Translation of "conditioned media" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

No, that's called the conditioned reflex.
Это не так. Это называется условный рефлекс.
I wish our classroom were air conditioned.
Жаль, что у нас в классе нет кондиционера.
I would like an air conditioned room.
Я бы хотел комнату с кондиционером.
You're conditioned to react to yellow spots.
Вы обусловлены реагировать на жёлтые точки.
They've been conditioned differently than you have.
Геи обусловнены иначе, чем обычные люди.
D and E are conditioned on C.
D и E зависят от С.
This support should be conditioned on demonstrated progress.
Помощь должна зависеть от результата.
Tom conditioned his dog to bark at strangers.
Том выдрессировал свою собаку лаять на незнакомых.
M without the old, you know, conditioned identity.
М понимаешь, без старой обусловленной отождествлённости.
I knew that P of 1 or 2 conditioned on C is the same as P of 2 conditioned on C and 1.
Я знал, что Р для 1 или 2 при условии C является тем же, чем и Р для 2 при условиях С и 1.
So, the response is ultimately conditioned upon the stimulus.
Таким образом, Ответ зависит в конечном счете от стимула.
C is a conditional distribution conditioned on A and B.
С является условным распределением с условием А и В.
So, for example, the difficulty CPD isn't actually conditioned on anything.
Так например УРВ(CPD) для сложности не обусловлена ничем.
But financial support to the government must be strictly conditioned on performance.
Но финансовая поддержка правительству должна быть строго обусловлена его поведением.
Recent World Bank loans are similarly conditioned, in part, on fiscal discipline.
В свою очередь, одним из условий недавних ссуд Всемирного банка также была финансовая дисциплина .
Like most men, he was conditioned by the standards of his age .
У Генриха было меньше войск, но он успел занять более выгодную позицию.
Private sales can also be conditioned, for instance, on retention of employees.
Условием закрытой продажи может быть также, например, неувольнение работников.
I don't know even if there is something called a conditioned reflex.
Я даже не знаю, существуют ли условные рефлексы.
All of this was conditioned by the need to introduce our own currency.
Всем этим и была обусловлена необходимость введения собственной валюты.
It's a conditioned way of interpreting the phenomenal world, the world outside you.
Это обусловленный способ интерпретаций мира явлений, мира снаружи тебя.
So for example, state S3 is conditioned on S2 but not on S1.
Так например, состояние S3 обусловлено состоянием S2, но не зависит от состояния S1.
If properly targeted and conditioned on reforms, international aid can make a positive difference.
Если международная помощь правильно нацелена и условием ее получения является проведение реформ, она может оказать заметное положительное влияние.
They have conditioned constructive engagement on Kosovo issues on a shifting series of prerequisites.
Они оговаривают конструктивное участие в решении косовских вопросов целым рядом предварительных условий, которые постоянно меняются.
Change will have to be a process conditioned by time and many other factors.
Эти изменения должны оформиться в процесс, обусловленный временными рамками и многими другими факторами.
And there is a growing preference for living and working in air conditioned places.
Кроме того, всё большее предпочтение отдаётся проживанию и работе в местах с кондиционированным воздухом.
But this is a conditioned, not deep way of relating to other human beings
Но это обусловленный, не глубокий способ взаимодействия с людьми
The probability of D is conditioned on 2 variables which can take 4 possible values.
Вероятность для D условно зависит от двух переменных, что приводит к четырём возможным значениям.
References External links Microsoft Media Foundation SDK Media Foundation Development Forum Media Foundation Team Blog (with samples) Media Source Metadata Media Foundation Pipeline Media Foundation Architecture About the Media Session About the Media Foundation SDK Enhanced Video Renderer
Microsoft Media Foundation SDK Media Foundation Development Forum Media Source Metadata Media Foundation Pipeline Media Foundation Architecture About the Media Session About the Media Foundation SDK Enhanced Video Renderer
advertising,culture,entertainment,media,social media
advertising,culture,entertainment,media,social media
In contrast to fear (the Mafia's stock in trade), hatred cannot be generated and conditioned systematically.
Ничем не обусловленному желанию к разрушению и самопожертвованию нельзя научить или научиться.
Provision of a reduced volume of aid was to be conditioned on dismantling the public sector.
Помощь, снизившаяся в объёмах, должна была предоставляться на условии ослабления госсектора экономики.
The Maitree Express trains are now fully air conditioned since this Bengali new year (April 14).
С этого Бенгальского Нового года (14 апреля) экспрессы Майтри оборудованы кондиционерами.
It's so hot outside that I want to spend all day in my air conditioned house.
На улице так жарко, что мне хочется целый день просидеть в доме с кондиционером.
Samples cut from the strap referred to in paragraph 3.2.4. above shall be conditioned as follows
Образцы, вырезанные из лямки, упомянутой выше в пункте 3.2.4, должны выдерживаться в следующих условиях
That's the same as the theorem of total probability, but now everything is conditioned on 1.
Это тоже самое, что и теорема о полной вероятности, но при этом все элементы выражения берутся при условии выполнения 1.
No Media inserted or Media not recognized.
Носитель не вставлен или не распознан.
Media
СМИ
Media
Среда
media
среда
Media
Медиа
Media
Мультимедиа
Media
Носители
Media
Бумага
Media
Средство информации
Media
Средства массовой информации

 

Related searches : Conditioned Air - Conditioned Reflex - Conditioned Reaction - Conditioned Response - Conditioned Avoidance - Conditioned Stimulus - Conditioned Emotion - Culturally Conditioned - Conditioned State - Were Conditioned - Conditioned With - Conditioned Skin