Translation of "cooperation policy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Policy review of technical cooperation
Обзор политики в области технического сотрудничества
Cooperation and policy and programme coordination
Сотрудничество и координация политики и программ
Foreign Policy Cooperation and External Security
Сотрудничество во внешней политике и внешняя безопасность
Enhanced cooperation and policy and programme coordination
Укрепление сотрудничества и координации в отношении политики и программ
Enhanced cooperation and programme and policy coordination
Укрепление сотрудничества и координации в отношении политики и программ
(c) Principal function Cooperation and policy and programme coordination
с) Основная функция расширение сотрудничества и координация деятельности по разработке и осуществлению политики и программ
Gender is a crosscutting theme in development cooperation policy.
Гендерный фактор это тема, пронизывающая всю политику сотрудничества в целях развития.
quot Australian Asian cooperation increases in telecommunications quot , Space Policy,
quot Australian Asian cooperation increases in telecommunications quot , Space Policy,
(b) To initiate policy oriented studies on regional economic cooperation
b) выступать инициатором ориентированных на разработку политики исследований по региональному экономическому сотрудничеству
and Social Policy State Committee for Cooperation with the United
подготовленный Государственным комитетом по сотрудничеству с Организацией Объединенных Наций министерства по делам беженцев
Technical cooperation is also an important focus of our policy of cooperation with our African brothers.
Техническое сотрудничество также является важным элементом нашей политики сотрудничества с нашими африканскими братьями.
Regional infrastructure and policy cooperation are essential for supporting economic development.
Региональная инфраструктура и сотрудничество в области политики имеют важнейшее значение для содействия экономическому развитию.
Development cooperation is becoming an integral part of our foreign policy.
Сотрудничество в области развития становится неотъемлемой частью нашей внешней политики.
Promote technical cooperation for capacity enhancement on policy and technology development
содействии техническому сотрудничеству в целях наращивания потенциала в деле разработки политики и технологий
Final report of the study group of economic cooperation policy. (August).
Final report of the study group of economic cooperation policy. August.
Better information exchange and cooperation, at policy, intelligence and technical levels.
e) более широкого обмена информацией и сотрудничества на уровне выработки политики, обмена информацией и технических контактов.
It is an important signal to youth policy cooperation throughout Europe.
Джин Николь.
Promoting wider participation in international cooperation and more cooperation among developing countries in the competition policy area and
ii) содействия более широкому участию в международном сотрудничестве и более активному сотрудничеству между развивающимися странами по вопросам политики в области конкуренции и
See OECD, Competition Policy and International Trade Instruments of Cooperation, Paris, 1987.
31 См. OECD, Competition Policy and International Trade Instruments of Cooperation, Paris, 1987.
Main elements of gender policy in the context of Dutch development cooperation
Основные элементы гендерной политики в контексте сотрудничества Нидерландов в целях развития
These insights can be used for strategy, policy and technical cooperation purposes.
Такая информация может использоваться в интересах разработки страте гий, политики и развития технического сотруд ничества.
See OECD, Competition Policy and International Trade Instruments of Cooperation, Paris, 1987.
См. OECD, Competition Policy and International Trade Instruments of Cooperation, Paris, 1987.
Paolini, Jérôme, quot French military space policy and European cooperation quot , Space
Paolini, Jérôme. quot French military space policy and European cooperation quot , Space
State of the environment Emerging policy issues Coordination and cooperation with the United Nations system on environmental matters Coordination and cooperation with civil society International environmental governance Water policy and strategy.
с) координация и сотрудничество в рамках системы Организации Объединенных Наций по вопросам окружающей среды
Cooperation with the United Nations is a strategic goal of Turkmenistan's foreign policy.
Сотрудничество с ООН является стратегическим направлением внешнеполитического курса Туркменистана.
Indeed, Africa remains the focal point of European policy with respect to cooperation.
По сути дела, Африка по прежнему занимает центральное место в европейской политике в том, что касается сотрудничества.
Multilateral cooperation in an increasing number of policy areas must therefore be reinforced.
Многостороннее сотрудничество во все возрастающем количестве различных сфер политики должно, таким образом, укрепляться.
