Translation of "complete this by" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It'll be difficult to complete this report by Monday.
Будет трудно закончить этот отчет к понедельнику.
Please complete this sentence.
Пожалуйста, завершите это предложение.
This was characterised by continual breakdowns or the complete collapse of supplies.
Происходили непрерывные перебои или полное прекращение снабжения.
Okay, this is complete rubbish.
Но ведь это полная чушь.
Then, allow this complete access.
Можешь ли ты быть без желания?
Well, we'll complete this later.
Ну, закончим это позже.
These changes were complete by 1757.
Эти изменения были завершены к 1757 году.
RELEASE COMPLETE (sent by the receiver of the release to complete the handshake).
RELEASE COMPLETE (отправляется получателем сигнала на разъединение, указывая, что связь завершена полностью).
This is not a complete list.
Это не полный список.
This section is not yet complete
Этот раздел еще не завершен.
This section is not yet complete.
Этот раздел еще не завершен.
Complete the puzzle by matching numbered tiles
Разгадайте головоломку, собирая совпадающие по номерам кусочки
By 2 a.m. the retreat was complete.
К 2 часам ночи отступление было завершено.
By mistake I just wrote complete nonsense.
Я только что написала слово, которого нет в природе.
It expected to complete this identification by the end of the first quarter of 2005.
Ожидалось, что группа завершит эту работу к концу первого квартала 2005 года.
But this job is not yet complete.
Однако это дело еще не закончено.
This is our moment, complete and heavenly.
Наш момент сейчас, насыщенный и божественный.
This is a complete list of the operas by the German composer Richard Strauss (1864 1949).
Это список опер знаменитого немецкого композитора Рихарда Штрауса (1864 1949).
By 1285, Caernarfon's town walls were mostly complete.
Стены города были почти построены уже к 1285 году.
By about 04 00 the operation was complete.
Был оперирован по поводу рака лёгкого.
UNFPA expects to complete the transition by 2008.
ЮНФПА ожидает, что переход будет завершен к 2008 году.
This is a complete restriction of free speech.
Это полное ограничение свободы слова.
We need about 300,000 to complete this project.
Для завершения этого проекта нам нужно около трёхсот тысяч долларов.
This time, however, it was a complete success.
На этот раз это был успешный шаг.
Keep this window open after transfer is complete
Не закрывать окно после окончания передачи данных
This is the complete antithesis of regenerative medicine.
Это полная противоположность регенеративной медицины.
Our minds are rarely enjoying this complete rest.
Наш ум по настоящему наслаждается этим состоянием полного покоя.
To get there, let's complete this one first.
Чтобы получить эти значения, давайте произведем нужные вычисления. Начнем вот с этого.
This is the complete structure of the airplane.
Это полная структура самолета.
When this setting is activated, knode shows all characters of the complete article rotated by 13 characters.
Если этот параметр установлен, knode отображает все символы статьи смещёнными на 13 символов.
This report constitutes a solid basis that will help complete the requested investigation by revealing all aspects of this terrorist crime.
Он представляет собой надежную основу, которая позволит нам завершить запрошенное расследование и раскрыть все аспекты этого террористического акта.
It is towards...complete supremacy by land and sea.
Его отец, Эйбрахам Робертс, состоял на службе в Ост Индской компании.
We intend to complete that review by December 2005.
Мы намерены полностью завершить этот обзор к декабрю 2005 года.
UNFPA expects to complete the strategy by December 2005.
Фонд рассчитывает завершить разработку стратегии к декабрю 2005 года.
This process is not complete particularly in respect of the challenge of identifying provisions that discriminate by impact rather than by design.
Этот процесс не завершен, особенно в отношении задачи по выявлению положений, являющихся дискриминационными по своим последствиям, а не по своим формулировкам.
Nowadays, complete decentralised processing, even encompassing interviewing in the field, is made possible by this change in technology.
Все эти издержки попрежнему остаются весьма дорогостоящими.
RT BruneiTweet Complete this sentence I love Brunei because...
Ответ на сообщение в Twitter BruneiTweet Дополните это предложение Я люблю Бруней, потому что
This information concerning the territory of Slovakia is complete.
Эта информация в отношении территории Словакии является полной.
Can this dissolution now be regarded as complete? quot
Можно ли сегодня считать, что этот процесс завершился? quot
And this enables them to orient in complete darkness.
Это позволяет им ориентироваться в полной темноте.
This Lathe is fully functional and installation is complete
Этот станок является полностью функциональной и установка завершена
Complete one will never be so in this profession.
Вершина... К ней можно только стремиться.
With such complete preparations, this time we cannot fail.
С такой тщательной подготовкой мы на этот раз не допустим провала.
On a number of occasions, my country has declared from this rostrum its complete readiness to settle this dispute by peaceful means.
Моя страна неоднократно заявляла с этой трибуны о своей безоговорочной готовности разрешить этот спор мирными средствами.
Described in 1884 by Wilhelm Dames, it is the most complete specimen, and the first with a complete head.
Экземпляр описан в 1884 году Вильгельмом Дамесом (Wilhelm Dames).

 

Related searches : By This - Complete This Action - Please Complete This - Complete This Process - Complete This Module - Complete This Section - Complete This Course - Complete This Form - Complete This Survey - Complete This Step - Complete This Sentence - To Complete This - Complete This Contract - Complete By Date