Translation of "corporate rate cut" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A lower corporate tax rate would weaken this justification.
Более низкий корпоративный налог ослабит это оправдание.
US advice was cut the savings rate.
Советом Соединенных Штатов было сократите уровень сбережений.
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power.
Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств.
Eliminating special interest loopholes, like tax breaks for oil and gas, or for corporate jets, would not yield enough revenue to pay for a meaningful rate cut.
Ликвидация лазеек особых интересов , таких как налоговые льготы на нефть и газ, а также для корпоративных самолетов, не принесут достаточного дохода, чтобы компенсировать значимое снижение ставок.
The resulting revenue loss could be offset by raising the corporate tax rate.
Результатная потеря доходов может быть компенсирована за счет повышения ставки налога.
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.
Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
A rate cut also may be required to restore confidence.
Федеральная резервная система Соединенных Штатов прекрасно поняла это.
BERKELEY The United States now has the highest statutory corporate income tax rate among developed countries.
БЕРКЛИ. Сегодня в Соединенных Штатах самый высокий в развитых странах установленный законом налог на доходы корпораций.
Maryland's corporate rate is 8.25 percent, while the District's stands at a relatively high 9.975 percent.
В Мэриленде корпоративная ставка составляет 8,25 процентов, тогда как в округе она относительно высокая 9,975 процента.
Under current law, US corporate profits are taxed at a rate of 35 the highest rate among OECD countries, where the average is 25 .
Согласно действующему законодательству, корпоративная прибыль США подлежит 35 налогу самый высокий показатель среди стран ОЭСР, где средний налог составляет 25 .
Indeed, cutting these items to pay for a reduction in the corporate tax rate could end up increasing the tax on corporate economic activity in the US.
Сокращение этих позиций, чтобы компенсировать снижение корпоративного налога, может в конечном итоге привести к повышению налога на корпоративную экономическую деятельность в США.
Sarkozy is also planning to cut corporate taxation, which, at 35.4 , remains 20 higher than the European average.
Саркози также планирует понизить налог на корпорации, который, составляя 35.4 , остается на 20 выше среднего по Европе.
Finally, in addition to extending Bush s tax cuts, Romney promises an across the board 20 reduction in marginal personal income tax rates and a significant cut in the corporate rate to encourage businesses to hire more workers.
Наконец, в дополнение к продолжению понижения налогов, начатое Бушем, Ромни обещает всеобщее снижение на 20 предельного личного подоходного налога и значительное снижение ставки корпоративного налога для поощрения бизнеса к найму работников.
Algeria unlike certain countries, which are ready to make any and all concessions simply to realize an ambition bordering on obsession is not prepared to settle for cut rate I repeat, cut rate permanent seats.
Алжир  в отличие от некоторых стран, которые готовы к любым оговоркам лишь для того, чтобы реализовать свои амбиции, граничащие с одержимостью  не готов идти на сделку за постоянные места по сниженной цене  я повторяю по сниженной цене.
The Federal Reserve has cut its key interest rate to the lowest level on record.
Банкам и спекулянтам это нравилось.
Moreover, the volume of corporate debt securities almost tripled after the introduction of the Euro eliminated exchange rate risk.
Более того, объем корпоративных долговых бумаг вырос почти втрое после того, как введение евро устранило валютный риск.
A 15 tax would raise 300 billion. The choice of tax rate would be part of the negotiation over how far to reduce the overall US corporate tax rate.
Налог 15 принесет 300 млрд. Выбор ставки налога будет частью переговоров над тем на сколько надо уменьшить общую ставку корпоративного налога в США.
In order to survive international tax competition and thus be able to rely on corporate taxes as a source of revenue Japan s corporate tax rate should be lowered in the long run.
Чтобы выжить в международном налоговом соперничестве и, таким образом, иметь возможность полагаться на налог на прибыль компаний в качестве источника дохода, ставка налога на прибыль компаний, в длительной перспективе, должна быть снижена.
Eliminating special interest loopholes, like tax breaks for oil and gas, or for corporate jets, would not yield enough revenue to pay for a meaningful rate cut. And curtailing accelerated depreciation, the manufacturing production deduction, and the R D tax credit which account for about 80 of corporate tax expenditures would involve significant tradeoffs.
И сокращение ускоренной амортизации, вычетов промышленного производства и налогового кредита на исследования и разработки на долю которых приходится около 80 корпоративных налоговых расходов потребует значительного согласования.
