Translation of "continuously compounded rate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Compounded - translation : Continuously - translation : Continuously compounded rate - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But interest gets compounded twice per year. What's the effective annual rate on that investment? | Но проценты начисляются дважды в год. |
So, if you, you can have an annual interest rate of five . But if you compound continuously, you effectively offer a higher interest rate. | Т.е. если у вас есть 5 годовых, но вы при этом начисляете непрерывно, то вы на самом деле имеете бОльшую процентную ставку. |
Questioner laughing continuously | Вопрошатель продолжительно смеется |
About everything, continuously. | Врешь по любому поводу, постоянно. |
Pain was compounded in three ways. | Неприятности пришли с трех сторон. |
People are changing continuously. | Люди постоянно меняются. |
Two volumes, paginated continuously. | Two volumes, paginated continuously. |
Continuously from now on? | Постоянно? |
It happened continuously, repeatedly. | Это повторялось, раз за разом. |
The year to year monthly inflation rate has been declining almost continuously from its high point of 16.8 per cent in October 1991. | Месячные показатели темпов инфляции, начиная с высшей точки в 16,8 процента, отмеченной в октябре 1991 года, из года в год почти неизменно уменьшались. |
It rained continuously all day. | Весь день, непрерывно, шёл дождь. |
It rained continuously all day. | Целый день, непрерывно, лил дождь. |
You've continuously disobeyed my orders. | Вы постоянно нарушали мои приказы. |
C.H.Z (Continuously Habitable Zones) (2011)C.H.Z. | Паррено оставил DVD с фильмом в шкафу на выставке (в качестве подарка для посетителей). |
It has continuously improved its operations. | Он последовательно совершенствует свои операции. |
You had the lights on continuously. | У тебя постоянно включен свет |
The position of black female headed families is compounded. | Тяжелым является положение черных семей, главами которых являются женщины. |
So we saw that when we compounded. Say daily. | Итак, мы видели, что если начислять , скажем ежедневно, то мы получим 105.16 на процентах. |
I would to God all strifes were well compounded. | Да прекратит Господь все несогласья! |
The north wind blew continuously all day. | Северный ветер дул непрерывно весь день. |
Throughout the video, the picture flickers continuously. | По ходу всего видео изображение постоянно мерцает. |
Let's instead work with the customer continuously. | Давайте вместо этого работать с заказчиком непрерывно. |
And then, inaudible continuously, an extra.52 . | Если начисление непрерывное, то 0.52 дополнительно. |
This dissension may well be compounded by two additional factors. | Это разногласие может быть осложнено двумя дополнительными факторами. |
Djindjic's problems are compounded because Perisic seems an unlikely reformer. | Проблемы Джинджича усугубляются тем, что Перишич, похоже, человек ненадежный. |
The city has been inhabited continuously since then. | Город был заселен непрерывно с тех пор. |
Implementation needs to be continuously and effectively monitored. | Осуществление Конвенции необходимо также постоянно и эффективно контролировать. |
According to estimations, this number is continuously decreasing. | По некоторым оценкам, эти показатели постоянно снижаются. |
You're continuously refueling your reactor, all the time. | Вы непрерывно заправке вашего реактора, все время. |
Now, the experiencing self lives its life continuously. | Итак, испытывающее я живет продолжительной жизнью. |
Political and religious leaders continuously promote Israel's destruction. | Правильно считать эту территорию спорной . |
It monitors your brainwaves continuously, when you're sleeping. | В течение всего сна она беспрерывно выдаёт электроэнцефалограмму. |
I'm going to live continuously by your side. | Хочу остаться с тобой. |
However, bearing in mind the continuously changing situation in the mission area, the Committee is of the view that the above mentioned rate is, at this stage, indicative only. | Однако с учетом того, что обстановка в районе действия миссии постоянно меняется, Комитет считает, что вышеупомянутые удельные затраты на данном этапе являются лишь ориентировочными. |
Those problems were compounded by the suffering caused by natural disasters. | К этим проблемам добавляются страдания вследствие стихийных бедствий. |
Just as citizens in a democracy continuously learn to participate, democratic governments continuously learn how to get their way despite the participation. | В то время как люди в демократических странах постоянно учатся участвовать в принятии решений, демократические правительства постоянно учатся поступать по своему игнорируя мнение народа. |
rate a rate Increase | ставка а ставка Увеличение |
TYPE RATE RATE NO. | МЕСЯЧНАЯ СТАВКА ПОЧАСОВАЯ СТАВКА |
Standard rate Reduced rate | Стандартная ставка |
Scientific knowledge is never final, but it evolves continuously. | Научное знание не бывает окончательным, оно постоянно развивается. |
He starts beating me, continuously, with occasional short breaks. | Он бьет меня, продолжительное время, изредка ненадолго останавливаясь. |
The cost of solar power has been continuously decreasing. | Стоимость солнечной энергии постоянно снижается. |
Between 2000 and 2003, ICAA's membership has continuously expanded, | В период с 2000 года по 2003 год членский состав МСАН продолжал расширяться, особенно в странах Восточной Европы, Африки, Латинской Америки и Азии. |
You could also compound monthly,or daily,or continuously. | Капитализация может быть также ежемесячной или ежедневной, или непрерывной. |
And these two war against one another almost continuously. | И между этими двумя энергиями идёт постоянное противостояние. |
Related searches : Continuously Compounded - Compounded Rate - Compounded Growth Rate - Compounded Interest Rate - Compounded Annually - Compounded Interest - Compounded Return - Compounded Quarterly - Compounded Monthly - Is Compounded - Compounded Amount - Compounded From