Translation of "costs and losses" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

80. With regard to various types of losses and costs, a distinction can be made between the quot recurrent quot and quot once and for all quot losses and costs.
80. Различные виды ущерба и издержек можно разделить на quot текущие quot и quot безвозвратные quot потери и издержки.
With regard to the claimed losses in livestock and poultry production and quarantine and vaccination costs, the Panel finds that Iran has not provided sufficient information to demonstrate losses and costs.
В обоснование этой части претензии Иран представил копию договора между ИРК и ФАО ПРООН на реализацию совместного проекта, а также копию сделанного в 1997 году письменного извещения относительно оценки ущерба, обусловленного задержкой с его осуществлением.
C7 Real Property claims seek compensation for losses related to real property, including costs incurred for repairs and other losses.
В претензиях с потерями С7 Real Property испрашивается компенсация потерь, связанных с недвижимостью, в том числе понесенных расходов на ремонт и прочих потерь.
losses in export revenue and in receipts of remittances, costs for the absorption of returning
в Заливе, которая привела к сокращению экспортных поступлений и денежных переводов, и возникновению расходов
Every year, marine litter entails great economic costs and losses to people and communities around the world.
Ежегодно в результате замусоривания морской среды жители и общины во всех частях земли несут огромные экономические издержки и потери.
74. Specifically, trade related losses and costs may be divided into those relating to exports and imports.
74. Связанные с торговлей ущерб и издержки конкретно могут быть подразделены на связанные с экспортом и связанные с импортом.
Such losses do not include additional significant direct and external costs to the ocean ecosystem and coastal communities that rely upon it.
Такие убытки не включают значительных дополнительных прямых и внешних издержек, которыми ярусный промысел оборачивается для океанской экосистемы и для зависящих от нее прибрежных сообществ.
In addition to the increased transportation costs, current account losses reflect reductions in transportation receipts, transit fees, and revenues from communications.
Помимо увеличения транспортных издержек последствия для счета текущих операций включают сокращение поступлений от транспортных услуг, транзитных сборов и поступлений от связи.
Clearly the costs of developing a strong revenue administration are lower than the losses from weak revenue management.
Совершенно очевидно, что расходы по созданию сильного управления государственных сборов меньше, чем потери от неэффективного управления поступлениями.
Other costs may include institutional costs (see on this paragraph 10.2.4. of the Guide for applicants), photocopying and consumable, exchange losses, visa costs, bank charges, health insurance (compulsory), translation, language courses when provided from outside the consortium members.
Накладные расходы включают почтовые и телефонные расходы, а также расходы за пользование факсимильной связью.
The financial losses and process costs of the affected branches amount into the millions, especially in the case of expensive flagship products.
Финансовые потери и процессуальные издержки в пострадавших отраслях исчисляются миллионами, особенно в случае дорогих копируемых продуктов.
As the scope of such measures may differ from case to case, so does the type of the resulting losses and costs.
В зависимости от конкретного случая круг таких мер, а также виды обусловленного этим ущерба и издержек могут быть различными.
Other costs may include institutional costs (see on this paragraph 10.2.4. of the Guide for applicants), exchange losses, visa costs, bank charges, health insurance (compulsory), translation, language courses when provided from outside the consortium members.
Пункт 10.2.4. Руководства для участников конкурса), потери при обмене валюты, расходы на получение виз, банковские сборы, страхование на случай болезни (обязательное), переводы, оплату за обучение на языковых курсах, если оно проводится не в учреждении члене консорциума.
Harvesting operations and harvest losses
Способы уборки и потери при уборке
Likewise, competitiveness losses have been partly reversed as wages have lagged productivity growth, thus reducing unit labor costs, and some structural reforms are ongoing.
Также в настоящее время проводятся некоторые структурные реформы.
End user efficiency improvements provided or supported by water utilities can lower water costs, with benefits for low income households, and reduce water losses.
Если водохозяйственные службы обеспечат или поддержат более эффективное использование воды конечными потребителями, это позволит сократить затраты на водоснабжение, что выгодно малоимущим семьям, и уменьшить непродуктивный расход воды.
