Translation of "cost line items" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Eritrean Claim Line (Items 11 to 14)
Линия претензий Эритреи (пункты 11 14)
Rarer items cost more ID points than others.
Редкие вещи приносят больше очков, чем другие.
In light of the extension of UNTAC apos s mandate through 24 September 1993, cost overruns were incurred in virtually all budget line items.
1. С учетом продления мандата ЮНТАК до 24 сентября 1993 года практически по всем разделам бюджета возник перерасход средств.
A search line to filter the items of the current wallet
Описание содержимого текущей папки
No provisions were made under budget line items 11 to 16.
45. Ассигнований по бюджетным статьям 11 16 не предусматривалось.
No cost occurred so far under this budget line.
По данному разделу бюджета никаких средств пока израсходовано не было.
These requirements were not included in the cost estimates for uniform items.
Эти потребности не были включены в смету по статьям обмундирования.
The cost estimates for these budget line items have been estimated on the basis of 170 international posts, whereas over the six month period actual staff averaged 121.
Смета расходов по этой статье бюджета составлялась с учетом того, что число должностей сотрудников, набираемых на международной основе, составит 170 человек, тогда как в течение шестимесячного периода фактическое число сотрудников составляло в среднем 121.
Line 1 has a projected cost of 22.08 billion yuan.
Стоимость сооружения первого участка составила 22,1 млрд.
The Transition will cost in line with other small airplanes.
Transition будет стоить, примерно как другие небольшие самолеты.
The cost estimate also provides for freight charges for the above items ( 45,000).
Смета предусматривает также ассигнования на доставку указанных выше предметов (45 000 долл. США).
33. Savings under quartermaster and general stores resulted mainly from the consolidation of the requirements of the other line items listed above under it in the initial cost estimates.
33. Экономия по статье quot Имущество интендантского и общего назначения quot получена главным образом вследствие того, что в первоначальной смете потребности по перечисленным выше другим позициям этой статьи были сведены воедино.
The cost estimate provides for such items as tapes, films and other materials, as well as the cost of printing materials.
102. Предусматриваются ассигнования на такие предметы, как магнитные ленты, кинофильмы и другие материалы, а также на оплату стоимости печатных материалов.
The cost estimate provides for such items as tapes, films and other materials as well as the cost of printing materials.
105. В смете предусматриваются ассигнования на такие предметы, как магнитные ленты, фотопленку и другие материалы, а также на оплату изготовления печатной продукции.
In a grocery store, which line do you get into, the one that has one cart and 19 items or the line with four carts and three, five, two and one items.
В какую кассу лучше встать в супермаркете в ту, куда стоит одна тележка с 19 покупками, или в ту, куда стоят 4 тележки с числом покупок 3, 5, 2 и 1?
The total provision under this budget line is a recurring cost.
Общая сумма предусматриваемых расходов по этой статье бюджета отражает постоянные расходы.
Note that all items after the amp Z on the command line are ignored
Заметьте, что содержимое командной строки после amp Z будет проигнорировано
While the cost estimates for these line items were based on a strength of 6,625 military personnel throughout the period, only 6,217 personnel had been emplaced as at 31 October 1993.
Хотя смета расходов по этим статьям была составлена с учетом того, что в течение всего периода численность военного персонала будет составлять 6625 человек, по состоянию на 31 октября 1993 года на местах находились только 6217 военнослужащих.
Various items, the cost of which is estimated at 2,316,000, are still to be acquisitioned.
Необходимо еще приобрести различные средства связи, стоимость которых составляет 2 316 000 долл. США.
12 VAT from house rental 1.6 estimated additional cost of food items 10.5 estimated increase in LPG price 1.1 increase in cost of electricity 4.9 estimated transportation cost hike
12 НДС на жилищную ренту
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (b).
Расходы по персоналу показаны в чистом исчислении по статье 2b бюджета.
The total provision made under this budget line is a non recurring cost.
США), а также персональных компьютеров для дополнительного персонала (350 000 долл.
Savings under these line items resulted from fewer excess flying hours being utilized than originally estimated.
Экономия средств по данным статьям обусловлена меньшим налетом дополнительных часов, чем первоначально предполагалось.
items supplied items locally manufactured items used items destroyed items under UNSCOM IAEA control
поставленные средства средства местного производства использованные средства уничтоженные средства средства под контролем ЮНСКОМ МАГАТЭ
In such cases the average cost of providing these items may have to be substituted as values.
