Translation of "comparing prices" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Iran estimates the alleged reduction in crop quality by comparing crop prices in the Southern Provinces in 1991 with national crop prices.
Секретариат и эксперты консультанты Группы также встречались в Женеве с представителями и экспертами Ирана, Кувейта и Саудовской Аравии.
Comparing file...
Сравнивание файла...
Comparing 2 files
Сравнение 2 файлов
Comparing 3 files
Сравнение 3 файлов
Comparing the trends
Сравнивая тренды
Comparing is silly.
как это глупо...
You're comparing chalk and cheese!
Не путай божий дар с яичницей!
You're comparing apples and oranges!
Не надо сравнивать помидоры с апельсинами.
You're comparing apples and oranges!
Не путай божий дар с яичницей!
You're comparing apples and oranges.
Ты мешаешь всё в одну кучу.
You're comparing apples and oranges.
Ты путаешь теплое с мягким.
You're comparing apples and oranges.
Не надо сравнивать помидоры с апельсинами.
You're comparing apples and oranges.
Не путай божий дар с яичницей!
Comparing A Selection Of Files
Сравнение групп файлов
Wonderful study comparing different countries.
Прекрасное исследование, сравнивает различные страны.
This month that comparing it
Этом месяце, что сравнивая ее
You are comparing apples and oranges.
Ты мешаешь всё в одну кучу.
You are comparing apples and oranges.
Ты путаешь теплое с мягким.
You are comparing apples and oranges.
Не надо сравнивать помидоры с апельсинами.
You are comparing apples and oranges.
Не путай божий дар с яичницей!
I'm not comparing Tom to Mary.
Я не сравниваю Тома с Мэри.
There's no point in comparing them.
Нет смысла сравнивать их.
Integrated analysis comparing costs and benefits
Комплексный анализ сравнение затрат и результатов
Yes, I think you like comparing.
Судя по всему, вы любите сравнивать.
Comparing national data with authoritative international sources
сопоставление национальных данных с авторитетными международными источниками
You see, they are comparing, you know
Понимаешь, они сравнивают
So we're really comparing apples to apples.
Мы сопоставляем действительно сравнимые величины.
Basically, comparing one number, versus another number.
В основном, при сравнивании одного числа с другим.
But even comparing them wouldn't calm me.
Но даже большое сходство не может успокоить мое беспокойство.
Comparing the two Korean economies is virtually meaningless.
Сопоставлять состояние экономики этих двух стран было бы практически бессмыслено.
Graphical tool for merging and comparing text files
Графическая утилита для объединения и сравнения текстовых файлов
Comparing with a superstar is the wrong benchmark.
Сравнение с суперзвездой задает неверную планку.
Try comparing your site's impressions to its clicks.
Попробуйте сравнить просмотры и клики вашего сайта.
You like comparing the present and the past.
Ты любишь сравнивать настоящее и прошлое.
Spends a long time comparing photographs to the originals.
Долго сличает фотографии с оригиналами.
prices
курсов
Prices
Курсы
Prices...
Курсы...
Prices
ЦЕНЫ
Prices
Цены
Prices
Цены
(5) When tender prices are expressed in two or more currencies, the tender prices of all tenders shall be converted to the same currency, and according to the rate specified in the solicitation documents pursuant to article 25 (s), for the purpose of evaluating and comparing tenders.
5) Если цены тендерных заявок выражены в двух или нескольких валютах, то цены всех тендерных заявок пересчитываются в одну валюту по курсу, указанному в тендерной документации в соответствии со статьей 25(s), в целях оценки и сопоставления тендерных заявок.
(5) When tender prices are expressed in two or more currencies, the tender prices of all tenders shall be converted to the same currency, and according to the rate specified in the solicitation documents pursuant to article 27 (s), for the purpose of evaluating and comparing tenders.
5) Если цены тендерных заявок выражены в двух или нескольких валютах, то цены всех тендерных заявок пересчитываются в одну валюту по курсу, указанному в тендерной документации в соответствии со статьей 27s, в целях оценки и сопоставления тендерных заявок.
You can't go straight to these sites on the fly and have user experience that works. And so in other industries, it is a long standing practice of comparing prices, supply and demand.
И так в других отраслях это давняя практика сравнения цен, спроса и предложения в Европе.
This conclusion is based on comparing Muslim countries' electoral competitiveness.
Это заключение основано на сравнении избирательной конкурентоспособности мусульманских стран.

 

Related searches : After Comparing - For Comparing - While Comparing - Comparing Notes - On Comparing - Comparing Cultures - Through Comparing - Comparing Data - Comparing Between - If Comparing - Comparing Results - Comparing Against - By Comparing