Translation of "cooperation proposal" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cooperation - translation : Cooperation proposal - translation : Proposal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Note 1 A proposal was made to mention humanity, neutrality, impartiality, international cooperation, ownership, cooperation and partnership . | Примечание 1 Было выдвинуто предложение упомянуть человечество, нейтралитет, беспристрастность, международное сотрудничество, сопричастность, сотрудничество и партнерство . |
The proposal before the Committee was the result of cooperation and compromise. | Рассматриваемое Комитетом предложение было результатом сотрудничества и компромисса. |
There was also a proposal for a small internal technical cooperation committee. | Предложено также создать небольшой внутренний комитет по техническому сотрудничеству. |
22. A draft project proposal for enhancing regional cooperation in trade, transport and other areas of cooperation has been prepared by UNCTAD. | 22. ЮНКТАД подготовила предварительное предложение по проекту, направленному на активизацию регионального сотрудничества в области торговли, транспорта и других областях. |
proposal proposal budget | Нынешнее предложение Бюджет на |
The Ministers supported the proposal to send observers of the Shanghai Cooperation Organization to those elections. | Министры поддержали предложение о направлении наблюдателей от ШОС на эти выборы. |
The proposal should be implemented by means of closer cooperation with the Department of Public Information. | Эту инициативу следует осуществлять на основе тесного сотрудничества с Департаментом общественной информации. |
A realistic proposal would be one which points towards organizing cooperation amongst regions, alongside other things. | Наряду с другими, реалистичным было бы предложение об организации сотрудничества между регионами. |
Basically, the new proposal suggests cooperation for the consolidation of peace in the new Central American context. | В основном новое предложение касается сотрудничества в области укрепления мира в новых условиях, существующих в Центральной Америке. |
We hope that this proposal will find the support and cooperation of interested States and international organizations. | Мы надеемся на то, что это предложение получит поддержку и сотрудничество заинтересованных государств и международных организаций. |
His delegation welcomed the proposal to convene a United Nations conference on South South cooperation in 1996. | Его делегация приветствует предложение о созыве в 1996 году конференции Организации Объединенных Наций по проблеме сотрудничества Юг Юг. |
IN 1990, for the first time, Hanoi University accepted the cooperation proposal of the British Cave Research Association. | В 1990 году принял предложение о сотрудничестве от Британской спелеологической ассоциации. |
Capacity building in developing transit transport cooperation of landlocked and transit developing countries in Central Asia Project Proposal | Наращивание потенциала в развитии сотрудничества развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и развивающихся стран транзита Центральной |
It coincides with China's proposal for a new security concept that emphasizes mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation. | Это предложение совпадает с предложением Китая о разработке новой концепции безопасности, которая нацелена на укрепление взаимного доверия, получение взаимных выгод, обеспечение равенства и развитие сотрудничества. |
Norway has put forward a proposal to monetize a portion of industrialized countries emissions budgets, generating revenue for international cooperation. | Норвегия сделала предложение превратить в деньги часть эмиссионных бюджетов индустриальных стран, генерируя доход для международного сотрудничества. |
The proposal for further country engagement and country strategies was linked to issues such as capacity building and technical cooperation. | Предложения в отношении расширения участия стран и страновых стратегий увязывались с такими вопросами, как создание потенциала и техническое сотрудничество. |
The Albanian Government apos s attitude was equally negative to our proposal for transborder cooperation and the prevention of crime. | Таким же негативным было отношение правительства Албании на наше предложение о трансграничном сотрудничестве и предотвращении преступлений. |
(EU proposal) | (предложение ЕС) |
PROPOSAL PRODUCERS | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ |
EU PROPOSAL | ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЕС |
A proposal? | Предложение? |
Your proposal. | А, предложение... |
So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal | Итак, египетское предложение аналогично армянскому |
Thus, Australia has presented a proposal to achieve greater regional harmonization in international trade law through the Australian Pacific Economic Cooperation Committee. | Так, Австралия представила предложение добиваться через Австралийский тихоокеанский комитет экономического сотрудничества большего согласования на региональной основе права международной торговли. |
Here's my proposal. | Вот мое прделожение. |
Proposal by Belgium | ПРЕДЛОЖЕНИЕ 3 |
5 rent proposal | Арендная плата в 5 фунтов |
What's your proposal? | Что ты предлагаешь? |
What's your proposal? | Что вы предлагаете? |
Proposal by Cuba | Предложение Кубы |
DRAFT Internal Proposal | ПРОЕКТ внутреннего предложения |
The proposal reads | Это предложение гласит |
Decline Counter Proposal | Отказаться от встречного предложения |
Accept counter proposal | Принять встречное приглашение |
Decline counter proposal | Отказаться от встречного предложения |
Here's my proposal, | Вот мое прделожение. |
In Proposal 1 Proposal 2, replace the tunnel codes with the following | В предложении 1 предложении 2 заменить коды туннелей следующим |
However, we do know that the proposal is not an ideal proposal. | Это не священный текст, который нельзя ни изменять, ни корректировать. |
In that regard, the Secretary General apos s proposal to hold special sessions of the General Assembly on international economic cooperation deserved further consideration. | В этой связи следует заблаговременно изучить предложение Генерального секретаря о проведении чрезвычайных сессий Генеральной Ассамблеи, посвященных международному экономическому сотрудничеству. |
That proposal, in conjunction with the Russian Federation apos s initiative of holding an international conference on conversion, could significantly further international economic cooperation. | Это предложение в сочетании с предложением Российской Федерации о проведении международной конференции по конверсии может стать важным вкладом в международное экономическое сотрудничество. |
A proposal is considered an amendment to another proposal if it merely adds to, deletes from or revises part of that proposal. | Предложение считается поправкой к другому предложению, если оно лишь дополняет это предложение, исключает что либо из него или изменяет какую либо его часть. |
Their proposal went unheeded. | Это предложение было оставлено без внимания. |
The proposal generated interest. | Данное предложение вызвало интерес. |
The proposal went through. | Это предложение прошло. |
He declined my proposal. | Он отклонил моё предложение. |
Related searches : Proposal For Cooperation - First Proposal - Pricing Proposal - Proposal Date - Proposal Stage - Appointment Proposal - Budgetary Proposal - Proposal Submission - New Proposal - Phd Proposal - Preliminary Proposal - Paper Proposal