Translation of "creation of content" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Content - translation : Creation - translation : Creation of content - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Set here the creation date of intellectual content. | Установить дату создания интеллектуальной собственности. |
Set here the creation time of intellectual content. | Установить время создания интеллектуальной собственности |
Google is not in the business of content creation. | Google не в бизнесе создания контента. |
WikiBhasha supports content creation in more than 30 languages. | WikiBhasha поддерживает создание контента на более чем 30 языках. |
So, all of that is in the creation of content, of relevance, basic human expression. | Поэтому, все дело в создании контента, определении значимости, реализации природы человека. |
It enables easy content creation in non English Wikipedias by leveraging the large volume of English Wikipedia content as the source of information. | Это позволяет легко создавать содержание в не английской Википедии за счёт использования большого объёма содержания английской Википедии в качестве источника информации. |
They can collaborate with them on the creation of ideas, knowledge, content, designs and product. | Компании могут сотрудничать с ними по вопросу создания идей, знаний, содержания, дизайнов и товара. |
The XNA Framework integrates with a number of tools, such as the Cross platform Audio Creation Tool (XACT), to aid in content creation. | XNA Framework интегрируется с несколькими инструментами, такими как XACT, для помощи в создании контента. |
WikiBhasha is a multi lingual content creation tool for the online encyclopedia Wikipedia. | WikiBhasha это многоязычный инструмент для создания контента для онлайн энциклопедии Википедия. |
The focus is on user centered change and participation in the creation of content and community. | Основная идея заключается в возможности пользователей участвовать в создании и изменении контента и сообществ. |
Kiedis and Frusciante often spent days together discussing song creation, guitar riffs and lyrical content. | Кидис и Фрушанте часто проводили время вместе, обсуждая создание песен, гитарных риффов и лирического содержания. |
As the recognition and popularity of Miku grew, Nico Nico Douga became a place for collaborative content creation. | По мере роста популярности вокалоидов, Nico Nico Douga стал местом для творческого сотрудничества пользователей. |
When you see Amazon is just shipping, you know, hundreds of millions into original content creation, what do you think? | Когда Вы видите как Amazon тратит, как Вы знаете, сотни миллионов в создание оригинального контента, что Вы думаете об этом? |
Given its importance, we feel that more can be done to encourage, respect and protect content creation. | Учитывая его важность, мы уверены, что можно сделать что то еще для содействия, соблюдения и защиты разработки контента. |
In general, I'm pretty skeptical about the content creation business, but uhů but they have the ability of kind of place bets like that. | В общем, я довольно скептически отношусь к созданию бизнеса на контенте, но э ... но у них есть способность типа делать ставки такого рода. |
Table of content | Содержание |
Table of Content | Новый список рассылки |
In the ensuing discussion, the need to facilitate the creation of local content and the challenges that SMEs faced in this regard were examined. | В ходе последовавшего затем обсуждения были рассмотрены необходимость содействия в создании местного содержания и проблемы, стоящие в этой связи перед МСП. |
General navigation and content, including the publishing lifecycle of that content. | Общая навигация и контент, включая жизненный цикл публикации данного контента. |
Content of the discussions | Содержание состоявшихся обсуждений |
Content of the workshop | Содержание рабочего совещания |
Local sources of content | Локальные источники содержимого |
Online sources of content | Сетевые источники содержимого |
B. Content of arrangements | B. Содержание процедур |
Walled gardens of content. | Ограниченное содержимое. |
Content of codes of conduct | Содержание кодексов поведения |
Employment creation, enhancement of skill levels and creation of linkages | Создание рабочих мест, повышение профессиональной квалификации и налаживание связей |
Content | А. |
Content | Комментарии |
Content | Содержимое |
Content | Содержание |
Content | СодержимоеTitle of article searchbar |
Content | Содержимое |
Content | Комментарий |
CONTENT | СОДЕРЖАНИЕ |
Content | Содержание |
Content | Оглавление |
The Sixth Creation of the World is aimed at finding a link between the creation of the world, creation of symphony and the creation of life. | Шестое сотворение мира это поиск связи между сотворением мира, рождением симфонии и жизни. |
Creation of value | Обеспечение практической значимости |
Content Information Use this panel to describe the visual content of the image | Информация о содержимом используйте эту панель для описания того что видно на картинке |
Content and structure of documents | Содержание и структура документов |
Required content of registered notice | Требуемое содержание регистрируемого уведомления |
Add a table of content | Добавить содержание |
Content of national action programmes | Содержание национальных программ действий |
V. Content of action programmes | V. Содержание программ действий |
Related searches : Digital Content Creation - Content Creation Tools - Of Creation - Of Content - Creation Of Music - Creation Of Products - Pride Of Creation - Creation Of Obligation - Creation Of Networks - Creation Of Database - Fields Of Creation