Translation of "could be minimized" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Could be minimized - translation : Minimized - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
How can it be minimized? | Как необходимость в нем можно свести к минимуму? |
Minimized | Свёрнуто |
Start Minimized | Запускать свёрнутым |
Miscommunication between levels of governance will be minimized. | Непонимание между уровнями управления сводится к минимуму. |
Start Transmission Minimized | Сворачивать Transmission при запуске |
Ignore minimized windows | Игнорировать свёрнутые окна |
Clearly costs could be minimized if the number of documents requested was reduced and if meetings started on time. | Очевидно, что расходы можно было бы свести к минимуму путем сокращения количества запрашиваемых документов и обеспечения своевременного начала заседаний. |
Miscommunication between levels of an organization will be minimized. | Непонимание между уровнями организации сводится к минимуму. |
The remainder should primarily be incinerated and landfilling should be minimized. | Оставшаяся часть в основном должна сжигаться, и площади, занимаемые свалками отходов, должны быть сведены к минимуму. |
I minimized the window. | Я свернул окно. |
A window is minimized | Окно свёрнутоName |
Show only minimized windows | Показывать только свёрнутые окна |
Terrorist groups can be minimized if their enabling states are contained. | Влияние террористических групп можно свести к минимуму, если проводить политику сдерживания в отношении государств, поддерживающих их. |
sets kwlan to start minimized | Запускать Kwlan свёрнутым в системный лоток |
Corruption, which blighted privatization elsewhere, should be minimized because of UN supervision. | Коррупция, которая заглушила приватизацию в других странах, будет минимизированна за счет наблюдения ООН. |
Start the program minimized to systray | Запускать программу свернутой в лоток |
Only show tasks that are minimized | Показывать только свёрнутые задачи |
minimized and effective selling time increased | Планируйте важные встречи утром, допуская необходимую гибкость графика. |
Losses through corruption or excessive spending on program administration need to be minimized. | Необходимо минимизировать потери от коррупции или чрезмерных расходов по администрированию программ. |
They only demand that the proposed laws be less arbitrary and that their scope be minimized. | Они лишь требуют, чтобы предлагаемые законы были менее деспотичными, а их объем был сведен к минимуму. |
Start minimized in system tray when speaking | Запускать свёрнутым в системный лоток |
However, the challenges associated with an effort of this magnitude should not be minimized. | Однако не следует недооценивать трудности, связанные с проведением столь крупномасштабного мероприятия. |
It was unclear how the purpose could be something other than to prevent the occurrence of any harm, since it was stated that the risk of accidents should be minimized. | Представляется неясным, о какой еще цели может идти речь, помимо предотвращения ущерба, поскольку было указано, что опасность аварий должна быть сведена к минимуму. |
On screen display of messages, even when minimized. | Вывод сообщений на экран даже при свёрнутом окне. |
When a window is minimized, it becomes invisible. | Когда окно минимизировано, оно становится невидимым. |
(a) Minimized through the active promotion of alternatives | a) сводилось к минимуму посредством активного поощрения альтернативных методов |
Access hidden applications minimized in the system tray | Показ значков приложений, свёрнутых в системный лотокComment |
Access hidden applications minimized in the system tray | Name |
Through those practices, duplication of effort is minimized. | При такой практике сводится к минимуму дублирование усилий. |
We also think that administrative costs should be minimized, with priority given to programme activities. | Мы также считаем, что административные затраты должны быть сведены до минимума, а приоритет должен быть отдан программной деятельности. |
The Committee also believes that expenses in this regard could be minimized if an attempt is made to complete the work earlier than the end of May 1994. | Комитет считает также, что эти расходы можно свести к минимуму, если попытаться завершить работу не в конце мая 1994 года, а раньше. |
Economic reforms may entail pain, but the pain the poor must bear should not be minimized. | Экономические реформы могут быть болезненными, но они должны быть как можно менее болезненными для бедных слоев населения. |
There is much work to be done and the challenge should not be minimized, but those are valuable achievements. | Предстоит еще многое сделать, и не следует преуменьшать имеющихся задач, однако достигнутые успехи являются весьма ценными. |
In this regard, there will be no duplication of activities, and operational and administrative costs can therefore be minimized | В данной связи удастся избежать дублирования в работе, что, в свою очередь, позволит свести к минимуму оперативные и административные издержки |
I minimized the document and then maximized it again. | Я свернул документ, а потом снова раскрыл его. |
The plight of refugees could be prevented or minimized through improved economic and social conditions, as part of a broader process of economic advancement and social development and integration. | Трудное положение беженцев можно предотвратить или улучшить посредством улучшения экономических и социальных условий в рамках более широкого процесса, направленного на обеспечение экономического прогресса и социального развития и интеграции. |
The role of the Belgrade leadership in this cannot and should not be minimized or traded away. | Нельзя приуменьшать или сводить на нет ту роль, которую играет в этом белградское руководство. |
Given that INSTRAW was wholly dependent upon voluntary contributions, the impact of relocation costs should be minimized. | Учитывая, что Институт полностью финансируется за счет добровольных взносов, следует сократить до минимума расходы на переезд. |
His delegation hoped that such exchanges of views would continue to figure on the Council apos s agenda so that duplication of efforts and waste of resources could be minimized. | Делегация Фиджи ожидает, что такой обмен мнениями будет и далее включаться в программу работы Совета в целях сведения к минимуму дублирования мероприятий и расточительного использования ресурсов. |
The challenge of providing treatment, care and support in historically underserved communities is daunting, and cannot be minimized. | Обеспечение лечением, уходом и поддержкой лиц из тех слоев населения, которые традиционно такими услугами недообеспечиваются, задача непростая, которую невозможно преуменьшить. |
Cash payments should be minimized to immediate short term needs, but an active policy of job creation urgently needs to be implemented. | Выплату наличных следует ограничить непосредственными кратковременными потребностями, однако необходимо как можно скорее начать осуществление активной политики создания рабочих мест. |
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything. | Это может быть книга, DVD, курсы, что угодно. |
By richly awarding the elite, Lee minimized the scope for corruption. | Богато награждая элиту, Ли минимизировал масштабы коррупции. |
How can I start an application minimized to the system tray? | Как сделать так, чтобы при запуске приложение сразу сворачивалось в системный лоток? |
Could be, could be. | Может быть, может быть. |
Related searches : To Be Minimized - Will Be Minimized - Shall Be Minimized - Are Minimized - Is Minimized - Minimized Risk - Minimized Glare - Could Be - Could Be Spotted - Could Be Split - Could Be Using - Could Be Simply