But each percentage point reduction in the corporate tax rate would reduce federal revenues by about 12 billion per year.
Но каждый процентный пункт сокращения корпоративного налога приведет к сокращению доходов федерального бюджета примерно на 12 млрд долларов США в год.
Cut cut cut!
Режь режь режь!
Its key rate has been cut to 0.05 , the deposit rate is negative, and targeted longer term refinancing operations are supposed to support bank lending.
Его ключевая ставка была сокращена до 0,05 , ставка по депозитам является отрицательной, а целевые долгосрочные операции по рефинансированию должны поддерживать банковское кредитование.
Instead of cutting proven tax incentives for business investment, the US should offset at least some of the revenue losses from a lower corporate tax rate by raising tax rates on corporate shareholders.
Вместо отмены проверенных налоговых стимулов инвестиций в бизнес, США должны компенсировать, по крайней мере, некоторые потери доходов от более низкого корпоративного налога за счет повышения налоговых ставок по корпоративным акционерам.
Moreover, pension funds, retirement plans, and non profit organizations, which receive about 50 of all corporate dividends, do not pay tax on these earnings, and would benefit from a lower corporate tax rate.
Кроме того, пенсионные фонды, планы пенсионного обеспечения и некоммерческие организации, которые получают около 50 всех корпоративных дивидендов, не платят налог на эти доходы и выиграют от более низкого корпоративного налога.
We have also had to address the structural weaknesses that have been holding the UK back. Perhaps the most visible sign of this has been our decision to cut the corporate tax rate to the lowest level in the G 20.
Действительно, на международных форумах Великобритания всегда выступает в первых рядах за свободную торговлю.
Corporate identity and corporate communications creating a competitive advantage.
Corporate identity and corporate communications creating a competitive advantage.
Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000).
Grundsatzkommission Corporate Governance (German Panel for Corporate Governance) (2000).
Corporate identity.
Corporate identity.
Corporate strategy
Корпоративная стратегия
Corporate Governance
Корпоративное управление
Corporate responsibility
Корпоративная ответственность
Corporate contract
Юридический договор.
It would also be desirable to reduce the US corporate tax rate gradually, bringing it closer to the 25 OECD average.
Также было бы желательно уменьшить ставку корпоративного налога в США постепенно, приближая его к 25 (среднее количество в странах ОЭСР).
In the absence of close and broad international cooperation, the US must join the race and lower its corporate tax rate.
В отсутствие тесного и широкого международного сотрудничества США должны присоединиться к гонке и снизить корпоративный налог.
North Carolina recently signed legislation lowering its corporate rate this year from 6.9 percent to 6 percent, in line with Virginia, and the rate will drop to 5 percent next year.
Северная Каролина недавно подписала законодательный акт, снижающий корпоративную ставку в этом году с 6,9 процента до 6 процентов, так же, как в Вирджинии, и ставка упадет до 5 процентов в следующем году.
Here corporate governance may include its relation to corporate finance.
Экономико правовые факторы и ограничения в становлении моделей корпоративного управления.
The downward trend in the inflation rate prompted the Reserve Bank to cut the discount rate in February 1993 to 13 per cent, the fourth cut of one percentage point since March 1992, when it was 16 per cent. 54
Понижательная тенденция темпов инфляции привела к тому, что Резервный банк понизил в феврале 1993 года учетную ставку до 13 процентов, что явилось четвертым понижением на 1 процент с марта 1992 года, когда этот показатель составлял 16 процентов 54 .
Cut. Cut.
Выключить камеры!
An overvalued exchange rate strengthens repayment capacity, so international bankers cheer it on until they cut and run.
Завышенный обменный курс укрепляет платежеспособность, поэтому международные банкиры заботятся о нем до тех пор, пока не сбегут.
Pricing Corporate Governance
Оценка корпоративного управления
A Corporate Manifesto
Корпоративный манифест
(Corporate Environment Program.
(Corporate Environment Program.
Corporate specific reasons.
Специфические соображения корпораций.
4.1.3 Corporate Governance
4.1.3 Корпоративное управление
Initiative Corporate strategy
Инициатива Корпоративная стратегия

 

Related searches : Cut Rate - Cut-rate - Rate Cut - Corporate Rate - Corporate Tax Cut - Cut-rate Sale - Interest Rate Cut - Cut-off Rate - Key Rate Cut - Corporate Tax Rate - Corporate Net Rate - Cut Cut Cut - Cut - Cut To Cut