Translation of "community investment activities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activities - translation : Community - translation : Community investment activities - translation : Investment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Support is also given for investment and investment support activities. | Поддержка также предоставляется в области инвестиций и деятельности, содействующей инвестициям. |
(b) Promotion of investment activities through closer cooperation between the Arab investors and Arab foreign joint investment activities | b) поощрению инвестиционной деятельности на основе более тесного сотрудничества между арабскими инвесторами и проектов совместных капиталовложений арабских и иностранных инвесторов |
To participate in all community activities | участвовать во всех видах коллективной деятельности |
To participate in all community activities | f) участвовать во всех видах коллективной деятельности |
B. Activities of the European Community | В. Деятельность Европейского сообщества |
UNIFEM investment in these activities amounted to 100,000 for 2004. | В 2004 году на реализацию этих мероприятий ЮНИФЕМ выделил 100 000 долл. США. |
Encouraging and supporting community self help activities. | поощрение и поддержка общинных мероприятий в области самопомощи. |
(c) Organizing community meetings and group activities | с) организация совещаний на уровне общин и деятельности групп |
IV. SUMMARY OF ACTIVITIES OF THE INTERNATIONAL COMMUNITY | IV. КРАТКИЙ ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО СООБЩЕСТВА |
LDCs continue to receive priority in investment related and emergency assistance activities. | Наименее развитым странам по прежнему уделяется приоритетное внимание в рамках деятельности, связанной с капиталовложениями и оказанием чрезвычайной помощи. |
B. Activities of the European Community . 77 87 16 | В. Деятельность Европейского сообщества . 77 87 19 |
Decades of federal investment created a community of highly skilled scientists and engineers. | Десятки лет правительственных инвестиций создали в городах сообщество высококлассных ученых и инженеров. |
Investment should be made in social sectors, with support from the international community. | Опираясь на помощь со стороны международного сообщества, необходимо осуществлять инвестиции в социальную сферу. |
(c) The day to day monitoring of investment and operational activities is critical | c) важное значение имеет повседневный контроль за инвестициями и оперативной деятельностью |
The shortage of investment finance is the greatest obstacle to reviving construction activities. | Нехватка инвестиций является наиболее серьезным препятствием оживлению деятельности в секторе строительства. |
With respect to investment promotion, foreign direct investment and transfer of technology to Africa, the international community should assist African countries to disseminate information on investment opportunities in Africa. | Что касается поощрения инвестиций, прямых иностранных инвестиций в Африке и передачи технологии Африке, то международному сообществу следует оказывать африканским странам помощь в распространении информации об инвестиционных возможностях на этом континенте. |
The office coordinates all investment activities and decisions, the implementation of control procedures, investment committee functions and the financial statements of the Service. | Канцелярия координирует все операции и решения в области инвестиций, осуществляет контроль за соблюдением процедур, руководит работой вспомогательных звеньев Комитета по инвестициям и подготовкой финансовых ведомостей Службы. |
Investment and technology promotion activities should be monitored with a view to quantifying their effects in terms of channelling and sustaining foreign investment. | Следует осуществлять мониторинг мероприятий в области содействия инвестированию и разработки технологий в целях количественного определения их отдачи с точки зрения привлечения иностранных инвестиций и придания этому процессу устойчивого характера. |
Progress has also been recorded in the plan of action on investment promotion activities | Отмечены также успехи в осуществлении плана мероприятий по содействию инвестированию |
63. Investment promotion activities within the framework of the Decade included the Investment Forum for Central African States held at Yaoundé, Cameroon, in November. | 63. Одним из мероприятий по развитию инвестиций в рaмках Десятилетия является Инвестиционный форум для центральноафриканских государств, состоявшийся в ноябре в Яунде, Камерун. |
This allowance helps children participate in community sports and cultural activities. | в месяц на ребенка в 2000 году до 59 долл. в месяц на ребенка в 2004 году. |
Women's role in formulating and implementing development plans and community activities | Роль женщин в разработке и осуществлении планов развития и общинной деятельности |
Engage civil society and the NGO community in UN reform activities. | b) вовлечение гражданского общества и сообщества неправительственных организаций в деятельность по реформе Организации Объединенных Наций. |
Community participation in the design, financing and evaluation of health activities. | участие сообщества в разработке, финансировании и оценке мероприятий в области здравоохранения. |
IV. SUMMARY OF ACTIVITIES OF THE INTERNATIONAL COMMUNITY . 48 101 12 | IV. КРАТКИЙ ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО СООБЩЕСТВА ... 48 101 14 |
It emphasizes the importance of community drug and violence control activities. | В ней подчеркивается важное значение деятельности общины в осуществлении контроля над наркотиками и сдерживании насилия. |
