Translation of "confer award" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Did you confer with him?
Вы с ним говорили?
keywords arbitral tribunal award award setting aside interim award
ключевые слова арбитражный суд предварительное решение решение решение отмена
I must confer with my colleagues on the matter.
Я должен посовещаться с коллегами по этому вопросу.
You should confer with your attorney on this matter.
Вам следует связаться с вашим адвокатом по этому делу.
Confer on me a worthy repute among the posterity,
и сделай для меня правдивое упоминание (среди людей, которые будут жить после меня)
Amending the Kyoto Protocol to confer privileges and immunities
привилегий и иммунитетов
Award.
долл.
award
выбор права
award
арбитражное соглашение
award
временные меры
award
решение
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
Этот аят был ниспослан Аллахом Всевышним, чтобы облегчить Пророку, которому задавали много вопросов. О вы, которые уверовали!
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О вы, которые уверовали! Когда беседуете втайне с посланником, то выдвиньте перед вашей беседой милостыню.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
Всевышний повелел верующим выплачивать милостыню перед тем, как они придут к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, для тайной беседы с ним. Это еще одно проявление мусульманского благонравия и пример того, как надлежит почитать Пророка.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О те, которые уверовали! Если вы беседуете с Посланником в тайне, то предварите вашу тайную беседу милостыней.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О вы, которые уверовали в Аллаха и Его посланника! Когда вы желаете вести тайную беседу с посланником, то перед беседой раздайте милостыню.
O you who believe, if you confer with the Prophet in private, give alms in the name of God before you go to confer.
О вы, которые уверовали! Когда вы приходите к Посланнику для тайной беседы, то предварите ее милостыней.
The college does, however, have the right to confer doctorates.
В городе есть датские школы, поликлиника и церкви.
Prisoners were entitled to confer with their lawyers in private.
Заключенные имеют право вести переговоры со своими адвокатами в отсутствие посторонних лиц.
This commitment obviously does not confer any privilege on us.
Это не дает нам никакой привилегии.
To confer, converse and otherwise hobnob with my brother wizards.
Чтобы пообщаться поближе с моими братьями мудрецами.
She Your Honor, I'd like to confer with my client.
Ваша честь, я хочу посовещаться с клиентом.
interim award
решение
award foreign
(18 мая 1994 года)
interim award
предварительное решение
Contract award
Заключение договора
Honours, award
Почетные звания и награды
The court ruled that any award on jurisdiction, whether called award or interim award , is a preliminary ruling, preceding an award on the merits.
Суд общей юрисдикции принял решение, согласно которому постановления о компетенции, будь то просто постановления или временные постановления , носят промежуточный характер и являются предварительными по отношению к решениям по существу спора.
When they despaired of (persuading) him, they went aside to confer.
И когда они отчаялись в нем в брате, что его освободят , то остались наедине отошли подальше от людей (чтобы) совещаться.
When they despaired of (persuading) him, they went aside to confer.
И когда они отчаялись в нем, то остались наедине совещаться.
When they despaired of (persuading) him, they went aside to confer.
Отчаявшись и потеряв надежду на освобождение брата, они стали совещаться между собой, что скажут отцу.
When they despaired of (persuading) him, they went aside to confer.
Когда они отчаялись уговорить его, то удалились для совещания.
Higher education institutions confer academic degrees and professional higher education qualifications.
Первый уровень университетского образования базовое высшее образование
keywords arbitral awards award award setting aside competence kompetenz kompetenz
ключевые слова арбитражное решение компетенция решение решение отмена kompetenz kompetenz
A. Michelson Award.
Перевод с англ.
award setting aside
обоснованные решения
keywords award foreign
ключевые слова решение иностранного арбитражного суда
award recognition of
арбитражный суд
award setting aside
надлежащая правовая процедура
recognition of award
Дело 563 ТЗА 6 11 (3) (а) 11 (4) (а) 11 (5) Германия Баварский верховный земельный суд 4Z SchH 9 01 (16 января 2002 года)
award setting aside
решение отмена
Awards Orissa Sahitya Academy Award, 1993 Jhankar Award, 1992 Bhubaneswar Book Fair Award, 1993 Prajatantra Award, 1981,1993 Ladli Media Award, 2011 Feminism Sarojini Sahoo is a key figure and trendsetter of feminism in contemporary Indian literature.
Orissa Sahitya Academy Award, 1993 Jhankar Award, 1992 Bhubaneswar Book Fair Award, 1993 Prajatantra Award, 1981,1993 Ladli Media Award, 2011 Sarojini Sahoo
When they had despaired of moving him, they withdrew to confer privately.
И когда они отчаялись в нем в брате, что его освободят , то остались наедине отошли подальше от людей (чтобы) совещаться.
It was unusual to confer such broad powers on a conciliation commission.
Предоставление столь широких полномочий согласительной комиссии не соответствует обычной практике.
What that does is to confer exquisite species specificities to these languages.
Это придает тонкие видовые различия этим языкам.

 

Related searches : Confer An Award - Please Confer - Confer Authority - Confer Procuration - Confer Degree - Confer About - Confer Qualification - Confer Competence - Confer Resistance - Confer Jurisdiction - Confer Protection - May Confer - Confer Control