Translation of "contextual differences" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Also gone are the cookie cutter policy recommendations unaffected by contextual differences.
Нет и шаблонных рекомендаций, не принимающих во внимание контекстуальные различия.
Contextual Help
Контекстная справка
Configure Contextual Menu Plugin
Настроить модуль контекстного меню
Finally, we have contextual communication.
И наконец, существует контекстуальное общение.
One of these contextual dimensions is political.
Одним из этих контекстуальных аспектов является политический.
Every country has a contextual alcoholic drink.
У каждой страны есть свой алкогольный напиток.
Chapter I attempted to provide the contextual background.
В главе I была предпринята попытка изложить историю связанного с этой темой вопроса.
Use the Kile LaTeX reference for the contextual help.
Использовать помощь по LaTeX от Kile в качестве контекстной справки.
Use the system's TeX reference for the contextual help.
Использовать системную документацию TeX для контекстной справки.
II. CONTEXTUAL FRAMEWORK FOR SIDS TAP AND ITS INTERRELATIONSHIP
II. КОНТЕКСТУАЛЬНЫЕ РАМКИ МОРГ ПТП И ЕЕ ВЗАИМОСВЯЗЬ С МОРГ НЕТ
Every country has a contextual alcoholic drink. In France it's Pernod.
У каждой страны есть свой алкогольный напиток. Во Франции это Перно.
Differences
Различия
Differences
Отличия
It was stressed that hierarchy operated in a relational and contextual manner.
Подчеркивалось, что иерархия действует как относительное и контекстуальное понятие.
You see, scarcity is contextual, and technology is a resource liberating force.
Видите ли, дефицит контекстуален, а технология это сила, освобождающая ресурсы.
They tend to be contextual, holistic thinkers, what I call web thinkers.
Они более ситуативные, целостные мыслители, это я и называю глобальными мыслителями.
In my book The Powers to Lead , I call this skill contextual intelligence.
В моей книге Способность руководить я называю это умение контекстным интеллектом .
We pushed them around on the site to make very literal contextual relationships.
Мы так и эдак размещали коробки на площадке, чтобы создать очень тесные контекстуальные связи.
Tannen compares gender differences in language to cultural differences.
A sociolinguistic account of sex differences in language.
prints differences,
показывает различия
Other differences.
Другие различия.
So their robots are programmed to gather information about users and deliver contextual ads.
То есть, их роботы запрограммированы так, чтобы собирать информацию о пользователях и выдавать контекстную рекламу.
Differences from Bitcoin Litecoin offers three key differences from Bitcoin.
Litecoin задумывался разработчиками, как эволюция Bitcoin и имеет ряд отличий от него.
Again, differences mattered.
И еще об отличиях.
These differences matter.
И эти различия действительно имеют значение.
in line differences
различия на строке
Differences in priorities.
Различия в приоритетах.
With years of experience in foreign affairs, George H. W. Bush had excellent contextual intelligence.
Опираясь на многолетний опыт в области внешней политики, Джордж Буш старший обладал превосходным контекстным интеллектом.
For these reasons, the virtues of transactional leaders with good contextual intelligence are very important.
По этим причинам очень важны качества деловых лидеров, обладающих хорошими сведениями о контексте.
It had been pointed out that the applicable considerations might be primarily contextual in nature.
Было указано, что применимые соображения носят по большей части контекстуальный характер.
But best practice institutions are, by definition, non contextual and cannot take local complications into account.
Но механизмы, предлагаемые моделью наилучшего метода, по определению, не являются контекстуальными и не принимают во внимание местные особенности.
Now, even if you did not know what fishmonger meant, you can use some contextual clues.
Итак, даже не понимая, причём тут торговец рыбой, вы можете сделать некоторые умозаключения.
These differences are, in turn, associated with long standing differences in policy regimes.
В свою очередь, эти различия связываются с давнишними различиями в политических режимах.
Their differences are slight.
Различия между ними незначительны.
But differences will remain.
Но разногласия останутся.
Our differences became political.
Наши разногласия стали политическими.
What are the differences?
В чём различия?
Differences are discussed frankly.
Различия обсуждаются открыто .
Tom noticed several differences.
Том заметил несколько отличий.
There were subtle differences.
Разница была неуловима.
There are some differences.
Есть некоторые различия.
Watching Differences Between Revisions
Наблюдение различий между версиями
0 of 0 differences
0 из 0 различий
Compensate for linespacing differences
Компенсировать различия в межстрочном интервале
Again, quite big differences.
Опять же, довольно большая разница.

 

Related searches : Contextual Data - Contextual Awareness - Contextual Performance - Contextual Cues - Contextual Inquiry - Contextual Definition - Contextual Knowledge - Contextual Nature - Contextual Reading - Contextual Links - Contextual Memory - Contextual Work - Contextual View