In addition to the increased transportation costs, current account losses reflect reductions in transportation receipts, transit fees and revenues from communications. (ibid., para. 19).
Помимо увеличения транспортных издержек последствия для счета текущих операций включают сокращение поступлений от транспортных услуг, транзитных сборов и поступлений от связи quot . (Там же)
Carrier Losses
Несущая
Efficiency losses
Потери эффективности
Travel costs Costs of stay Staff Travel costs and Costs of stay
Расходы на проезд персонала и проживани
Saudi Arabia seeks compensation for ecological losses between 1990 and 2001 and economic losses between 1991 and 1993.
Соответственно, Группа не выносит рекомендации по этой подпретензии.
Regimental Strengths and Losses at Gettysburg .
Regimental Strengths and Losses at Gettysburg.
D1 (departure) and D1 (MPA) losses
А. Потери D1 (отъезд) и D1 (ДСМ)
D5 (bank accounts and securities) losses
Потери D5 (банковские счета и ценные бумаги)
(e) Unrealized exchange gains and losses
е) Нереализованные выгоды и потери на обменном курсе
Where the withdrawal relates only to particular losses, the remaining losses have been processed and reported.
Когда отзыв касается только конкретных потерь, остальные потери обрабатываются или представляются в настоящем докладе.
The related losses in terms of human lives and the economic losses have also increased dramatically.
Резко возросли также количество связанных с ними человеческих жертв и объем экономического ущерба.
Thus, an estimate of the losses and costs from a given resolution related measure is a direct function of the time horizon for such an assessment.
Таким образом, оценка ущерба и издержек в результате применения в соответствии с резолюцией той или иной меры непосредственно обусловлена периодом, к которому относится такая оценка.
D (other) losses
Потери D (прочее)
C8 Business losses
Потери C8 Business
CS Other losses
Потери CS Other
Technical losses (17 )
Технические потери (17 )
Distribution transfer losses
2 год кВт. м 900
The estimated requirements would cover production costs, supplies, duplication costs, dissemination costs, and subscription costs.
Сметные потребности будут включать в себя расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
The estimated requirements would cover production costs, supplies, reproduction costs, dissemination costs and subscription costs.
Сметные потребности охватывают расходы по выпуску материалов, приобретению необходимых принадлежностей, размножению и распространению материалов и расходы на подписку.
Of course, regaining the exchange rate as an instrument for competitive devaluation could help overcome competitiveness losses due to soaring unit labor costs.
Безусловно, восстановление обменного курса в качестве инструмента конкурентоспособной девальвации могло бы помочь преодолеть снижение конкурентоспособности, ставшей следствием резкого роста затрат на рабочую силу.
British submarine losses amounted to 38 , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , and .
Буксируемый эсминцами, под градом бомб, он привёз на остров драгоценное авиационное топливо.
D2 (personal injury) and D3 (death) losses
Потери D2 (физические увечья) и D3 (смерть)
Monthly gains and losses of contingent personnel
Увеличение и сокращение персонала контингентов по месяцам в
The losses are enormous and practically irreparable.
Убытки огромны, и их практически нельзя возместить.
These are made up of cash ( 15,597), equipment ( 251,724), supply handling losses ( 259,919) and other losses ( 28,551).
В эту сумму входит недостача денежной наличности (15 597 долл. США), стоимость оборудования (251 724 долл. США), потери, связанные с доставкой предметов снабжения (259 919 долл. США), и прочие потери (28 551 долл. США).
Figure 6 Direct costs and indirect costs
Схема 6 Прямые или косвенные
Student Travel Costs and Costs of Stay
Расходы на проезд и пребывание для студентов
The alternative to this price oriented approach continued dependence on the quota system would incur considerable administrative expenses, efficiency losses, and social costs stemming from rent seeking and corruption.
Альтернативой подобному ориентированному на цены подходу продолжающемуся использованию системы квот станут значительные административные расходы, потери эффективности и социальные издержки, вытекающие из погони за рентой и из за коррупции.
costs of 17,898 tons food superintendence costs of Distribution and other costs
Расходы по распределению 7200 т продовольствия и прочие расходы

 

Related searches : Profits And Losses - Wins And Losses - Losses And Liabilities - Losses And Damages - Gains And Losses - Benefits And Losses - Losses And Waste - And Other Losses - And Costs - Rates And Costs - Costs And Decisions - Costs And Prices