Translation of "controlling party" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The shipper is the controlling party unless it designates another party to be the controlling party and so notifies the carrier.
Отправитель по договору является распоряжающейся стороной, за исключением случаев, когда он назначает распоряжающейся стороной другую сторону и уведомляет об этом перевозчика .
The controlling party is the party interested in the goods and it may be required that the controlling party protects its interests.
Распоряжающаяся сторона является стороной, заинтересованной в грузе, и может потребоваться, чтобы распоряжающаяся сторона защищала свои интересы.
Article 56 decides who is the controlling party and provides for the transfer of the right of control from one controlling party to another.
В статье 56 определяется, кто является распоряжающейся стороной, и предусматривается возможность передачи права распоряжения груза от одной распоряжающейся стороны к другой распоряжающейся стороне.
(c) replace the consignee with another person, including the controlling party itself
с) заменять грузополучателя любым другим лицом, включая саму распоряжающуюся сторону
The controlling party is Martin Buese China Limited and TUI Europe's largest travel group.
Контрольный пакет акций TUI China Travel Company принадлежит Martin Buese China Limited и британской .
Resource controlling
контроль ресурсов
programs controlling
programs controlling
Controlling execution
Контроль над выполнением
hangup detected on controlling terminal, or death of controlling process
INT
Controlling Chinese Television
Контроль над китайским телевидением
Controlling China s Currency
Контролируя валюту Китая
Controlling your telescope
Управление телескопом
execution controlling commands
контроллеры выполнения
Controlling the sessions.
Name
The controlling government
Контролирующее правительство
In such event, the controlling party or shipper must give instructions in respect of the delivery of the goods.
В таком случае распоряжающаяся сторона или грузоотправитель по договору должны дать перевозчику инструкции в отношении сдачи груза.
It is stated that article 88.1 should not contain references to the shipper, the controlling party or the consignee.
Отмечается, что статья 88.1 не должна содержать ссылки на грузоотправителя по договору, распоряжающуюся сторону или грузополучателя.
ForFor example,example, ititwillwill makemake itsits accountingaccounting systemsystem self controlling,self controlling, e.g.e.g.
Вы, таким образом, будете иметь точку зрения людей, которые видят нашу работу как аудиторы со стороны.
Controlling and removing content
Контроль и удаление содержания
We are controlling transmission.
Мы контролируем трансляцию.
Also, the third party should be specified to consignors, consignees, controlling parties, holders and persons referred to in article 31.
Кроме того, третью сторону необходимо точно указать для грузоотправителей, грузополучателей, распоряжающихся сторон, держателей и лиц, указанных в статье 31.
In such event the controlling party or shipper must give the carrier instructions in respect of the delivery of the goods.
В таком случае распоряжающаяся сторона или грузоотправитель по договору должны дать перевозчику инструкции в отношении сдачи груза.
Instead of controlling pests, and controlling weeds, you are getting super pests, and super weeds.
Вместо контроля насекомых и контроля сорняков, вы получаете супернасекомых и суперсорняки.
Getting Practical in Controlling Malaria
Контроль малярии ближе к практике
Controlling increased smuggling (black economy)
(теневой экономики)
Controlling devices from sky map
Управление устройствами с карты неба
Controlling the remote desktop connection
Управление подключением к удалённому рабочему столу
They are appalled that a party sustained by a private army should be in government controlling Northern Ireland s education and health ministries.
Они также возмущены тем фактом, что партия, основанная на частной армии, должна войти в правительство, контролирующее министерства образования и здравоохранения Северной Ирландии.
The right of control under a contract of carriage may be exercised by the controlling party only and means the right to
Право распоряжаться грузом в соответствии с договором перевозки может быть предоставлено только распоряжающейся стороне и означает право
It may be that the controlling party does not establish contact with the carrier and or cannot be traced by the carrier.
Может случиться так, что распоряжающаяся сторона не устанавливает контакта с перевозчиком и или не может быть определена перевозчиком.
But controlling supply is not enough.
Недостаточно только контролировать предложение.
Ways of controlling, preventing soil erosion.
Наблюдение и предотвращение эрозии почв,
And he's controlling the ear movement.
И он управляет движением ушей.
The Fettered Media Controlling Public Debate.
The Fettered Media Controlling Public Debate.
Controlling the proliferation of light weapons.
Контроль за распространением легких вооружений
kdebugdialog Controlling kde 's Debugging Output
kdebugdialog настройка вывода отладочной информации kde
Now how about controlling other elements?
А как насчёт контроля над окружением?
Beauty is the ultimate controlling principle.
Красота всем распоряжается и всем правит .
Beauty is the ultimate controlling principle.
Красота верховный контролирующий принцип.
Nobody is controlling what you do.
Никто не контролирует то, что ты делаешь.
Controlling Administration Building includes notional charges
США) 179 Общие собственные затраты без амортизации (тыс. долл. США)
Preventing and controlling economic and financial crimes
Предупреждение экономических и финансовых преступлений и борьба с ними
3. International Conference on Preventing and Controlling
3. Международная конференция по предотвращению и пресечению quot отмывания quot
The cargo interests referred to in the preceding paragraph include the shipper, the consignor, the controlling party, the holder of a transport document and the consignee.
Лица, заинтересованные в грузе, указанные в предыдущем пункте, включают грузоотправителя по договору, грузоотправителя, распоряжающуюся сторону, держателя транспортного документа и грузополучателя.
Eliminating genetic conditions ultimately depends on controlling reproduction.
Устранение генетической обусловленности, в конечном счете, зависит от контроля над воспроизводством.

 

Related searches : Ultimate Controlling Party - Operational Controlling - Controlling Share - Controlling Entity - Controlling Area - Controlling Costs - Controlling Unit - Finance Controlling - Controlling Body - Controlling Process - Controlling Function - Controlling Law