В таких случаях должна использоваться средняя величина затрат по оказанию этих услуг.
Various items, the cost of which is estimated at 2,316,000, were acquired during the second mandate period.
В течение второго мандатного периода были закуплены различные средства связи, стоимость которых составляет 2 316 000 долл. США.
In recognition of the Organization's sixtieth anniversary, the Bookshop has developed an expansive line of souvenir items.
В ознаменование шестидесятой годовщины Организации книжные магазины Организации подготовили широкий ассортимент сувениров.
UNMIL's unutilized balance of 16,315,600 represents a combination of savings and additional requirements under various line items
Неиспользованный МООНЛ остаток в размере 16 315 600 долл.
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 1 (a) and (b).
18. Расходы по персоналу указаны в бюджетных статьях 1а и b в чистом выражении.
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (a) and (b).
Расходы по персоналу указаны в бюджетной статье 2а и b в чистом выражении.
Although there is a net overrun of 866,400 for those two items, the combined expenditures were 649,600 less than the total original cost estimates for the two items.
Хотя по этим двум статьям имеет место чистый перерасход средств в размере 866 400 долл. США, общий объем расходов оказался на 649 600 долл. США меньше, чем это предусматривалось в первоначальной смете для этих двух статей.
Contributions in kind are valued by management and reflect the cost UNICEF would normally pay for similar items.
Стоимость взносов натурой определяется руководством на основе затрат, которые ЮНИСЕФ обычно производит в отношении аналогичных предметов.
I put this problem on my blog recently In a grocery store, which line do you get into, the one that has one cart and 19 items or the line with four carts and three, five, two and one items.
Недавно я опубликовал в своем блоге вот такую задачу. В какую кассу лучше встать в магазине самообслуживания в ту, куда стоит одна тележка с 19 покупками, или в ту, куда стоят 4 тележки с числом покупок 3, 5, 2 и 1 ?
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (b) (i) and (ii).
Расходы по персоналу показаны на основе нетто по бюджетным статьям 2b (i) и (ii).
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (c)(i) and (ii).
Расходы по персоналу показаны на основе нетто по бюджетным статьям 2с (i) и (ii).
Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (b)(i) and (ii).
Расходы по персоналу показаны в чистом выражении по бюджетным статьям 2а и b.
equipment items items of units
Общая стоимость в долл. США
The cost estimates for these items also take into consideration a 10 per cent reduction for off road vehicles.
В смете по этим статьям также учтено 10 процентное сокращение расходов в связи с автомобилями повышенной проходимости.
The cost estimates for these items also take into account a 10 per cent reduction for off road vehicles.
В смете расходов по этим статьям учтена также 10 процентная поправка на незадействованный автотранспорт.
Furthermore, it would not be cost effective to airlift items from remote areas of the country to Phnom Penh.
Кроме того, воздушная доставка этих предметов из отдаленных районов страны в Пномпень будет нерентабельной.
27. quot Expendable property quot was operationally defined in ST AI 374 as items with an original purchase cost of less than 1,500 or items with an original purchase cost of 1,500 or more but with a serviceable life of less than five years.
27. quot Имущество кратковременного пользования quot функционально определялось в документе ST AI 374 как предметы с первоначальной стоимостью менее 1500 долл. США или предметы с первоначальной стоимостью не менее 1500 долл. США, но со сроком службы менее пяти лет.
10. The cost of transporting furniture and fixtures to other United Nations missions would exceed the value of these items.
10. Затраты на транспортировку мебели и фурнитуры для использования другими миссиями Организации Объединенных Наций превысят стоимость этих предметов.
27. The Standard Cost Manual divides items into functional categories and identifies technical specifications and unit costs for all entries.
27. В Руководстве по нормативным издержкам все наименования подразделяются на функциональные категории, и для всех них указываются технические характеристики и удельные издержки.
Owing to the circumstances mentioned in paragraph 10 above, savings were realized under budget line items 3 (b) and (c).
11. С учетом обстоятельств, упомянутых в пункте 13 выше, была получена экономия по бюджетным статьям 3b и c.
Items
Количество вариантов

 

Related searches : Low Cost Items - Fixed Cost Items - Multiple Line Items - Commitment Line Items - Additional Line Items - Payment Line Items - Bottom Line Cost - Below-the-line Items - Cost Cost Cost - Bulk Items - Monetary Items