Translation of "cost increase for" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cost - translation : Cost increase for - translation : Increase - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
cost Increase cost | смета расходов Увеличение |
Original Increase Revised cost estimate (decrease) cost estimate | Первоначальная смета расходов Увеличение (сокращение) Пересмотренная смета расходов |
These problems increase the cost of extraction. | Эти про блемы увеличивают расходы на добычу. |
Cost (increase decrease) Administrative Committee on Coordination definition | (В тыс. долл. США) |
12 VAT from house rental 1.6 estimated additional cost of food items 10.5 estimated increase in LPG price 1.1 increase in cost of electricity 4.9 estimated transportation cost hike | 12 НДС на жилищную ренту |
Most of the increase is driven by cost increases. | Бόльшая часть роста обусловлена увеличением расходов. |
The cost increase is attributable to the following factors | Рост расходов обусловлен следующими факторами |
The gross proposed budget for 2006 2007 shows an increase of 72.8 million, comprising a volume increase of 7.5 million and a cost increase of 65.3 million. | США, инфляцией и корректировками расходов, связанными с должностями. |
The highest increase in receipts for other resources was the increase in donor cost sharing contributions, which was over 100 per cent. | a Перечислены с учетом взносов в счет регулярных ресурсов, полученных в 2004 году. |
Higher transactions taxes increase the cost of capital, ultimately lowering investment. | Более высокие налоги на операции увеличивают стоимость капитала, в конечном счете приводя к снижению инвестиций. |
Cost of goods produced less increase in stocks of finished goods | уменьшение запасов готовой продукции |
No increase is requested in the provision of 60,000 for the cost of expendable supplies and materials. | США для приобретения принадлежностей и расходных материалов не испрашивается. |
If I were to increase the cost for the left action to 20, then my solution changes. | Если я, чтобы увеличить стоимость для левой действий до 20, мое решение изменяется. |
Bringing in hedge funds as third parties will simply increase the cost. | Появление фондов хеджирования в качестве третьих лиц просто увеличит стоимость. |
Cost changes, as outlined in table 5 below, identify any increase or decrease in the cost of a resource input. | Изменения затрат, представленные в таблице 5 ниже, показывают любое увеличение или сокращение расходов по выделяемому ресурсу. |
As shown in table 4, this reflects a volume increase of 7.5 million and a cost increase of 65.3 million. | Как показано в таблице 4, это отражает увеличение стоимостного объема операций на 7,5 млн. долл. |
They may increase the import cost in a fashion similar to tariff measures. | Они могут повышать импортную стоимость подобно тарифным мерам. |
They asked that it continue to streamline its work to increase cost effectiveness. | Они высказали пожелание о том, чтобы он продолжал рационализировать свою работу для повышения эффективности с точки зрения затрат. |
Reference was made to the rapid increase in supplementary funding or cost sharing. | Была сделана ссылка на стремительное увеличение дополнительного финансирования или разделения бремени расходов. |
All they can do is greatly increase the human cost of those changes. | Они ведут только к тому, что за эти социальные перемены будет заплачена более дорогая человеческая цена. |
For example, as the MIT economist Kristin Forbes has documented, they increase the cost of financing for small and medium size companies. | Например, экономист из Массачусетского технологического института Кристин Форбс документально показала, что они увеличивают стоимость финансирования для малого и среднего бизнеса. |
In addition, the estimate takes into account the 68 per cent increase in the cost of kerosene as well as the 60 per cent increase in the cost of other petroleum products. | Кроме того, эта смета учитывает 68 процентное повышение стоимости керосина, а также 60 процентное повышение стоимости других нефтепродуктов. |
A cost increase of 137,300 is related to posts, while decreases are reported for inflation ( 14,600) and exchange rate ( 23,600). | долларов США. Увеличение расходов в связи с должностями составляет 137 300 долл. |
A cost increase of 80,800 is related to posts, while decreases are reported for inflation ( 57,400) and exchange rate ( 9,900). | долларов США. Увеличение расходов в связи с должностями составляет 80 800 долл. США, а сокращение расходов в связи с инфляцией 57 400 долл. США и в связи с обменным курсом 9 900 долларов США. |
A cost increase of 38,300 is related to posts, whereas decreases are reported for inflation ( 2,900) and exchange rate ( 18,500). | долларов США. Увеличение расходов в связи с должностями составляет 38 300 долл. |
The increase over the resources approved for 2004 05 relates to the high cost of travel to the missions selected. | Как показали все эти эксперименты, в том случае, если будет учреждена еще одна должность старшего руководителя С 5, нынешняя структура Службы вполне будет отвечать потребностям Службы и обеспечивать осуществление столь важных управленческой и контрольной функций. |
