Translation of "continues in force" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
That Force continues to be a vital requirement of life for over a million Bosnians. | Эти Силы продолжают оставаться жизненно важным фактором для более миллиона боснийцев. |
UNHCR participates in the inter agency Task Force that continues to review accounting standards and the presentation of financial statements. | УВКБ принимает участие в деятельности межучрежденческой Целевой группы, которая продолжает заниматься изучением стандартов учета и форматов финансовых ведомостей. |
UNHCR participates in the inter agency Task Force, which continues to review accounting standards and the presentation of financial statements. | УВКБ принимает участие в деятельности межучрежденческой Целевой группы, которая продолжает заниматься изучением стандартов учета и форматов финансовых ведомостей. |
Since no agreement has yet been reached on the Scheme, the moratorium on commercial whaling continues to be in force. | Поскольку в отношении системы пока не достигнуто согласия, мораторий на коммерческий промысел китов остается в силе. |
No international force will simply protect Israel from Hezbollah rockets while Israel continues its current strategy. | Никакие международные силы просто не будут защищать Израиль от ракет группировки Хезболла, в то время как Израиль продолжает свою текущую стратегию. |
The standards task force of the ICT Board continues to address ICT standards throughout the Secretariat. | Целевая группа по стандартам Совета по ИКТ продолжает заниматься вопросами стандартов в области ИКТ в рамках всего Секретариата. |
3. Brigadier General André Van Baelen of Belgium continues to serve as Force Commander of MINURSO. | 3. Главнокомандующим МООНРЗС продолжает оставаться бригадный генерал Андре Ван Бэлен, Бельгия. |
Our Government continues to cooperate closely with the United Nations Force, and to facilitate its work. | Наше правительство по прежнему тесно сотрудничает с силами Организации Объединенных Наций и содействует их работе. |
The offences are contained in the provisions of the Criminal Code of the Federal Republic of Yugoslavia, listed below, which continues in force | Эти преступления фигурируют в перечисленных ниже положениях Уголовного кодекса Союзной Республики Югославии, который сохраняет свою силу |
Universal adherence to and early entry into force of the Treaty continues to be a high priority. | Обеспечение универсального присоединения к Договору и его скорейшего вступления в силу по прежнему остается первоочередной целью. |
Continues in part 2 | Продолжается в части 2 |
Taube added that this position will force government and opposition to dig their heels in as a political crisis continues to simmer in the country | Тауб добавляет, что все это заставляет каждый из лагерей ужесточить свои позиции, что может преподнести немало сюрпризов в конечном итоге |
The NATO force continues also to improve its crowd and riot control capabilities in order to be better prepared to counter any resurgence in violence. | Силы НАТО продолжают также совершенствовать свои возможности по борьбе с массовыми беспорядками, чтобы быть более готовыми отразить какие либо повторные всплески насилия. |
In short, the mess continues. | Коротко говоря, беспорядок продолжается. |
Sit in continues all night. | Забастовка продолжаестя всю ночь. |
Blockade protest continues in Baram. | Протесты на Бараме продолжаются. |
The police. Continues In Italian | Полиция? |
If China s naval growth continues at its current pace, it may have the world s largest naval force by 2020. | Если военно морской подъем Китая продолжится сегодняшними темпами, к 2020 году он может обладать крупнейшими в мире военно морскими силами. |
The multinational force continues to work with the Iraqi Government to train and equip the Iraqi security forces (ISF). | Многонациональные силы продолжают сотрудничать с иракским правительством в деле подготовки и оснащения иракских сил безопасности (ИСБ). |
Continues | Продолжается |
Continues | Музыка |
(Continues) | Продолжается игра на гармошке |
The success in choosing ministers CONTINUES! | Мы ПРОДОЛЖАЕМ преуспевать в выборе министров! |
This emergency operation continues in 1993. | Эта чрезвычайная операция осуществляется и в 1993 году. |
Central usual activity continues in shamaim | Центральной обычной деятельности продолжает шамаим |
The United States continues to deploy a military force of 37,000 in the Republic of Korea pursuant to Security Council resolutions 83 (1950) and 84 (1950). | Соединенные Штаты продолжают сохранять вооруженные силы численностью 37 000 человек в Республике Корея в соответствии с резолюциями 83 (1950) и 84 (1950) Совета Безопасности. |
As the war in Lebanon continues, the term disproportionate force is being bandied about as if some crystal clear principle of international law lay behind it, telling us when force is disproportionate and why it is illegal. | По мере того как война в Ливане продолжается, термин непропорциональная сила передаётся из уст в уста так, будто бы за ним стоит некий кристально ясный принцип международного права, объясняющий, когда сила непропорциональна и почему это незаконно. |
Selin continues | Селин |
And continues | и продолжает |
He continues | Он добавляет |
Orobas continues | Orobas продолжает |
She continues | Она продолжает |
Fighting continues. | Бои продолжаются. |
Crying continues | Малышка. |
Crying continues | Нет. Их подбросили, чтобы мы подумали, что убийца местный вор. |
It continues. | Оно всегда продолжается. |
melody continues | играют мелодию |
howling continues | продолжает выть |
(Applause continues) | ТР |
Laughing continues | Смех продолжается |
(song continues) | (Песня продолжается) |
Piano Continues | Фортепиано играет |
Tapping Continues | Стук продолжается |
Continues Yawns | Играет классическая музыка Зевает |
(Continues, Indistinct) | Городская шумиха, звук волынки |
Related searches : Continues In Effect - In Force - In-force Business - Reconnaissance In Force - Conditions In Force - Presently In Force - In Force Until - Policy In Force - Arrangements In Force - Right In Force - Kept In Force - In-force Portfolio - Treaty In Force