Translation of "converging point" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Converging - translation : Converging point - translation : Point - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Troops converging on Paris. | Вы действительно можете просто рассматривать их как три основных социальных слоев Франции. Первым сословием было духовенство. |
The missiles are converging. | Ракеты сближаются. |
Regulatory philosophies are converging, too. | Философия регулирования также сближается. |
We're converging, you and I. | Мы с тобой сближаемся. |
He merged the two seas, converging together. | Свел Он два моря (соленое и пресное), которые соединяются друг с другом. |
He merged the two seas, converging together. | Он разъединил моря, которые готовы встретиться. |
He merged the two seas, converging together. | Он смешал два моря, которые встречаются друг с другом. |
He merged the two seas, converging together. | Он создал два моря реки с пресной водой и моря с солёной водой. Они рядом, и воды их соприкасаются, |
He merged the two seas, converging together. | Он создал два водоема на одном уровне , так что они могли бы слиться, |
He merged the two seas, converging together. | Он грань установил меж двух морей, готовых слиться, |
He merged the two seas, converging together. | Он не дает смешаться двум морям, готовым слиться между собою. |
This means that the world is converging. | Это означает, что мир сходится. |
and then very small, like converging perspective lines. | ...как на расстоянии. И потом совсем маленькую, как за линией горизонта. |
They have converging economies and coordinated monetary and fiscal policies. | У них конвергентные экономические системы и скоординированная денежно кредитная и налоговая политика. |
In addition, tastes and preferences are converging and expanding across cultures. | Кроме того, происходит все более заметное сближение вкусов и предпочтений в странах с различными культурными традициями. |
The world is converging, but but but not the bottom billion. | Мир сближается. Но, но, но. Но не беднейший миллиард. |
The discussion of this topic brought out some converging and diverging views. | При обсуждении этого вопроса по некоторым положениям было выражено общее согласие и по некоторым мнения разделились. |
But while that's happening, people start to notice that troops are converging on Paris. | Какие три сословия Франции? |
There is no sign in the EU that national regulations on economic migration are converging. | В ЕС не наблюдается никаких признаков сближения национальных правил по экономической миграции. |
And the clever thing is the wind is always converging to where the rain is. | Интересно то, что ветер всегда направляется туда, где идёт дождь. |
We need a new mindset. The world is converging, but but but not the bottom billion. | Нам нужно новое представление. Мир сближается. Но, но, но. Но не беднейший миллиард. |
The plan builds on the converging recommendations made by national and provincial studies of health care. | Этот план основан на совместных рекомендациях, высказанных в исследованиях по вопросам здравоохранения, проведенных на национальном и провинциальном уровнях. |
But, as I was approaching the end of my water reserves, luckily, our courses were converging. | Итак, у меня заканчивались запасы воды, но к счастью, наши маршруты пересеклись. |
Fired advisor. So taken together, troops are converging on Paris, you have this Tennis Court Oath, | Это составляет 1,5 от населения. |
Now both the Army of the Potomac and the Army of the James were converging on Appomattox. | Теперь Потомакская армия и Армия Джеймса соединились у Аппоматтокса. |
Western Europe first saw a period in which real incomes converged, followed by a period of converging prices. | Западная Европа первой пережила период, когда реальные доходы конвергировались, за которым последовал период конвергируемых цен. |
He remembered how he had kissed the hand and afterwards examined the converging lines on the rosy palm. | Он вспомнил, как он поцеловал эту руку и потом рассматривал сходящиеся черты на розовой ладони. |
Point to Point | Точка точка |
And the regional destabilization triggered by the Arab revolutions is increasingly converging on Iraq, mainly via Syria and Iran. | И дестабилизация в регионе, вызванная арабскими революциями, все больше распространяется на Ирак, в основном через Сирию и Иран. |
It is encouraging that views are converging on the nature of development and on what needs to be done. | Отрадно, что эти мнения сходятся в отношении характера развития и того, что необходимо сделать. |
The converging currents that envelop Galapagos have also brought creatures to these shores from opposite ends of the Pacific | Благодаря сильным течениям в этом районе появилось много морских обитателей из разных регионов Тихого океана. |
(e) Melting point freezing point | температура плавления замерзания |
Saudi Arabia is in a violent struggle with Iran for regional supremacy, with geopolitical competition converging with the Sunni Shia rivalry. | Саудовская Аравия ведет яростную борьбу с Ираном за региональное господство, сочетая геополитическую конкуренцию с суннитско шиитским соперничеством. |
He published the article The Missing Link between Utopia and the Dated Single Family House in 1968, converging a second group. | Он опубликовал труд The Missing Link between Utopia and the Dated One Family House в 1968, где описал вторую подобную группу семей. |
Let's see an example that will show us both that issue of the policies converging fast and what this actually does. | Посмотрим пример, что покажет нам, как то, что вопрос о политике сходящихся быстро и, что это на самом деле. |
I will draw them in a different color. So we have point A, point B, point C, point D, point E. | Я нарисую их в другом цвете. и так у нас есть точки A, точка B , точка C, точка D и точка E. |
Point A to point B. So this ship needs to go from point A to point B. | Значит, этот корабль должен попасть из точки А в точку B. |
What's the point of the point? | В чём смысл смысла? |
for start point to end point ... | для начальное число до конечное число ... |
Like that point and that point. | К примеру, эти две точки. |
(The constants ln 2 and π can be pre computed to the desired precision using any of several known quickly converging series. | (Константы ln 2 и пи могут быть предварительно вычислены до желаемой точности, используя любой из известных быстро сходящихся рядов. |
By observing previous approximation processes from accession countries, the main benefits from converging to EU environmental legislation have been identified, such as | Наблюдая за процессом сближения присоединившихся к ЕС стран, были определены основные выгоды от такого сближения, а именно |
Microsoft Point to Point Encryption (MPPE) encrypts data in Point to Point Protocol (PPP) based dial up connections or Point to Point Tunneling Protocol (PPTP) virtual private network (VPN) connections. | Microsoft Point to Point Encryption (MPPE) протокол шифрования данных, используемый поверх соединений PPP. |
And finally, the great thing about points is, a point is a point is a point is a point is a point, they're all equal. | И наконец, Великая вещь о очки, точка является точкой является точка является точкой является точка, они все равны. |
Therefore, this point is a saddle point. | Поэтому, точка formula_2 данной функции седловая. |
Related searches : Converging Evidence - Converging Lens - Converging Nozzle - Converging Towards - Converging Markets - Converging Views - Converging Flow - Converging Industries - Converging Interests - Converging Trends - Converging Walls - Are Converging - Converging With