Translation of "conjugal family" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conjugal - translation : Conjugal family - translation : Family - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do not hold on to conjugal ties with faithless women. | И не держитесь за (брачные) узы с неверующими женщинами и просите (у многобожников) то, что вы израсходовали (в качестве брачного дара) (на своих жен, которые затем отступили от Веры и присоединились к ним). |
This was their conjugal bed, in a sense ideas would get together there. | В каком то смысле это было их брачное ложе. Идеи могли встретиться здесь. |
It does not work, no job, no conjugal livelihood is not raising children. | Она не работает, ни работы, ни средств к существованию супружескую не воспитывают детей. |
But not before the married women give her and her family a warm send off with gifts, sweets and lots of vermilion for a long and happy conjugal life. | Но перед отъездом замужние женщины приносят ей и ее семье в дар различные подарки, сладости и множество киновари для долгой и счастливой супружеской жизни. |
Islam aims at harmonious lives built upon a bedrock of conjugal fidelity and parental responsibility. | Ислам нацеливает на гармоничную жизнь, в основе которой лежит нерушимый принцип супружеской чистоты и супружеской ответственности quot . |
5.4 The author asserts that his case reveals an omnipresent sexism in Quebec's policy with respect to conjugal violence. | 5.4 Автор отмечает, что его дело свидетельствует о широком распространении в Квебеке дискриминационной в отношении мужчин политики в вопросах насилия в семье. |
So, of all the relationships that we can conceive śānta (passive), dāsya (servitorship), sakhya (friendship), vātsalya (familial love), to mādhurya (conjugal love), | Во всех видах взаимоотношений, которые нам известны, шанта (нейтральные), дасья (отношения слуги и господина), сакхья (дружеские), ватсалья (родительские) и мадхурья (супружеские). |
As can be seen, the legal capacity of each spouse is limited only by conjugal rights and duties and the choice of matrimonial regime. | Как следует из этого, правоспособность каждого супруга имеет ограничения только в супружеских правах и обязанностях и в выборе режима имущественных отношений между супругами. |
Subdivisions Family Aeolosomatidae Family Arenicolidae Family Capitellidae Family Cossunidae Family Maldanidae Family Opheliidae Family Orbiniidae Family Paraonidae Family Parergodrilidae Family Potamodrilidae Family Psammodrilidae Family Questidae Family Scalibregmatidae References | Aeolosomatidae Arenicolidae Capitellidae Cossunidae Maldanidae Opheliidae Orbiniidae Paraonidae Parergodrilidae Potamodrilidae Psammodrilidae Questidae Scalibregmatidae |
Dissolved the marriage, by divorce or death, the part of the conjugal assets is done in accordance with the regimen of goods obtained during marriage. | При прекращении брака, на основании развода или в результате смерти одного из супругов, раздел семейного имущества, приобретенного за период супружества, происходит в соответствии с его статусом. |
This discriminatory provision of the current Civil Code has been corrected in the draft amendments the choice of conjugal home is now defined by mutual agreement. | Это дискриминационное положение, содержащееся в действующем Гражданском кодексе Гвинеи, было исправлено в проекте нового Гражданского кодекса. |
Beauvoir points out various inequalities between a wife and husband (in, for example, age) and finds they pass the time not in love but in conjugal love . | Бовуар отмечает неравенство между мужем и женой (например, в возрасте) и находит, что любовь и супружеская любовь не одно и то же. |
But I love you, dear, as I have a legal right to do. Do you want this marriage to be a farce... a travesty on conjugal bliss? | Но я люблю тебя, дорогая, и имею на это законное право. |
Family is family. | Семья есть семья. |
Family division The family consists of 1. | Семья состоит из 2 языков 1. |
Family | семья |
family | полный набор |
Family | Шрифт |
Family | Фокусное расстояние |
Family | photo permissions |
Family | Гарнитура |
Family | Семейства |
Family | Гарнитура |
Family | Профессия |
Family | Изменить подтип переменной |
Family. | Семья. |
Family! | Семья! |
Family. | Семейки? |
In its determination, the First Chamber found for the petitioner, indicating that a condition considered to be equivalent to marriage, such as a conjugal bond, violates the right not to be discriminated against | В своем решении первая палата проголосовала в пользу петиции, подтверждая, что равноценный браку статус супружеская связь нарушает право человека не подвергаться дискриминации |
My entire family prays for your entire family | Мы всей семьёй молимся за вашу семью каждый вечер . |
It includes the pond turtles (Family Emydidae), Asian turtles (Family Geoemydidae), the monotypic big headed turtle (Family Platysternidae), and the tortoises (Family Testudinidae). | Помимо семейств, включающих по 1 2 вида, сюда входят семейство сухопутных черепах (37 видов), а также два наиболее обширных семейства пресноводных черепах (85 видов). |
His family the Levrones, were the close Italian family. | Кевин родился в семье итальянца и афроамериканки. |
We'd be a family now, an honesttogoodness, fulltime family. | Настоящей, счастливой семьей. |
Family 1 | Семья 1 |
Family 2 | Семья 2 |
Family dinner. | Семейный ужин. |
Wikipedia's family | Семья Википедии |
The Family. | Семья. |
They're family. | Они семья. |
Redirect Family | REDIRECT Родство |
Family Tanyderidae. | Family Tanyderidae. |
Family Bombyliidae. | Family Bombyliidae. |
Family Gliridae. | Family Gliridae. |
Family Vermileonidae. | Family Vermileonidae. |
Family Hystricidae. | Family Hystricidae. |
Related searches : Conjugal Status - Conjugal Rights - Conjugal Visitation - Conjugal Violence - Conjugal Community - Conjugal Relationship - Conjugal Love - Conjugal Visit - Conjugal Partner - Conjugal Visitation Rights - Family Estate - Family Group