Translation of "could be using" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The same question could be asked using exponents
Этот же вопрос можно задать, используя показатель степени
Using the body it could be sneezing, it could be coughing, it could be animals exactly clapping, whatever.
Используя тело это может быть чихание, покашливание, может быть животным в точности хлопки, что угодно.
All of that could be described using Newton's work.
Все эти явления прекрасно описываются законами Ньютона.
It could be the design of the thing you're using.
Это может быть дизайн используемых вами вещей.
Using the body it could be sneezing, it could be coughing, animals (Audience member coughs) Exactly. (Laughter)
Используя тело это может быть чихание, покашливание, может быть животным (кашель) в точности хлопки, что угодно.
They do this using principles of physics and chemistry, but they could also be using biology.
Во время своей работы они руководствовались законами физики и химии, но они могли бы учитывать и биологические законы.
We could rewrite that using break.
Мы можем переписать его используя break.
On disease, malaria could be controlled by 2008 using proven, low cost methods.
Что касается борьбы с болезнями, малярию можно поставить под контроль уже к 2008 году, используя проверенные методы, не требующие больших затрат.
We were using everything we possibly could.
Оказалось, что всё было фальшивкой.
How could somebody read using their fingertips?
Как это читать кончиками пальцев?
So, Euclid knew that every number could be expressed using a group of smaller primes.
Чтобы прояснить это, можно представить множество всех чисел, отбросив простые.
Another expert cautioned against using a vague term like security forces which could be broadly interpreted.
Другой эксперт предостерегал от использования таких расплывчатых терминов, как силы безопасности , которые можно толковать достаточно широко.
Another question that could be improved by using this procedure is the 2001 Census relationship' question.
Еще одним аспектом, который может быть усовершенствован благодаря использованию данной процедуры, является вопрос связь программы переписи 2001 года.
Could not access the table directly using its name
Невозможно получить доступ к таблице по её имени
This baby star could only be captured in its full beauty using the Spitzer telescope's infrared detectors.
Эту новую звезду во всей красоте удалось сфотографировать только при помощи инфракрасных датчиков телескопа Спитцер .
For example, a PlayStation 2 exclusive video game could be played on a PC using an emulator.
Например, игры, эксклюзивные для PlayStation 2, теоретически могут быть эмулированы на ПК или Xbox 360.
During his time with Nirvana, he could sometimes be seen using Fender guitars, generally the Fender Telecaster.
В то время когда он играл с Nirvana, он использовал гитары Fender, преимущественно Fender Telecaster.
The Panel determined that the claims in two of these groups could be reviewed using sampling techniques.
Группа сделала вывод о том, что с использованием методов выборочной проверки могут быть рассмотрены претензии двух из этих групп.
It could be a bit of a challenge to make twenty three bubbles using just one balloon.
Может быть немного проблематичным сделать 23 пузыря используя только 1 шарик.
Could be book, could be DVDs, could be courses, could be anything.
Это может быть книга, DVD, курсы, что угодно.
Could be, could be.
Может быть, может быть.
It could also be done through using a red hot machete to slice the body of an accused.
It could also be done through using a red hot machete to slice the body of an accused.
It's harder to draw using the tool I'm drawing, but it could also be tilted and rotated around.
Этим инструментом сложнее рисовать, а вообще он может быть наклонён и повёрнут.
They would be using me.
Просто используют меня?
Federal Reserve Notes could be used for this as well, but could not be printed after the Fed is abolished, as we propose, so we suggest using U.S. Notes instead,
Банкноты могут использоваться для этого. Но они должны быть напечатаны до того как будет закрыт Фед.
The 8087 could perform about 50,000 FLOPS using around 2.4 watts.
Intel 8087 имел производительность около 50,000 Флопс и потреблял примерно 2,4 Ватт.
You could do parallel and series circuits for kids using this.
Для детей можно делать параллельные и последовательные цепи.
On disease, malaria could be controlled by 2008 using proven, low cost methods. But, again, Africa cannot afford them.
Что касается борьбы с болезнями, малярию можно поставить под контроль уже к 2008 году, используя проверенные методы, не требующие больших затрат.
The principle of equivalency signified that trading partners recognized that the same outcome could be achieved using different standards.
Принцип эквивалентности означает, что торговые партнеры признают возможность достижения одного и того же результата с использованием различных стандартов.
Because, not only could people broadcast their stories throughout the world, but they could do so using what seemed to be an infinite amount of devices.
Потому что люди не только смогли вещать на весь мир, но и делать это с бесконечного числа устройств.
It could be any number, it could be 2, could be another 3, could be 10.
Это может быть любое число, это может быть 2, может быть еще раз 3, может быть 10.
You could actually figure out a lot of the points using 30 60 90 triangles or using the Pythagorean Theorem.
Собственно, вы могли бы найти много точек, используя треугольники с градусами 30 60 90 или используя теорему Пифагора.
Could be... could be, Mr. Cross.
Может быть, мистер Кросс.
Greece could once again be a pillar of such a world, using its current crisis to craft a new future.
Греция вновь может стать основой для такого мира, используя ее нынешний кризис, чтобы выработать новое видение будущего.
Such designs could be enabled by using circulation control for high lift and employed at cruising altitude for ride quality.
Такую конструкцию можно сделать, задействовав систему управления циркуляцией, обеспечивающей повышенную подъемную силу, и используя ее на крейсерской высоте для обеспечения комфортности полета.
Extended bases using a natural DNA backbone could, likewise, be transliterated into natural DNA, although to a more limited extent.
Расширенные основы, используя естественный каркас ДНК, могут также быть транслитерированы в природную ДНК , хотя и в более ограниченной степени.
This could be done using time series analysis, adopting a range of perhaps restrictive hypotheses concerning producers' and consumers' behaviour.
Сделать это можно с помощью анализа временных рядов, исходя при этом из целого ряда, вероятно, ограничительных предположений в отношении поведения производителей и потребителей.
Much of the training could be undertaken using distance learning techniques, possibly making use of national or regional staff colleges.
Основная часть подготовки могла бы быть осуществлена на основе использования методов заочного обучения, возможно, с использованием национальных или региональных учебных центров.
But a scientist has warned that using hair could worsen the situation.
Человеческие волосы используют как абсорбенты после утечки нефти.
Could someone make an example sentence in German using the word Beispiel?
Кто нибудь мог бы привести в качестве примера предложение на немецком с использованием слова Beispiel ?
Then you could actually figure out the rest of them using a
Теперь Вы могли бы на самом деле выяснить соотношение остальных сторон с помощью
So maybe we could activate or inactive memories by just using light
Может, мы можем активировать и дезактивировать воспоминания при помощи света?
Groups of students could test the different materials using the following proce dure.
Группы учащихся могут протестировать различные материалы, применяя следующую процедуру.
The Fund could then be replenished using supplementary appropriations to be calculated in accordance with the scale of assessment for the biennium 2004 2005.
Фонд можно будет затем пополнять за счет дополнительных ассигнований, рассчитанных в соответствии со шкалой взносов на двухгодичный период 2004 2005 годов.
So we thought of an augmented reality application using a tablet. Let me show you just simulating what we could be doing, any of us could be doing, in a museum environment.
Мы подумали о приложении дополненной реальности на планшете. Позвольте показать вам симуляцию того, что любой из нас мог бы делать в музее.

 

Related searches : Could Be - Will Be Using - Would Be Using - Should Be Using - Could Be Spotted - Could Be Split - Could Be Simply - Could Be Accounted - Could Be Amended - Could Be Attended - Could Be Banned - Could Be Prolonged - Could Be Exempted - Could Be Foreseen