Community outreach and liaison are important parts of MONUC public information activities. | Важными элементами общественно информационной деятельности МООНДРК являются охват населения и связь. |
Most of these activities were implemented through community based small scale projects. | В большинстве из этих областей деятельность осуществлялась в рамках небольших проектов на базе общин. |
(c) Mobilization of domestic and foreign direct investment in Africa through investment and technology promotion activities and cooperation with other United Nations agencies and financial institutions | с) привлечение в Африку внутренних и иностранных прямых инвестиций на основе содействия инвестированию и передаче технологий, а также на основе сотрудничества с другими учреждениями Организации Объединенных Наций, в том числе финансовыми учреждениями |
Additional resources will make possible expansion of research and development and pre investment activities in Africa. | Дополнительные ресурсы позволят расширить научно исследовательскую и опытно конструкторскую деятельность и предынвестиционные мероприятия в Африке. |
Such integration will also enhance trade and investment activities between developing countries and economies in transition. | Такая интеграция будет также способствовать расширению торговых и инвестиционных связей между развивающимися странами и странами с переходной экономикой. |
Efforts continued to enhance the well being of children and youth through various activities in the community based organizations and the community at large, encouraging their participation in constructive activities. | В общинных реабилитационных центрах и самих общинах продолжалась работа в целях повышения благосостояния детей и молодежи на основе проведения различных мероприятий, поощряющих их участие в конструктивных видах деятельности. |
Of the 5,000 targeted demobilized children, 31 per cent gained access to the Community Education Investment Programme. | Из 5000 демобилизованных детей, охваченных этой программой, 31 процент получили доступ к общинной программе инвестиций в образование. |
According to him, the scientific community is now developing directions for such activities. | По его словам, сейчас научное сообщество занимается разработкой направлений таких работ. |
The funding of public and community health services also requires substantial reorganization in order to ensure a balance between investment in prevention and investment in personal remedial services. | Финансирование услуг государством и муниципальными органами также требует серьезной перестройки, обеспечивающей равновесие расходов на профилактику и расходов на лечение пациентов. |
This agency acts as a one stop shop and as the focal point for investment promotion activities. | Это агентство оказывает все необходимые клиентам услуги и координирует деятельность по поощрению инвестиций. |
Such programmes facilitated further investment and supported investors' activities in developing countries and countries with transition economies. | Такие программы способствуют дальнейшему расширению инвестиций и дея тельности инвесторов в развивающихся странах и странах с переходной экономикой. |
Uncertainty about rules and weak law enforcement undermine investment activities and, thus, the growth of employment opportunities. | Неопределенность в отношении правил и слабость органов охраны правопорядка мешают осуществлению инвестиционных мероприятий и, таким образом, препятствуют расширению возможностей в области занятости. |
Examples of these activities are the social investment funds established in El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua. | Примером такой деятельности является создание в Гватемале, Гондурасе, Никарaгуа и Сальвадоре фондов социальных инвестиций. |
23.5 The world wide distribution of foreign direct investment and the activities of transnational corporations are uneven. | 23.5 Международное распределение прямых иностранных инвестиций и деятельности транснациональных корпораций отличается неравномерностью. |
These activities include community based peer support groups, associations for the disabled, sporting and related activities, and where necessary, professional counselling. | Эти виды деятельности включают общинные соратнические группы поддержки, инвалидные ассоциации, спортивные и смежные мероприятия, а где необходимо, и профессиональное консультирование. |
The report also provided information on activities carried out by the humanitarian community as well as bilateral activities by Member States. | Доклад также представляет информацию о деятельности, осуществляемой гуманитарным сообществом, а также о двусторонней деятельности государств членов. |
Since these activities are most often carried out through foreign investment, the country also benefits from technology transfers. | Так как эта деятельность чаще всего опирается на иностранные инвестиции, соответствующие страны также выигрывают от передачи технологии. |
Those and other events would make it possible to realize the full benefits from investment in space activities. | Эти и другие мероприятия позволят получить максимальную выгоду от инвестиций в космическую деятельность. |
7.4 Directions to increase woman's participation in political and community activities in the future | Пути дальнейшего расширения участия женщин в политической и общинной деятельности |
Related searches : Community Activities - Community Investment - Investment Activities - Community Development Activities - Community Outreach Activities - Community Service Activities - Community Involvement Activities - Community-building Activities - Community Engagement Activities - Community-based Activities - International Investment Community - Community Investment Strategy - Community Investment Program - Global Investment Community