Translation of "competitive dialogue process" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

(a) Competitive entry process
i) процесс конкурсного набора
(b) Stimulates a process of national dialogue
b) содействие процессу национального диалога
And it's my job, in the competitive process, to narrow this down.
И моя работа состоит в том, чтобы, в процессе конкуренции, сузить этот фокус.
For project selection, a competitive bidding process is used. A panel supports each project.
Для отбора проектов используется процедура конкурентного анализа заявок.
It appreciated Pakistan's commitment to the ongoing Composite Dialogue process with India.
Они оценили приверженность Пакистана продолжающемуся процессу комплексного диалога с Индией.
Competitive
Угроза
By this process CRA offered a unique example of adoption of rules of issuance of long term broadcasting licenses based on competitive process.
В ходе этого процесса КРА продемонстрировала уникальный пример принятия правил выдачи долгосрочных лицензий на вещание на конкурентной основе.
It now insists on prior dialogue, but has rejected the opportunity for such dialogue within the framework of the demarcation process.
Эфиопия теперь настаивает на проведении предварительного диалога, но отвергла возможность такого диалога в рамках процесса демаркации.
Dialogue among civilizations constitutes a process to attain, inter alia, the following objectives
Диалог между цивилизациями это процесс, направленный на достижение, в частности, следующих целей
Dialogue among the Ivorian parties remains the Achilles heel of the transition process.
Диалог между ивуарийскими сторонами остается ахиллесовой пятой переходного процесса.
The accord process is facilitating open dialogue and consultations among all parties concerned.
Процесс разработки этого соглашения содействует проведению открытого диалога и консультаций со всеми заинтересованными сторонами.
That process will involve public dialogue in an effort to build national consensus.
Этот процесс будет включать проведение открытого диалога в целях формирования национального консенсуса.
We believe that dialogue is the first step in any process of change.
Мы считаем, что диалог является первым шагом в любом процессе перемен.
We're competitive.
Мы конкурентоспособны.
I'm competitive.
Я конкурентоспособный.
I'm competitive.
Я конкурентоспособная.
I'm competitive.
Я конкурентоспособен.
I'm competitive.
Я конкурентоспособна.
Competitive negotiation
Конкурентные переговоры
competitive negotiation
или конкурентных переговоров
It's competitive.
Это соревнование.
The dialogue between the Government and civil society is extremely important in that process.
Диалог между правительством и гражданским обществом крайне важен в этом процессе.
In some countries, the process of stakeholder dialogue is relatively new and still evolving.
В некоторых странах процесс установления диалога с участием заинтересованных сторон является относительно новым явлением, которое находится в процессе развития.
The Congress succeeded in institutionalizing the interreligious dialogue process by establishing a permanent secretariat.
В рамках этого съезда был организационно оформлен процесс межконфессионального диалога и учрежден его постоянный секретариат.
The report contains the outcome of the review process and the related policy dialogue.
Этот доклад содержит результаты процесса рассмотрения и соответствующего диалога по вопросам политики.
The launching of the electoral process and the national dialogue is a welcome development.
Начало избирательного процесса и налаживание национального диалога можно только приветствовать.
Such dialogue between policymakers and stakeholders was an important aspect of the democratic process.
Такой диалог между теми, кто определяет политику, и заинтересованными сторонами является важным аспектом демократического процесса.
A process of consultation and dialogue for following up the commitments made should be established.
Необходимо начать процесс консультаций и диалога для контроля за выполнением принятых обязательств.
An interactive dialogue with States and civil society is an indispensable part of the process.
Интерактивный диалог с государствами и гражданским обществом является неотъемлемой частью этого процесса.
He applauded Spain's decision to facilitate the establishment of the new trilateral process of dialogue.
Оратор одобряет решение Испании содействовать налаживанию нового процесса трехстороннего диалога.
Good progress had been made since the establishment of the new process of trilateral dialogue.
С момента начала нового процесса трехстороннего диалога уже достигнут значительный прогресс.
The launch of the national dialogue process has received much publicity and sparked mixed reactions.
Начало национального диалога вызвало широкое обсуждение и неоднозначную реакцию.
We are hopeful that the parties will continue the dialogue and the process of reconciliation.
Мы надеемся, что стороны продолжат диалог и процесс примирения.
anti competitive practices.
Практика подрыва свободной конкуренции.
National competitive examinations
Национальные конкурсные экзамены
A competitive challenge.
Вызов конкурентоспособной.
And that game like aspect of this process, even though what it involved was very mind numbing, sitting and reading dialogue boxes. The fact that it was put into a game like framework, a competitive framework led to very significant results.
И этот игровой оттенок всего процесса, даже если его составляющие вызвали бы ступор сидеть и читать диалоговые окна сам факт того, что всё это было обёрнуто в некое подобие игры, соревновательной игры, привело к впечатляющим результатам.
Good governance, a vibrant civil society, functioning markets, and a competitive entrepreneurial private sector are essential ingredients of this process.
Важнейшими ингредиентами этого процесса являются ответственное руководство, энергичное гражданское общество, функционирующие рынки и конкурентоспособный частный предпринимательский сектор.
The Committee expects that the selection process will be fully transparent and compliant with established procedures for international competitive bidding.
Комитет ожидает, что процесс отбора будет полностью транспарентным и будет осуществляться с соблюдением установленных процедур проведения международных конкурентных торгов.
It also supports the constitutional reform process and to that end encourages dialogue between the parties.
Он также поддерживает процесс конституционной реформы и с этой целью поощряет диалог между партиями.
First, they were competitive.
Во первых, имела место настоящая конкурентная борьба.
I. Anti competitive practices
Антиконкурентная практика
Create a competitive market
Создание конкурентного рынка
B. Promoting competitive markets
В. Развитие конкуренции
Services Sectors Fostering Competitive
услуг содействие формированию конкурентоспособ

 

Related searches : Competitive Dialogue - Dialogue Process - Competitive Dialogue Procedure - Competitive Process - Competitive Sale Process - Competitive Procurement Process - Competitive Selection Process - Competitive Tender Process - Competitive Bid Process - Competitive Auction Process - Competitive Tendering Process - Competitive Sales Process - Competitive Bidding Process