Translation of "consumer affluence" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

and the affluence wherein they rejoiced!
и блаженства, в котором они наслаждались!
For you it means excitement, danger, affluence.
Означает волнующий, опасный, состоятельный.
Should it be determined by the parents' affluence?
Должно ли это определяться кошельком родителей?
People are suffering poverty, people are suffering affluence.
Люди страдают от нищеты и от изобилия.
What do you think of that word, affluence ?
Что ты думаешь о слове, состоятельный ?
(b) Consumer.
b) потребители.
Consumer fraud
Обман потребителей
Consumer goods?
Стоки за потребление?
Unprecedented affluence has been achieved in parts of the world.
В некоторых частях мира был достигнут беспрецедентный уровень благосостояния.
Asia, with its huge population and increasing affluence, is driving demand.
Азия, с её громадной численностью населения и возрастающим влиянием, стимулирует спрос.
These states are electoral underachievers weak political rights despite relative affluence.
Эти государства являются отстающими в избирательном отношении слабые политические права несмотря на относительный достаток.
He warns against ...affluence, hedonism, materialism... in the search for meaning.
__NOTOC__Стремление к смыслу фундаментальная мотивационная сила в людях.
China s Consumer Communism
Китайский потребительский коммунизм
and Consumer Protection )
надзора за рынком и защиты потребителей),
Consumer lending product
Механизм потребительского кредита
Consumer IR controller
Бытовой ИК контроллер
GDP Consumer prices
ВВП 0,8 3,6
Consumer prices f
Рост потребительских цен f
What's a consumer?
Что такое потребителя?
MORE CONSUMER GOODS?
ПОВЕЧЕ СТОКИ ЗА ПОТРЕБЛЕНИЕ?!?
Consumer Price Survey.
Обзор потребительских цен.
It's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods.
Это процесс производства и перепроизводства чего то нового. Мы пребываем в постоянной погоне за расширением рынков сбыта потребительских товаров, новых потребительских товаров.
The postwar search for affluence, too, has lost much of its allure.
Послевоенный поиск изобилия тоже утратил во многом свою привлекательность.
In France the average age of the cannabis consumer is 22 of the heroin consumer, 26 and of the cocaine consumer, 28.
Во Франции средний возраст потребителей каннабиса 22 года героина 26 лет, а возраст потребителей кокаина 28 лет.
Inside Africa s Consumer Revolution
Внутри потребительской революции в Африке
Consumer Rights award, 2008.
Премия прав потребителей, 2008.
(d) Consumer Lending (CLP)
d) Предоставление потребительских кредитов
Change in consumer attitudes
b) Изменение отношения потребителей
Competition and consumer policies
Политика в области конкуренции и защиты прав потребителей
error triggered by consumer
ошибка, вызванная пользователемQXml
Consumer countries remain consumers.
Страны, потребители наркотиков, по прежнему являются их потребителями.
The consumer is empowered.
Наоборот, потребитель стал сильнее.
Five, the consumer society.
Пять общество потребления.
I is equal to P times A times T population, affluence and technology.
I (воздействие) равно P (население) умножить на A (благосостояние), умножить на T (технология). Население, благосостояние и технология
Consumer confidence has picked up.
Индекс потребительского доверия вырос.
Be an elephant aware consumer.
Будьте потребителем, который думает о слонах.
The consumer is demanding it.
Потребитель требует этого.
It's a consumer rights issue.
Это вопрос потребительских прав.
And it's like, the consumer...
Все проблемы с потребителями могут быть настолько невыносимы, потому что Вы можете быть самым умным человеком, Вы можете достигнуть успеха, Вы можете иметь лучших инвесторов,
D in a consumer group
Q в группе потребления
Daily tabloid Nikkan Gendai emphasized the affluence of those named in the Panama Papers.
Ежедневный таблоид Nikkan Gendai подчеркнул состояние названных в Панамских документах .
That A is a capital A, suggesting that affluence is an end in itself.
Проблема в том, что А это заглавная А, означающая, что благосостояние самоцель.
Children become trapped in a persistent generational cycle of poverty, despite the society s general affluence.
Дети попадают в замкнутый круг бедности, существующий поколениями, несмотря на общий достаток общества.
The affluence of the United States is often contrasted with the poverty of undeveloped countries.
Достаток в США часто контрастирует с бедностью в малоразвитых странах.
The Enza is a river in northern Italy, a right affluence of the Po River.
Э нца (, , ) река на севере Италии, правый приток По.

 

Related searches : Growing Affluence - Economic Affluence - General Affluence - Rising Affluence - In Affluence - Increased Affluence - Disease Of Affluence - Consumer Adoption - Consumer Expenditure - Consumer Issues - Consumer Appliances - Consumer Companies