosure commercially valuable data , especially technological data, where making it available could infringe on its competitive position.
индивидуальных данных, собранных для целей государственной статистики и охраняемых положениями о конфиденциальности статистической информации.
particularly valuable.
аспектов проекта статута, как взаимосвязь между трибуналом и системой Организации Объединенных Наций.
Something valuable.
Чтото стоящее.
That's valuable.
Это ценные вещи.
Not valuable.
Не ценный.
Usually it is available commercially as the sodium salt.
Как правило, доступен в виде натриевой соли.
It was not commercially released in the United States.
В США оригинального коммерческого релиза не было.
Commercially, I've been diving since 1965 for a living.
Профессионально я стал зарабатывать на жизнь дайвингом с 1965 года.
This is a commercially (Applause) available color television set.
Это имеющийся... Аплодисменты ... сегодня в продаже цветной телевизор.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
But those conversations have been so valuable, among the most valuable.
Диалоговая часть процесса очень полезная, наверное, самая полезная.
Is this valuable?
Это представляет ценность?
It's very valuable.
Это очень ценно.
Time is valuable.
Время дорого.
Time is valuable.
Время стоит дорого.
My time's valuable.
Мое время ценно.
It's very valuable.
Это стоит много денег.
It's not valuable.
Ничего ценного.
It's valuable advice.
Это ценный совет.
Looked very valuable.
Выглядел очень ценно.
Anything valuable? No.
В чемоданчике были ценные вещи?
Is it valuable?
Очень ценный?
It was commercially distributed in France in 31 October 2007.
Фильм вышел в коммерческий прокат по Франции 31 октября 2007 года.
It was critically acclaimed, but was not very commercially successful.
Он получил признание критиков, но не был коммерчески успешен.
Commercially, film music accounts for 48 India's net music sales.
48 из проданной музыки в Индии музыка из фильмов.
The Onyx Hotel Tour was commercially successful, grossing 34 million.
The Onyx Hotel Tour был успешен кассовые сборы составили 34 млн.
The single was not commercially released in the United States.
В США оригинального коммерческого релиза не было.
Commercially available, fully integrated computer accountancy systems have been developed.
Были разработаны доступные в коммерческом плане и полностью интегрированные компьютерные системы учета.
UNPROFOR currently utilizes 8 commercially rented helicopters, 22 government provided helicopters and 6 commercially rented fixed wing aircraft, one of which is used for troop rotation.
64. В настоящее время СООНО использует 8 арендуемых на коммерческой основе вертолетов, 22 предоставленных правительствами вертолета и 6 арендуемых на коммерческой основе самолетов, один из которых используется для ротации войск.
'Your praise is valuable.
Вашу похвалу надо ценить.
This is very valuable.
Это очень ценно.

 

Related searches : Commercially Valuable Information - Commercially Exploit - Commercially Astute - Commercially Feasible - Commercially Successful - Commercially Pure - Commercially Minded - Commercially Driven - Commercially Attractive - Commercially Marketed - Commercially Funded - Commercially Sustainable