Translation of "constitute an opportunity" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Constitute - translation : Constitute an opportunity - translation : Opportunity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They constitute an influential diplomatic tool. | Они представляют собой инструмент оказания дипломатического влияния. |
That's an opportunity. | Хорошая возможность. |
Swartz saw an opportunity. | Шварц увидел возможность. |
It's an incredible opportunity. | Это невероятная возможность. |
It's an investment opportunity. | Это инвестиционная возможность. |
This is an opportunity! | Это возможность! |
It's an ideal opportunity. | Наконецто на них нашлось время. |
They constitute an overwhelming majority in this House. | Они составляют подавляющее большинство Ассамблеи. |
So it is imperative that the transatlantic community recognize that the current talks constitute a historic opportunity. | Поэтому обязательно, чтобы трансатлантическое сообщество признало, что текущие переговоры предоставляют историческую возможность. |
Europe faces an historic opportunity. | Перед европейцами открывается исторический шанс. |
Every conversation is an opportunity. | Каждая беседа это возможность. |
It was an unexpected opportunity. | Это была неожиданная возможность. |
Every challenge is an opportunity. | Каждый вызов возможность. |
Then what an opportunity today! | В таком случае, у вас есть такая возможность сегодня! |
Americans have an unprecedented opportunity. | Американскому народу выдалась удивительная возможность. |
You're running from an opportunity! | Ты убегаешь от возможности! Даг |
You just need an opportunity. | Просто нужна возможность. |
So this was an opportunity. | Итак, это была возможность. |
But we have an opportunity. | Но у нас то есть такая возможность. |
Energy needs it's an opportunity. | Нужда в энергии это возможность. |
Letting go of an opportunity! | Про рать такую возможность! |
She has sniffed an opportunity. | Она чтото знает |
Such a preliminary order does not constitute an award. | Такое предварительное постановление не представляет собой арбитражного решения. |
(2) The defendant's act does not constitute an offence | 2) в деянии подсудимого нет состава преступления |
Would this cyber assassination constitute an act of war? | Будет ли эта кибер атака расценена как акт войны? |
Abba Eban once said of the PLO that it never missed an opportunity to miss an opportunity. | Абба Эбан однажды сказал про Организацию Освобождения Палестины, что та никогда не упустит возможность упустить возможность. |
This development offers an unprecedented opportunity. | Это событие предлагает беспрецедентную возможность. |
Was there an equal opportunity law? | Есть ли закон о равных возможностях? |
An extremely valuable opportunity was lost. | Таким образом, была упущена очень ценная возможность. |
We are asking for an opportunity. | Мы просим возможность. |
How fantastic. This was an opportunity. | Просто фантастика. Это был шанс. |
You're just giving me an opportunity. | Дайте мне шанс. |
You're lucky. I tapped an opportunity. | Это удачная задумка. |
Virus protection and virus development constitute an uneven arms race. | Защита от вирусов и разработка вирусов представляют собой неравную гонку вооружений. |
Would that constitute an impediment to their signing the convention? | Является ли это препятствием для того, чтобы они подписали конвенцию? |
Urban women constitute an quot invisible urban support structure quot . | Городские женщины образуют невидимую городскую вспомогательную структуру. |
It argued that a retrial would constitute an effective remedy. | Оно утверждает, что повторное рассмотрение явилось бы эффективным средством правовой защиты. |
It may have been an armed attack but did it constitute an armed conflict? | It may have been an armed attack but did it constitute an armed conflict? |
But we have an opportunity to act. | Но у нас есть возможность действовать. |
And here, too, an opportunity was lost. | И в результате шанс в этом направлении также был упущен. |
They should make of necessity an opportunity. | Они должны сделать из необходимости возможность. |
There is an opportunity here for leadership. | Здесь есть возможность для руководства. |
Every mistake is an opportunity in jazz. | В джазе, каждая ошибка это возможность. |
Tom had an opportunity to come back. | У Тома была возможность вернуться. |
The Forum will provide an opportunity to | Форум представит возможность для |
Related searches : Constitute An Alternative - Constitute An Act - Constitute An Entity - Constitute An Event - Constitute An Abuse - Constitute An Infringement - Constitute An Acceptance - Constitute An Inducement - Constitute An Election - Constitute An Advantage - Constitute An Offence - Constitute An Obstacle - Constitute An Agreement