Translation of "common triggers" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I call them 'triggers'. | Я называю их триггеры . |
And the triggers are | И это |
Leaving Group Triggers Following Actions | При переходе в другую группу выполняется |
Spy Regime Triggers Scrutiny from EU | Шпионский режим вызывает внимание ЕС |
Triggers Sycoca database updates when needed | Запускает обновления базы данных Sycoca при необходимости |
You have seven of these triggers. | Всего 7. |
At that time, drum triggers were new. | В то время драм триггеры были в новинку. |
There are seven of these fascination triggers. | Существует 7 таких триггеров. |
Vice is one of my favorite triggers. | Один из моих любимых триггеров. |
Matt Mills Image recognition that triggers augmented reality | Мэтт Миллс Распознавание образов, вызывающее дополненную реальность |
Alarm triggers shall be protected against unintentional use. | Включатели сигнализации должны быть защищены от непреднамеренного использования. |
KDE Daemon triggers Sycoca database updates when needed | Служба KDE запускает обновление базы данных Sycoca по необходимости |
A dictator s sudden death almost always triggers political instability. | Внезапная смерть диктатора почти всегда вызывает политическую нестабильность. |
Other restrictions of free speech have more recent triggers. | У других ограничений свободы слова менее давние причины. |
But sometimes something happens that triggers a phase change. | Но иногда происходит что то, что переключает фазу. |
You use all seven of these triggers every day | Вы используете все 7 триггеров каждый день. |
And what if it triggers a regional nuclear arms race? | А что, если это вызовет региональную гонку ядерных вооружений? |
That's not the only trigger, there are actually 3 triggers. | Таких причин три. |
So these are the three major triggers for renin release. | Вот три главные причины. |
Each and every single sound triggers something inside of me. | Каждый звук спускает что то внутри меня. ГЛэДОС |
If you comprehend a word, your brain triggers a simulation. | Если человек понимает слово, его мозг моделирует образ. |
Talk of haircuts for private investors immediately triggers concerns about contagion. | Разговор о стрижках у частных инвесторов мгновенно вызывает неудобства, связанные с заражением. |
Buying up whole enterprises triggers angry speeches in the US Congress. | Покупка целых предприятий приводит к недовольным высказываниям в американском Конгрессе. |
Now, brands intentionally activate all seven of these triggers every day. | Но кроме основного, они используют все 7 каждый день. |
The Euro's appreciation may well be the tipping factor that triggers deflation. | Удорожание евро вполне может быть фактором, способствующим дефляции. |
Specify a list of addresses to send email when the reminder triggers | Нажмите на эту кнопку для создания нового фильтра. |
Life events are relegated to mere triggers of an underlying biological time bomb. | События жизни работают как простые спусковые механизмы лежащей в основе биологической бомбы замедленного действия. |
Consequently, credit growth remains unchecked until an unforeseen event triggers China s Lehman moment. | В связи с этим рост кредитования будет оставаться неограниченным до тех пор, пока непредвиденное событие не заставит повториться историю Lehman в Китае. |
No buttons to push, no triggers to pull, just me and the game. | Нет больше ни кнопок, ни клавиш есть только я и игра. |
Check this option if you want to play a sound when the reminder triggers. | Печатать задачи в дни их завершения. |
So for a while now maybe this..., it triggers some...., some..., this mood present... | Так что на какое то время возможно это..., это приводит в действие некоторые....некоторые..присутствует такое настроение... |
Triggers could include images of the ISIS flag, videos portraying ISIS members, as well as certain terms or turns of phrase common for ISIS adherents or recruiters that teenagers might use in comments or posts. | Такие триггеры могут включать в себя изображения флага ИГИЛ, видео, изображающие членов этой группировки, а также определенные фразы, используемые сторонниками, пропагандистами и вербовщиками ИГИЛ , которые подростки могут использовать в комментариях или постах. |
Because we still blame their appearance, a miniskirt becomes a scapegoat that triggers irresistible temptation. | Мы все еще виним их в том, как они выглядят. |
The Age of Kings saw the introduction of a triggers system for its scenario editor. | В The Age of Kings появилась триггерная система для её редактора сценариев. |
Check this option if you want to send an email message when the reminder triggers. | Печатать задачи в дни их завершения. |
The neural circuitry is identical to that for other addictive triggers, such as gambling or cocaine. | Воздействие на нервную систему идентично воздействию вызывающих привычку стимуляторов, таких как азартные игры или кокаин. |
The panel identified the following criteria to be the triggers for declarations under the monitoring plan | Группа определила следующие критерии, которые должны стать механизмом приведения в действие заявлений согласно плану постоянного наблюдения и контроля |
Social exclusion triggers violence and instability, renders democracy fragile and leads to national and international fragmentation. | Социальная изоляция провоцирует насилие и нестабильность, расшатывает демократию и приводит к национальному и международному расколу. |
These triggers are instruments, so if you can activate the trigger, you immediately earn the attention. | Эти триггеры инструменты, которые при их активации тотчас же привлекают внимание. |
Common security implies common commitment. | Общая безопасность предполагает общие обязательства. |
Common goals and common methods. | Общие цели и общие методы. |
Number Common Staff Common Staff | Количество человеко месяцев |
Six common interests. Common ground. | Шесть общих интересов и общее поле. |
Ordinary common or coarse common? | Просто обычная или вульгарно обычная? |
RAMALLAH A political leader s decision not to seek re election usually triggers fervent discussion about potential heirs. | РАМАЛЛА. Решение какого либо политического лидера не стремиться к переизбранию обычно вызывает жаркие споры относительно потенциальных наследников. |
Related searches : Project Triggers - Relay Triggers - Alert Triggers - Triggers For - Which Triggers - What Triggers - Pad Triggers - It Triggers - Triggers Costs - Custom Triggers - Stress Triggers - This Triggers - Social Triggers - Economic Triggers