Translation of "community building activities" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activities - translation : Building - translation : Community - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Confidence building activities have helped bring together local police, community leaders, students and others. | Меры укрепления доверия способствовали сближению местной полиции, лидеров общин, студентов и других лиц. |
Community capacity building | Наращивание потенциала общин |
Community capacity building | Наращивание потенциала общин |
(a) Community capacity building | а) наращивание потенциала общин |
(a) Community capacity building | а) наращивание потенциала общин |
D. Capacity building activities | Деятельность по наращиванию потенциала |
Coordinating capacity building activities | Координация деятельности по наращиванию потенциала |
Activities amp team building | Team building |
(a) Community capacity building in various kinds of drug control activities was critical for successful national drug policies | а) наращивание потенциала общин в осуществлении различных видов деятельности по контролю над наркотиками имеет решающее значение для успешной реализации общенациональной политики в отношении наркотиков |
(a) Community capacity building in various kinds of drug control activities was critical for successful national drug policies | а) наращивание потенциала общин в различных видах деятельности по контролю над наркотиками имеет решающее значение для успешного осуществления общенациональной политики в отношении наркотиков |
These activities are focused in four key areas health and wellness and risk prevention parenting and family supports child development and community support and community building. | долл. в осуществление инициатив, предназначенных для развития детей в раннем возрасте. |
(b) Community capacity building should involve all sectors of the community | b) деятельность по наращиванию потенциала общин должна охватывать все группы, входящие в эти общины |
Building on links between workplace and community. | Установление взаимосвязей между рабочим местом и общиной. |
Item 7.2 Capacity building and implementation activities | Пункт 7.2 Деятельность по наращиванию потенциала и по практическому осуществлению |
II. Public awareness and capacity building activities | II. Меры по информированию населения и созданию |
II. PUBLIC AWARENESS AND CAPACITY BUILDING ACTIVITIES | II. МЕРЫ ПО ИНФОРМИРОВАНИЮ НАСЕЛЕНИЯ И СОЗДАНИЮ ПОТЕНЦИАЛА |
To participate in all community activities | участвовать во всех видах коллективной деятельности |
To participate in all community activities | f) участвовать во всех видах коллективной деятельности |
B. Activities of the European Community | В. Деятельность Европейского сообщества |
So building community among those students, very important. | Следовательно, очень важно построить студенческую среду. |
The Expert Group noted with appreciation the major efforts of the international community, donors, and intergovernmental organizations (IGOs) in capacity building activities. | Экспертная группа с признательностью отметила значительные усилия международного сообщества, доноров и межправительственных организаций (МПО) по созданию потенциала. |
Funds are also required for capacity building activities. | Необходимы также финансовые средства для проведения мероприятий по созданию потенциалов. |
Besides capacity building, training activities are growing steadily. | Помимо деятельности в области создания потенциала стабильно укрепляется деятельность по подготовке кадров. |
Training activities Building capacity through human resources development | Мероприятия в области подготовки кадров |
C. Reconstruction, capacity building and humanitarian assistance activities | С. Реконструкция, наращивание потенциала и гуманитарная помощь |
Encouraging and supporting community self help activities. | поощрение и поддержка общинных мероприятий в области самопомощи. |
(c) Organizing community meetings and group activities | с) организация совещаний на уровне общин и деятельности групп |
It also has visions of building a social community. | Кроме того, создатели сайта стремятся создать свою социальную общность. |
The building was offered by the city's Jewish community. | До Второй мировой войны в городе была крупная еврейская община. |
(b) Awareness raising, training, capacity building and community participation | b) повышение уровня осведомленности, подготовка кадров, укрепление потенциала и общинное участие |
Secondly, the idea of building community among the students. | А так же, создание студенческой среды. |
Programme Component D.5 Agro related Capacity Building Activities | Программный компонент D.5 Деятельность по созданию потенциала в агропромышленности |
The Department is also involved in capacity building activities. | Департамент также участвует в мероприятиях по созданию потенциала. |
IV. SUMMARY OF ACTIVITIES OF THE INTERNATIONAL COMMUNITY | IV. КРАТКИЙ ОБЗОР ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МЕЖДУНАРОДНОГО СООБЩЕСТВА |
Instead, Europe should draw on two periods of community building. | Вместо этого, Европа должна продвигаться вперед, основываясь на двух периодах создания европейского общества. |
Programme Component D.5 Agro related Capacity Building Activities 56 | МСПВО медицинское страхование сотрудников после выхода в отставку |
Organizsing and participating in capacity building activities across the region. | организации деятельности по наращиванию потенциала и участия в ней в масштабе всего региона. |
Thus, Sudan expected that the international community would continue to provide the necessary support to UNCTAD's technical assistance and capacity building activities related to LDCs' accessions. | В этой связи Судан надеется на то, что международное сообщество будет и впредь оказывать необходимую поддержку деятельности ЮНКТАД в области технической помощи и укрепления потенциала, связанной с присоединением НРС к ВТО. |
B. Activities of the European Community . 77 87 16 | В. Деятельность Европейского сообщества . 77 87 19 |
The language classes have become an important venue for community building. | Языковые курсы стали играть важную роль в формировании местного сообщества. |
60 66. Transparency and confidence building measures in outer space activities | 60 66. Меры по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности |
61 75. Transparency and confidence building measures in outer space activities | 61 75. Меры по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности |
62 43. Transparency and confidence building measures in outer space activities | 62 43. Меры по обеспечению транспарентности и укреплению доверия в космической деятельности |
Most of the Organization's technical cooperation activities relate to capacity building. | Общее описание |
Approach to and activities in the area of statistical capacity building | Подход к наращиванию статистического потенциала и деятельность в этой области |
Related searches : Community-building Activities - Community Building - Community Activities - Building Activities - Community Capacity Building - Community Development Activities - Community Outreach Activities - Community Service Activities - Community Involvement Activities - Community Investment Activities - Community Engagement Activities - Community-based Activities - Brand Building Activities - Team Building Activities - Capacity Building Activities