The policy of containment was forced to give way to a policy of wider and sounder cooperation between States and peoples.
Политика сдерживания уступила место политике более широкого и более разумного сотрудничества между государствами и народами.
(2004), Europe s Foreign and Security Policy The Institutionalization of Cooperation , Cambridge Cambridge University Press.
(2004), Европейская внешняя политика и политика безопасности Институционализация сотрудничества , Кембридж Кембриджское издательство.
The programme supported the Executive management and policy programme in cooperation with the GEF.
Путевые расходы участников 9 800
(a) Advising the Executive Secretary on specific questions of policy, management and subregional cooperation
a) консультирование Исполнительного секретаря по конкретным вопросам политики и управления
To ensure long term sustainability, complementary cooperation on policy formulation and implementation is required.
Содействие, которое ЕС оказывает на протяжение более десяти лет, доказало свою эффективность и способствовало взаимному укреплению доверия.
(a) Review trends and progress in international development cooperation and give policy guidance and recommendations to promote more effective international development cooperation
a) будет проводить обзор тенденций и прогресса в области международного сотрудничества в целях развития и вырабатывать руководящие указания и рекомендации, направленные на повышение эффективности международного сотрудничества в целях развития
One of the active areas of Kazakhstan apos s foreign policy is cooperation with the CSCE and the North Atlantic Cooperation Council.
Активным направлением внешнеполитической деятельности является и взаимодействие республики с СБСЕ и Советом Североатлантического сотрудничества.
Occasionally Blair flirts with the idea of more European cooperation on foreign policy and defense.
От случая к случаю Блэр заигрывает с идеей более тесной европейской кооперации в отношении внешней политики и обороны.
The Young Democrats wish to see more European cooperation on immigration, defence and foreign policy.
Они хотели бы видеть больше сотрудничества в Европе по вопросам иммиграции, обороны и внешней политики.
In line with the general policy for development cooperation, the international component has mainstreamed gender.
В соответствии с общей политикой сотрудничества в целях развития в международном компоненте учитывается гендерный аспект.
Further cooperation with UNCTAD in the area of policy advice on SME competitiveness was planned.
Планируется продолжать сотрудничество с ЮНКТАД в области консультаций по вопросам политики, касающимся конкурентоспособности МСП.
This cooperation was facılıtated by common approaches to competition law and policy among cooperating countries.
Развитию данного сотрудничества способствуют общие подходы сотрудничающих стран в вопросах законодательства и политики в сфере конкуренции.
Human Rights and Refugee Division, Multilateral Cooperation Department, Foreign Policy Bureau, Ministry of Foreign Affairs
Отдел по правам человека и беженцам, Департамент многостороннего сотрудничества, Бюро внешней политики, министерство иностранных дел
Naturally, limited forms of cooperation are still possible, in foreign and defense policy, through intergovernmental coordination.
Естественно, возможны и лимитированные формы сотрудничества в области внешней и оборонной политики посредством межправительственной координации.
Wishing to promote cooperation between the United Nations and the International Centre for Migration Policy Development,
стремясь содействовать развитию сотрудничества между Организацией Объединенных Наций и Международным центром по разработке политики в области миграции,
Foreign policy Russia In June 2014 Poroshenko forbade any cooperation with Russia in the military sphere.
В июне 2014 Порошенко запретил любое сотрудничество с Россией в военной сфере.
Note by the Secretariat on enhanced cooperation and policy and programme coordination (E CN.18 2005 __)
Записка Секретариата об укреплении сотрудничества и координации в отношении политики и программ (E CN.18 2005 __)
Finland's policy on international cooperation placed emphasis on assistance to LDCs and supported the HIPC initiative.
В политике Финляндии в области международного сотрудничества приоритетная роль отводится оказанию помощи НРС и поддержке в реализации инициативы по БСКЗ.

 

Related searches : Foreign Policy Cooperation - Development Cooperation Policy - Research Cooperation - Ongoing Cooperation - Excellent Cooperation - Trustful Cooperation - Economic Cooperation - Cooperation Model - Judicial Cooperation - Social Cooperation - Successful Cooperation - Technical Cooperation