An increase in the cost of storage in Argentina of the shipments contracted for delivery in October and November 1992 | возросли расходы в связи с хранением в Аргентине товара, поставка которого планировалась по контрактам в октябре и ноябре 1992 года |
A 15 per cent rent increase for the Rovuma Hotel is expected and has been incorporated into the cost estimate. | Предусматривается 15 процентное увеличение арендной платы за гостиницу quot Rovuma Hotel quot , и оно включено в смету расходов. |
This increase is due to the cost of one earth station for Pitsunda, in addition to the one at Sukhumi. | Данное увеличение потребностей объясняется стоимостью одной наземной станции в Пицунде в дополнение к одной станции в Сухуми. |
(iii) An increase of 878,700 under subprogramme 3, relating to an increase for non post requirements representing the United Nations share on a cost sharing basis with other organizations | iii) увеличением ресурсов по подпрограмме 3 на 878 700 долл. |
(c) Under programme support, a net increase of 2,062,400 comprises an increase of 2,066,900 for the delayed impact of the full cost of new posts established in 2004 2005. | США по статье Поддержка программ представляет собой результат увеличения потребностей на 2 066 900 долл. |
The cost estimate for military contingents amounts to 141,117,900, an increase of 1,569,600 (1.1 per cent) over the apportionment for the current period. | США, что свидетельствует об увеличении потребностей по этой категории на 1 569 600 долл. |
The Board of Trustees adopted its revised cost plan for 2006 on the basis of the increase in new applications for grants and the increase in new contributions received in 2004 and 2005. | Совет попечителей утвердил свой пересмотренный план расходов на 2006 год с учетом увеличения числа новых заявок на получение субсидий и объема новых взносов, полученных в 2004 и 2005 годах. |
The overall cost increase is mostly the result of the weakening of the United States dollar, inflation and post related cost adjustments. | долл. США, которое частично компенсируется сокращением на 22,2 млн. долл. |
The total proposed cost increase under security, safety and emergency amounts to 7.5 million. | Общее предлагаемое увеличение расходов по статье Безопасность, охрана и чрезвычайные ситуации составляет 7,5 млн. долл. США. |
Reference was also made to the rapid increase of supplementary funding or cost sharing. | Кроме того, упоминалось о стремительном распространении практики дополнительного финансирования или совместного несения расходов. |
The other part was how do you address this increase in cost of technology? | Другой вопрос как справиться с ростом затрат на технологию? |
The increase proposed for the project reflects these cost increases and the review of the cost sharing formula, on which a separate report will be submitted to the General Assembly. | Предлагаемое увеличение ассигнований на этот проект отражает упомянутое увеличение расходов и результаты обзора формулы распределения расходов, по которому Генеральной Ассамблее будет представлен отдельный доклад. |
Cost (increase decrease) Any increase or decrease in the cost of a resource input in the budget period compared with that in the previous budget period, arising from changes in costs, prices and exchange rates. | К их числу будут относиться, как правило, подразделения, которые занимаются обеспечением программ в техническом, тематическом, географическом, материально техническом или административном плане. |
What is needed is precisely the opposite an increase in the cost of child quantity. | Необходимо делать противоположное увеличить стоимость воспитания детей. |
In practice, they are more likely to increase retail markups and lower cost pass through. | На практике же розничные сети с гораздо большей вероятностью просто увеличат свою маржу, уменьшив, тем самым, масштабы переноса на потребителей изменений себестоимости товаров. |
The cost of this alternative is estimated at 1,584.5 million, reflecting a 535.5 million increase. | США против первоначальной сметы. |
These factors increase the overall cost of medical treatment because illness and disease spread quickly. | Эти факторы приводят к увеличению общих расходов на медицинское обслуживание, так как заболевания распространяются быстрыми темпами. |
Cost estimates for military observers for the period 2005 06 total 10,052,600, an increase of 995,400 as compared to the 2004 05 apportionment of 9,057,200. | США по сравнению с ассигнованиями в размере 9 057 200 долл. США, выделенными на 2004 05 год. |
Cost estimates for military observers for the period 2005 06 total 11,711,500 which is an increase of 265,700 over the 2004 05 apportionment of 11,445,800. | США по сравнению с ассигнованиями на 2004 05 год в размере 11 445 800 долл. США. |
Related searches : Cost Increase - Total Cost Increase - Material Cost Increase - Increase For - Request For Increase - Salary Increase For - Increase Awareness For - Price Increase For - Capital Increase For - Increase Visibility For - Potential For Increase - Cost Cost Cost - Cost For Disposal