Translation of "countries of origin" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

COUNTRIES OF ORIGIN
ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЯ
(a) Countries of origin
а) Страны происхождения
property to the countries of origin
ценностей странам их происхождения
Strengthen health systems in countries of origin.
Укрепление систем здравоохранения в странах происхождения.
cultural property to the countries of origin
турных ценностей странам их
a.m. to the countries of origin 21
первая половина дня странам их происхождения 21
and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin (continued)
с) Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этим явлением и возвращение таких средств в страны происхождения (продолжение)
The Gambia was indeed cooperating with countries of origin.
Но Гамбия действительно сотрудничает с теми странами, откуда прибывают туристы.
Seven countries in Africa are among the top 10 countries of origin of refugees.
Семь стран Африки входят в десятку стран с наибольшим числом беженцев.
Support in the countries of origin with programmes of re integration
поддержка в странах происхождения посредством программ реинтеграции
RETURN OR RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY TO THE COUNTRIES OF ORIGIN
ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЛИ РЕСТИТУЦИЯ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ СТРАНАМ
RETURN OR RESTITUTION OF CULTURAL PROPERTY TO THE COUNTRIES OF ORIGIN
ВОЗВРАЩЕНИЕ ИЛИ РЕСТИТУЦИЯ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ СТРАНАМ ИХ ПРОИСХОЖДЕНИЯ
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin
21. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin.
21. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения.
(c) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
d) Культура и развитие
(d) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
d) Предупреждение коррупции и перевода активов незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения
(d) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin.
d) предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения.
(d) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
d) предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения ,
(d) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin.
d) предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких средств в страны происхождения.
Unfortunately, the countries in her region were increasingly becoming countries of origin and of transit for trafficking.
К сожалению, страны региона с каждым днем все больше превращаются в страны происхождения и транзита в том, что касается торговли людьми.
The different policies and programmes of both countries of origin and receiving countries will also be reviewed.
Будет также дан обзор различных курсов политики и программ как в странах происхождения, так и в странах, принимающих беженцев.
Trafficking in persons is another emerging phenomenon, with East African countries being predominantly countries of origin.
Еще одно новое явление в данном регионе   торговля людьми, причем страны происхождения находятся преимущественно в восточной части Африки.
17. Countries of origin have also made progress in protection related matters.
17. Страны происхождения добились также определенных успехов в решении вопросов, связанных с защитой.
56 186. Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such funds to the countries of origin
56 186. Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения и борьба с ними и возвращение таких средств в страны происхождения
57 244. Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such funds to the countries of origin
57 244. Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких средств в страны происхождения
58 205. Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
58 205. Предупреждение коррупции и перевода активов незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения
59 242. Preventing and combating corrupt practices and transfer of assets of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
59 242. Предупреждение коррупции и перевода активов незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения
(c) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin (continued)
c) Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этим явлением и возвращение таких средств в страны происхождения (продолжение)
(c) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin (continued)
b) Предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этим явлением и возвращение таких средств в страны происхождения (продолжение)
56 97. Return or restitution of cultural property to the countries of origin
56 97. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения
58 17. Return or restitution of cultural property to the countries of origin
58 17. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения
61 52. Return or restitution of cultural property to the countries of origin
61 52. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения
Regions of origin of furniture imports for five top importing countries, 2003 2004
Регионы происхождения импорта мебели пяти крупнейших стран импортеров, 2003 2004 годы
Solving the refugee problem called for joint efforts by countries of asylum, of resettlement, of origin, and donor countries.
Решение проблемы беженцев требует совместных усилий стран, предоставляющих убежище, стран расселения, происхождения и стран доноров.
That situation had led to increased poverty in both the countries of origin and the receiving countries.
Такое положение привело к усилению нищеты как в странах происхождения, так и в странах приема беженцев.
Draft resolution on preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
Проект резолюции о предупреждении коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьбе с этими явлениями и возвращении таких активов в страны происхождения
Globalization and interdependence preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
Глобализация и взаимозависимость предупреждение коррупции и перевода средств незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения
Globalization and interdependence preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin
Глобализация и взаимозависимость предупреждение коррупции и перевод средств незаконного происхождения, борьба с этими явлениями и возвращение таких активов в страны происхождения
Regions of origin of profiled wood imports for five top importing countries, 2003 2004
Использование двутавровых балок при возведении крыш нежилых зданий
Victims of trafficking will then be assisted in returning to their countries of origin.
Жертвам торговли людьми затем будет оказываться содействие в возвращении в их страны происхождения.
Migrants' remittances represented a substantial inflow into the economy of the countries of origin.
Кроме того, денежные переводы, отправляемые мигрантами, становятся большим подспорьем для экономики их родных стран.
What is the impact of the skills drain, especially in the countries of origin?
Каковы последствия утечки специалистов, особенно в странах происхождения?
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (D.21).
21. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения (д. 21).
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (item 21).
21. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения (пункт 21).
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (P.21).
21. Возвращение или реституция культурных ценностей странам их происхождения (п. 21).

 

Related searches : Of Countries - Time Of Origin - Origin Of Failure - Of Plant Origin - Party Of Origin - Of Greek Origin - States Of Origin - Origin Of Food - Context Of Origin - Market Of Origin - Origin Of Defect