Translation of "commits that" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

commits
изменений
Commits
передачи
He who commits a sin, commits it only to his detriment.
Кто совершил грех, тот совершил его во вред себе.
He who commits a sin, commits it only to his detriment.
Последствия грехов лежат на плечах того, кто их совершил. Кто творит грех, творит его против самого себя, и сам понесёт за него ответственность.
He who commits a sin, commits it only to his detriment.
А тот, кто совершил грех, воистину, совершил его во зло себе.
He who commits a sin, commits it only to his detriment.
И кто творит какой то грех, Против души своей стяжает.
Commits the selected files
Передать выбранные файлы
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
А кто преступит (границы запрета) после этого после разъяснения , тому (будет дано) болезненное наказание.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
А кто преступит после этого, тому болезненное наказание.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
Аллах также выявляет тех, кто не боится своего Господа, находясь в одиночестве, а лишь делает вид, что он страшится Его, перед людьми. Они поступают так из страха перед творениями и не заслуживают никакого вознаграждения.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
А кто преступит границы дозволенного после этого, тому будут уготованы мучительные страдания.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
А тем, кто преступит пределы, установленные Аллахом, после того как они стали им ясны, мучительное наказание.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
А тому, кто преступит это предписание после сказанного, уготовано мучительное наказание.
Whoever commits aggression after that will have a painful punishment.
Кто ж после этого преступит, Тому назначена мучительная кара.
Show commit events shows commits
Показать события передачи показывать передачи
But whoever commits aggression after that, a painful torment awaits him.
А кто преступит границы дозволенного после этого, того постигнут мучительные страдания.
But whoever commits aggression after that, a painful torment awaits him.
В исламском шариате облегчение от Аллаха и милость, так как те, которые имеют право на возмездие, могут простить убийцу. Тому, кто не будет следовать в этом шариату и нарушит его, будет мучительное наказание в настоящей и будущей жизни.
But whoever commits aggression after that, a painful torment awaits him.
А тому, кто преступит эту заповедь после разъяснения, мучительная кара.
But whoever commits aggression after that, a painful torment awaits him.
Того ж, кто после этого дозволенный предел преступит, Мучительная кара ждет.
But whoever commits aggression after that, a painful torment awaits him.
Кто после сего поступит несправедливо тому лютая мука.
Whoever commits a sin, commits it only against himself and Allah is all knowing, all wise.
А кто приобретет грех, тот приобретет его против самого себя и (ведь) Аллах знающий (и) мудрый!
Commits a version of a docuemnt.
Description
Commits the acts constituting the offence
Совершает действия, в которых присутствует состав преступления
He who commits a sin, commits it only to his detriment. Surely Allah is All Knowing, All Wise.
А кто приобретет грех, тот приобретет его против самого себя и (ведь) Аллах знающий (и) мудрый!
He who commits a sin, commits it only to his detriment. Surely Allah is All Knowing, All Wise.
А кто приобретет грех, тот приобретет его против самого себя поистине, Аллах знающий, мудрый!
He who commits a sin, commits it only to his detriment. Surely Allah is All Knowing, All Wise.
Кто усвояет себе какой либо грех, тот усвояет его во вред толь ко своей души Бог знающ, мудр.
Determines whether commits and removes are recursive
Позволяет передавать и удалять рекурсивно
He gets lost, goes crazy, commits suicide.
Он теряется, сходит с ума, кончает жизнь самоубийством.
I tell you that whoever divorces his wife, except for sexual immorality, and marries another, commits adultery and he who marries her when she is divorced commits adultery.
но Я говорю вам кто разведется с женою своею не за прелюбодеяние и женится на другой, тот прелюбодействует и женившийся на разведенной прелюбодействует.
(b) That State or international organization commits the act in question in reliance on that recommendation.
b) такое государство или международная организация опираются на эту рекомендацию для совершения противоправного деяния.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
Кто поторопится в два дня, нет греха на том, а кто замедлит, то нет греха на том это для того, кто богобоязнен.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
Кто торопится и завершает обряд за два дня, тот не совершает греха. И кто задерживается, тот также не совершает греха.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
В эти дни паломники избивают шайтана камнями в долине Мина, повторяя Аллах Акбар! и воздавая хвалу Аллаху. когда паломники побивают шайтана камнями в долине Мина, 11 го, 12 го и 13 го зу ль хиджжи. Кто оставит Мину через два дня (т.е.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
А если кто торопится и завершает обряд в два дня, то нет греха на нем. А если кто задержится и завершит обряд по истечении трех дней , то нет греха на нем.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
Кто ж поспешит в два дня отбыть, На том греха не будет, И кто задержится подольше, Себе на душу тоже не положит грех, Коль в этом благочестие он видит.
But whoever hurries on in two days commits no wrong, and whoever stays on commits no wrong provided he maintains righteousness.
Кто успеет в два дня, на том не будет преступления и кто дольше того промедлит, и на том не будет преступления, на том кто богобоязлив.
Society prepares the crime the criminal commits it.
Общество готовит преступление, преступник совершает его.
Commits the forgery of such information or statements
фальсифицирует такую информацию или заявление
Somebody in a family commits a legal offence.
Какой либо член семьи совершает правонарушение.
Everyone who divorces his wife, and marries another, commits adultery. He who marries one who is divorced from a husband commits adultery.
Всякий, разводящийся с женою своею и женящийся на другой, прелюбодействует, и всякий, женящийся на разведенной с мужем, прелюбодействует.
The sanctioning officer commits the State financially and decides that the expense will be obligated.
Управляющий берет перед государством финансовые обязательства и принимает решение об обязательном характере расходов.
Regarding persons who may be prosecuted, article 2, 5 stipulates that anyone commits an offence if that person
Что касается лиц, в отношении которых может быть возбуждено уголовное преследование, то в пункте 5 этой же статьи уточняется, что исполнителем может считаться лицо, которое
(b) That State or international organization commits the act in question in reliance on that authorization or recommendation.
b) такое государство или международная организация совершают данное деяние, опираясь на это разрешение или эту рекомендацию.
Everyone who sins also commits lawlessness. Sin is lawlessness.
Всякий, делающий грех, делает и беззаконие и грех есть беззаконие.
Article 19(1) of the Convention commits States Parties
В соответствии с пунктом 1 статьи 19 Конвенции государства участники обязаны

 

Related searches : Commits Itself - Commits Herself - Commits Suicide - He Commits - Commits Himself - Code Commits - Hereby Commits - Commits Any Breach - Commits To Not - Commits To Deliver - Commits Any Act - Commits To Providing - Commits An Act - Commits To Action