Translation of "contract cancelled" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

On February 18, 1920, the contract was cancelled by a new agreement.
18 февраля 1920 года почтовый договор с Австрией был отменён новым соглашением.
His contract with Kartalspor was cancelled by mutual agreement on 15 August 2008.
Но 15 августа 2008 года его контракт с турецким клубом был расторгнут по взаимному соглашению сторон.
His contract with Middlesbrough was cancelled on 31 January 2013 by mutual consent.
31 января 2013 года контракт Томсона с Мидлсбро был расторгнут по обоюдному согласию.
As a result of this, two deliveries from last year's annual contract were cancelled.
После этого были отменены поставки двух партий товаров по годовому контракту за прошлый год.
His contract was cancelled due to a clause in the contract saying that if his knee was injured again, they would release him.
Его контракт расторгли из за пункта, в котором говорилось, что если он снова повредит колено, его продадут.
The contract was cancelled three months later because Labro was unable to provide the investment capital required.
Контракт был разорван тремя месяцами позже, так как Лабро не смог обеспечить необходимый инвестиционный капитал.
But the next day, I learned from Grandma that the tenant ...had cancelled his contract and was leaving.
А назавтра я узнала от бабушки, что жилец отказался от аренды и... ...что он, наверное, уехал.
(Cancelled)
Правило 112.1 Грамматический род
Cancelled
Аннулировано
Cancelled
Бисквитныйcolor
However, the contract was cancelled owing to the refusal of the shipping line to send its vessel to Cuba.
Однако контракт был разорван в результате нежелания транспортной компании направить судно на Кубу.
(f) (Cancelled)
f) (Отменено)
Process Cancelled...
Обработка...
User cancelled.
Прервано пользователем.
cancelled imports
был аннулирован
cancelled imports
был аннулирован
Cancelled again?
Опять?
It's cancelled.
Оно отменяется.
On 2 March 2009, the contract to publish The Whisperers in Russia was cancelled by the publishing house Atticus, claiming financial reasons.
2 марта 2009 года контракт на издание Шепчущие в России был расторгнут по инициативе издателя по причинам финансового характера.
Schools cancelled classes.
В школах были отменены занятия.
Cancelled imports 858
Аннулирование заказов по импорту 858
Cancelled imports 858
Аннулирование заказов по импорту 858
Swedenhielms got cancelled.
Сведенхильмов не будет...
And cancelled them.
И отменил заказ.
Sailing's been cancelled.
Отплытие отменили.
The match was cancelled.
Матч был отменен.
The flights were cancelled.
Полёты были отменены.
Our passports were cancelled.
Наши паспорта были аннулированы.
She cancelled an appointment.
Она отменила встречу.
The meeting was cancelled.
Встреча была отменена.
The meeting was cancelled.
Встречу отменили.
The meeting was cancelled.
Собрание отменили.
The flight was cancelled.
Рейс был отменён.
She cancelled her date.
Она отменила свидание.
Prior years obligations cancelled
Списанные обязатель ства за предыду щие годы
Uncommitted money is cancelled.
Неассигнованные средства погашаются.
I've cancelled my reservations.
Я отменил свою бронь.
Your authority cancelled herewith.
Он перенимает все ваши полномочия.
His charter is cancelled!
Его привилегии будут отменены!
They're saying it's cancelled.
Всё отменили? Правда?
Outside contract General contract ad hoc contract Estimate
Внешний контракт Общий контракт спонтанный контракт м
This lesson is cancelled tomorrow.
Это занятие завтра отменяется.
The company cancelled the meeting.
Компания отменила встречу.
I've cancelled the newspaper subscription.
Я отменил подписку на газету.
Today's meeting has been cancelled.
Сегодняшнее собрание было отменено.

 

Related searches : Cancelled Contract - Contract Is Cancelled - Contract Was Cancelled - Cancelled Flight - Were Cancelled - Meeting Cancelled - Cancelled Check - Order Cancelled - Cancelled Cheque - Cancelled Shares - Payment Cancelled - Cancelled Forthwith - Registration Cancelled